Читаем Цветная капуста в ее волосах полностью

Вирджиния бросилась к отцу и выхватила деньги из его руки

— Мы мигом, — сказала девочка и вместе с Милли выбежала на улицу.

— Носятся как угорелые, — заметила миссис Гардленд и снова взялась за вышивку.

— Они же еще дети, — сказал мистер Гарленд. — Пусть веселятся в свое удовольствие.

— Я считаю, Вирджинии не стоит общаться с Милли, — сказала миссис Гарленд. — Не очень-то она похожа на хорошую девочку.

— А мне она нравится, — ответил мистер Гарленд.

Девочки разложили мороженое по вазочкам и принесли Гарлендам. Мистер Гарленд взял свою порцию и возмутился:

— Почему Милли досталось так много, а мне — всего ничего?

Милли захихикала:

— Мистер Гарленд, у меня мороженого столько же, сколько и у вас.

— Это я делила, — сказала Вирджиния.

— Да уж, Милли, — продолжил мистер Гарленд. — Меня оставили с носом.

Он подошел к девочке и сел на диван рядом с ней, чтобы сравнить порции мороженого:

— Так, теперь я сижу здесь и буду смотреть, как ты ешь, заодно посчитаю, сколько ты съешь, и потом ты извинишься за то, что обделила меня.

Девочка захихикала снова:

— Мистер Гарленд, хватит, я уже не могу смеяться.

— Чарльз, — обратилась к мужу миссис Гарленд. — Дай девочке спокойно поесть.

— Все нормально, миссис Гарленд, — ответила Милли. — Мистер Гарленд такой смешной.

— Смешной, значит, — сказал мистер Гарленд. — Сначала ты забираешь себе мое мороженое, а сейчас говоришь, что я смешной. Старик, глупый старик, вот кто я.

— Вы не старик, — сказала Милли

— Он достаточно стар, чтобы не вести себя как ребенок, — сухо заметила миссис Гарленд.

— Ни какой вы не старый, — запротестовала Милли. — Правда, вы молодой.

Мистер Гарленд внимательно посмотрел на девочку

— Сколько лет ты мне дашь? — спросил он

Милли хихикнула

— Мой папа всегда такой, — сказала Вирджиния Милли. — Постоянно подшучивает над другими.

— Ты наверно бы не пошла на свидание с таким как я, да? — спросил мистер Гарленд Милли.

Девочка взглянула на отца подруги

— Не знаю.

— Да ну брось — сказал мистер Гарленд.

Миссис Гарленд встала, отложила вышивку и направилась к двери. Затем остановилась и сказала не оборачиваясь:

— Вирджиния, можно тебя на минутку?

Вирджиния поднялась и вышла из комнаты вместе с матерью.

— Я сейчас, Милли, — сказала девочка подруге.

Затем Милли повернулась к мистеру Гарленду и спросила

— Миссис Гарленд не понравилось что-то, что я сказала или сделала?

— Не обращай на нее внимания, — ответил мистер Гарленд и дотронулся до цветка, вплетенного в волосы девочки. — Красиво.

— Мне его мой парень подарил, — призналась Милли.

— У тебя есть парень? — спросил Гарленд старший. — И вы гуляете вдвоем?

— Ага, — сказала девочка и захихикала.

— И куда ходите? — спросил отец Вирджинии. — Была в центре города? Не ходила в этот клуб, как его там, «Голубой фонарь»?

— Ходила, — ответила Милли.

Мистер Гарленд встал, прошелся по комнате, взял сигареты, и, вдруг как бы о чем-то вспомнив, предложил одну Милли.

— А если она вернется? — спросила девочка, потянувшись за сигаретой.

— Миссис Гарленд? Если и вернется, то нескоро.

Милли взяла сигарету, которую ей зажег мистер Гарленд.

— Я ей не нравлюсь, — прибавила девочка, откидываясь на спинку дивана.

— Ну почему же, — сказал отец Вирджинии.

— Вирджиния такая классная девчонка, — произнесла Милли и посмотрела на отца своей подруги, когда тот засмеялся. — Что я только что сказала? — спросила девочка.

Вирджиния зашла в гостиную и остановилась у двери.

— Милли, — сказала она, а Милли в это время всеми силами показывала мистеру Гарленду, чтобы тот забрал у нее сигарету. — Слушай, мама спросила, не сходим ли мы в магазин купить ей кое-что необходимое. Пойдем?

Милли призадумалась, и тут в комнату вошла миссис Гарленд, встав у дочери за спиной.

— Чарльз, — сказала она. — Я пообещала Вирджинии, что если она и Милли окажут мне услугу и сходят в магазин, то получат от тебя по десять центов.

— Мы купим газировки, — сказала Вирджиния.

— После мороженого, что скажете? — спокойно спросила миссис Гарленд. — Милли, ты ведь хочешь получить десять центов, а?

Милли снова призадумалась.

— Ну что? — настойчиво спросила Вирджиния. — Папа, дай нам денег.

Мистер Гарленд посмотрел на жену, затем достал из кармана четвертак и сказал.

— Вот, держи.

Вирджиния подошла к отцу, взяла монету, потом схватила Милли за руку и направилась к двери.

Миссис Гарленд села и продолжила вышивать.

— Чарльз, — спросила она. — Тебе не кажется, что дети едят слишком много мороженого?


1944


Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы