Читаем Цвет сверхдержавы - красный 6 Дотянуться до звёзд. Часть 1 (СИ) полностью

После некоторой паузы ему ответили, что «Джордж Вашингтон» находится в Северной Атлантике, а «Патрик Генри» и «Роберт Ли» стоят в базе.

– Это не наша субмарина, повторяю, это не наша субмарина. Запросите русских. Мы немедленно доложим президенту.

Командир АУГ хорошо понимал, что стрелять с движущейся подводной лодки по движущимся целям баллистической ракетой бесполезно, и это знают даже русские. Осознав, что его корабли в безопасности, он приказал послать запрос на советскую эскадру. Командующий эскадрой адмирал Чалый тут же прислал ответ:

«В указанном вами районе проводятся учебные стрельбы. Вашим кораблям ничто не угрожает. Трасса полёта проходит севернее вашей позиции.»

Американцы сразу же отправили несколько эсминцев, в надежде записать шумы русской ракетной субмарины, но, пока корабли добрались до района запуска, лодка словно растворилась в морской глубине. Поиски всеми гидроакустическими средствами не дали никаких результатов.

О запуске баллистической ракеты с подводной лодки доложили президенту. Кеннеди, выслушав доклад адмирала Бёрка, холодно спросил:

– Адмирал, помнится, вы сообщали, что у красных нет боеготовых субмарин с баллистическими ракетами. Как вы это объясните?

– Сэр, субмарины красных базируются на севере. Там сейчас полугодовая полярная ночь. Достаточно погасить огни и прожекторы, и их субмарина могла незаметно уйти в море в любой момент.

– Значит, проспали? У вас, что, нет радаров?

– Есть, но… Сэр, наши возможности ограничены существующими технологиями. Мы не можем держать противолодочные самолёты в воздухе постоянно.

В этот момент к президенту подошли помощник по национальной безопасности МакДжордж Банди, госсекретарь Дин Раск и переводчик из Госдепартамента. В руках у Банди был небольшой радиоприёмник.

– Сэр! Господин президент! Русские по радио поздравляют вас с инаугурацией.

– Переведите, – коротко ответил Кеннеди.

Переводчик, приложив приёмник к уху, начал переводить:

– От лица Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза, Совета Министров СССР, и всего советского народа передаём президенту Соединённых Штатов Джону Кеннеди поздравления по поводу вступления в должность. Советское руководство выражает надежду, что новая администрация США будет привержена духу мирного урегулирования спорных вопросов и выведет советско-американские отношения на новый уровень взаимопонимания и сотрудничества.

В качестве «салюта» по случаю вашей инаугурации Советский Союз произвёл запуск очередного искусственного спутника Земли. Впервые в мире запуск был произведён с борта атомной подводной лодки Северного флота, находящейся на боевом патрулировании. Запуск произведён в интересах Министерства обороны, в рамках исследования концепции «Морской старт». А сейчас, по просьбе моряков Северного флота, в качестве музыкального поздравления господину президенту, передаём песню «Северный флот не подведёт» (http://www.sovmusic.ru/text.php?fname=severniy Слова простенькие, но для троллинга сгодится).

Из приёмника зазвучала музыка. Песню нашли аналитики 20-го Главного управления в смартфоне Александра Веденеева, и запустили на радио, как есть, без изменений (АИ).

Кеннеди раздражённо махнул рукой:

– Выключите, чёрт подери! Не до музыки сейчас… Кстати, Мак, откуда у вас такой симпатичный маленький приёмник?

– Купил, случайно, – ответил Банди. – Сначала думал, что немецкий, а оказалось – сделано в Бирме…

– В Бирме? Приёмник? Вы серьёзно?

– Да, на коробке так написано…

– А вы его открывали?

– Э-э-э… ещё нет, господин президент, – помощник по национальной безопасности повертел приёмник в руках. – Кстати, корпус на защёлках, даже не на винтиках, можно попробовать открыть… – он вцепился двумя руками в приёмник, снял крышку… – Гм!

На монтажной плате приёмника, усаженной диодами и транзисторами, стояла хорошо заметная кириллическая надпись.

– Сделано в СССР, – прочитал переводчик.

Президент молча закрыл лицо рукой. Банди смущённо спрятал приёмник. Через несколько секунд JFK пришёл в себя:

– Итак, господа, вы, чёрт возьми, понимаете, что это значит? – президент сверкнул глазами на адмирала Бёрка. Тот вытянулся по стойке «смирно».

– Сэр?

– Это, чёрт вас подери, адмирал, означает, что красные поимели ваши «Поларисы», как бог черепаху!

– Но… сэр…

– Какая дальность у «Полариса»? Около 1200 миль? (2200 км для «Поларис А1»). Ракета красных вывела на орбиту спутник! Это означает, что она имеет межконтинентальную дальность! Теперь мне понятно, почему у красных получилась такая большая субмарина! Потому что у них и ракета наверняка большая!

Президент рвал и метал. Присутствующие члены администрации благоразумно молчали.

Перейти на страницу:

Похожие книги