Читаем Цветочек для босса-тирана полностью

Я морально выдохлась и не хочу ничего делать.

Поэтому иду на учёбу, чтобы отвлечься.

Этот Ричард мерещится мне везде. В комнате ночами, на улице, в преподавателях. Начинаю замечать в людях его черты. Взгляды. Движения.

И сейчас тоже. Когда иду по пустынному коридору. Ведь все уже отправились на пары, и только мы с Майком опаздываем. Я делаю ещё один шаг вперёд, а он продолжает стоять на повороте.

И в этот раз он такой реальный, что мне не по себе. Стоит, уверенный в себе. В своей излюбленной классике, чёрном костюме и белой рубашке с несколькими расстёгнутыми пуговками. Лицо расслаблено, взгляд только на меня. Руки в карманах брюк.

Пульс учащается, а ладони холодеют.

Слишком правдоподобно.

Новая стадия шизофрении.

— А он что тут забыл? — я впервые слышу такой грубый и агрессивный голос со стороны Майка.

Изначально не понимаю, о чём он. Но когда подхожу ближе, замечаю одну немаловажную вещь. От которой спирает дыхание и поджилки в панике трясутся.

Райт — не иллюзия.

— Ты что здесь делаешь? — эта фраза вырывается сама.

Он сумасшедший? Как только открыли аэропорт, помчался сюда?

Он всё такой же спокойный. Сдержанный, но по напряжённому лицу понимаю, что он рассержен моей выходкой.

— Поговорить, — твёрдо. Косится взглядом на Майка, который стоит за спиной.

— Не будет она с тобой говорить, — друг делает шаг вперёд. Закрывает собой. Как массивная стена, защищающая от шторма.

И я, на самом деле, сейчас ему сильно благодарна. Не хочу разговаривать с Райтом. Не могу. Особенно после всего того, что между нами было. А тут ещё и беременность Розы.

Свадьба. Точно. Он теперь официально женат.

— Наговорились, хватит.

— Не вмешивайся в это дело, пацан, — я не вижу лица Ричарда, потому что разворачиваюсь. Пойду другим путём, пока Майк задержит Райта.

Но перед этим, не глядя Ричу в глаза, стойко произношу:

— Ты зря приехал. Я думаю, мы уже всё обсудили.

Делаю несколько спешных шагов. Иду, буквально бегу по коридорам. Но вместо того, чтобы пойти на учёбу, где Ричард точно ничего мне не сделает и не сможет поговорить, направляюсь в свою комнату.

Потому что опять эти глупые слёзы наворачиваются на глаза.

Я и так рыдала два дня. Восстанавливалась несколько суток. И то, Майк дал мне хорошего пинка под зад и потащил меня в зал — развеяться.

И вот я, только успокоившись, опять рыдаю. И всё из-за человека, который, преодолев такое расстояние, всего лишь хочет поговорить.

Сделать только хуже.

Ведь если он скажет что-то о своих чувствах… Мне будет ещё сложнее скрывать ту страшную правду…

71. Босс

— Ты думаешь, я не пройду? — выгибаю иронично бровь. Да, пацан молодой. Футболист. Занимается регулярно.

Но я тоже не пенсионер. Хоть и люблю называть себя стариком, занимаюсь боксом и регулярно хожу в зал. Поэтому если вдруг завяжется драка, мне не хочется избивать детей.

— Зачем ты приехал? Катись обратно в Россию. У тебя жена, ребёнок скоро. Зачем тебе Лили? — а он откуда знает? Они так близки, что она рассказала ему о нас? — Опять потянуло на сестру невесты? Ой, жены. Точно.

У меня отчаянно чешутся кулаки, но я сдерживаюсь, чтобы не зарядить по этой наглой челюсти. Дерзкий пацан. И Лили продолжает защищать.

Мне он нравится.

— Ревнивый павлин, — усмехаюсь. И так видно, что он полностью и безвозвратно влюблён в малышку Лили. — Я ничего не сделаю ей. Мы спокойно поговорим. И я улечу обратно в Россию. Я не собираюсь к ней приставать или бередить старые раны.

Я всё равно делаю шаг вперёд, несмотря на его слова. А мужская ладонь всё равно опускается мне на грудь. Не даёт прохода. И сейчас продолжает её защищать.

Что же. Я не хотел этого делать, но мне придётся. Я не буду марать руки и, тем более, бить ребёнка.

— Как я помню, твой отец работает в одной из моих фирм, — равнодушно поправляю галстук. Помялся из-за кое-кого. — Я не думаю, что он обрадуется, когда узнает, что лишился работы во всём Лондоне из-за своего сына. И одного звонка. Ты мне нравишься, парень. Потому что защищаешь Ланину. Но умей остановиться. Иногда твои бездумные и импульсивные действия могут стать для тебя ошибкой. И не только для тебя.

Я хлопаю его по плечу и прохожу мимо.

Взгляд у него удивлённый. Растерянный. И смиренный. В семье у них в последнее время дела обстоят не очень хорошо. И я прекрасно о ней знаю.

Мать Майка болеет, Ньюолл — старательный работник, обеспечивающий семью. Уволю его — они все пойдут на дно.

Поэтому приходится пользоваться грязным приёмом. Конечно, я никого не уволил бы. Делать мне нечего? Особенно, зная такие подробности.

Но я стойко решаю дойти до Лили. Если придётся все же врезать какому-то молокососу.

Я не знаю, куда иду, но вижу вдалеке её тонкую отдаляющуюся всё дальше фигурку. Скрывается за дверью, к которой и иду.

— Только попробуй сделать ей больно!

Пацан реально дерзкий.

Кто я такой, чтобы делать Цветочку больно?

Я приехал сюда, чтобы забрать её, а не для того, чтобы разбивать сердце ещё сильнее.

И настроен я решительно. Несколько бессонных ночей, и вот я здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги