Читаем Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 полностью

— Т-т-ты… — провыл перепуганный, но уже отходящий от страха и переходящий к гневу виконт, — нечисть поганая! П-п-преследуешь меня… Сгинь… — мужчина дрожащими пальцами извлёк из-за шиворота ладанку-амулет и потряс ею.

Наглый наагалей в ответ помахал хвостом. Видя, что над ним насмехаются и издеваются, виконт окончательно вышел из себя и, вскочив на ноги, заорал:

— Я напишу жалобу в совет, что вы натравливаете зверей на остальных гостей! И смеете пользоваться их временной слабостью и нагло домогаться!

Дейна вопросительно посмотрела на Шширара — не стоит ли им вмешать, — но лицо у нага было откровенно скучающее.

— Да когда же я вас домогался? — картинно ахнул Ссадаши. — Вы же сами хотели, чтобы я на вас упал. Помните? Мне так и сказали!

— Я был обманут! Вы, гнусный… Вы нарочно обманули меня, застили глаза! Порождение порочных Слепых Духов[1]! Посланник их… Нет! — виконт Ронт обличающе ткнул в нага. — Ты сам один из них! Ха! При свете дня видно, как уродлив твой лик. Да если бы благое солнце в тот момент освещало тебя, разве бы я обманулся? Ты одурманил меня!

Ссадаши медленно улыбнулся, обнажая белые зубы, и виконт испуганно охнул и решил, что всё, сейчас его сожрут, а печень — по слухам Духи ею брезговали — скормят карпам в пруду. Но наагалей развернулся к охранникам и, обиженно надув губки, пожаловался:

— Шширар, меня обижают.

— Какая печаль, — скучающим тоном отозвался тот.

Не найдя поддержки у нага, Ссадаши метнулся к Дейне и, униженно опустившись перед ней на хвост, жалобно посмотрел на неё снизу-вверх.

— Меня обижают, госпожа.

Дейна ласково погладила его по щеке и пообещала:

— Он сейчас извинится.

И запустила руку под куртку.

Увидев этот знакомый всем поклонникам принцессы Дерры жест, Ронт развернулся и припустил прочь. Но сбежать не успел.

По-змеиному блестящий чёрный кнут вжихнул в воздухе и жёстко захлестнул ноги виконта. То рухнул лицом вниз и тут же попытался стряхнуть ремень, но Дейна мигом потянула кнут на себя. Жёсткие плетёные грани впились в тело не хуже железа, и девушка поволокла виконта к прудику.

— Теперь видно, что дочь скотовода, — поражённо выдохнул Шширар.

— Ты не имеешь права так поступить со мной! — Ронт орал, цеплялся за траву и всячески оттягивал момент расправы, надеясь привлечь внимание стражи. — Я виконт, сын графа, а не какой-то там конюх! Ты не можешь поступить со мной столь не благородным образом.

— Я тоже дочь графа, — сухо напомнила Дейна, заволакивая мужчину на мостки.

— Ты женщина! — возмутился Ронт.

— Тогда у меня развязаны руки, и мне необязательно вызывать тебя на честный бой.

С этим словами Дейна спихнула ругающегося мужчину в воду, слегка натянула кнутовище, чтобы путы не спали, и надавила ногой на плечо виконта, заставляя его уйти под воду.

Подождав, когда бульки на воде немного успокоятся, Дейна убрала ногу и позволила кашляющему и фыркающему мужчине вынырнуть.

— Извинения, — коротко потребовала она.

Страх и злость после встречи с кошкой смылись водой, и проснулась рассудительность. Ронт уже видел, что делала Дейна с упрямцами, и торопливо выдохнул:

— Я извиняюсь, извиняюсь! Я просто испугался, когда это исчадие напрыгнуло на ме…

Конце фразы заглушился бульками. Дейна меланхолично осмотрела прудик, кивнула знакомой придворной даме на другой его стороне и вновь позволила виконту показаться на поверхности.

— Кха-кха-ха… Я же извинился!

— Обещаешь, что больше ни словом, ни делом не обидишь господина Ссадаши.

— Обещаю, обещаю!

Дейна опять надавила на плечо мужчины сапогом, вынуждая его уйти под воду. В этот раз не выжидала слишком долго — путы всё равно слабли и кольца кнута расползались.

— Пх-ф-ф-ф-ф-фу-у-у-у… Да что ещё?!

— Предупреждение. Нарушишь обещание, и плавать будешь куда дольше. Понял?

— Понял!

Ронт торопливо выдернул из ослабевших колец ноги и отплыл в центр прудика, где Дейна уже не могла достать его своим скотским оружием. Мужчину тут же окружили плотным цветастым кольцом любопытные карпы, но они хотя бы не кусались.

Неторопливо свернув кнут и спрятав его под куртку, Дейна развернулась и посмотрела на остолбеневшего господина. И укорила себя. Наверняка перепугала.

— Всё хорошо, господин? — ласково спросила она.

Тот вздрогнул, дёрнулся и то ли мотнул головой, то ли качнул. Впрочем, испуганным он не выглядел. Скорее, немного ошалевшим.

Дейн приблизилась, отряхнула с ворота господина налипшую траву и, высоко подняв руку, прикрыла его лицо от солнечного света.

— Вы видели оранжерею? Там очень красиво и можно играть. Сползаем?

И, не дожидаясь ответа, подхватила его под локоток и потянула за собой.


[1] Слепые Духи — несмотря на название, они не слепые. Это слаженный квартет пакостных Духов, которые насылают на смертных ослеплённость, окружают иллюзиями и, играя на слабостях, заставляют их делать всякие непотребства.

Глава VII. Понимание

— А император-то злопамятен, — сходу заявил Ссадаши, заползая в гостиную покоев наагасаха и наагасахиа. — Два десятка лет прошло, для человека почти вечность, а он всё ещё таит обиду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наагатинские хроники

Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1
Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1

Крупнейшая шайка вольных Давриданской империи задумала провернуть дельце, после которого их деяния войдут в историю и навсегда останутся срамным пятном на чести императора и всех его союзников! Но неожиданно свидетелем очередного собрания стал тщедушный наг-альбинос. К счастью, оказавшийся идиотом, который не сумел внятно поведать имперским ищейкам об услышанном.Или же не захотел поведать.Кто он? Слабоумный неженка со странными наклонностями, прячущийся за спиной грозной имперской хранительницы, или обманщик, развлекающийся собственной игрой?Кто в большей опасности? Правящая семья, он сам или… вольные?Или же в роли невинной жертвы обмана будет только суровая хранительница беспутного наагалея?Примечания автора:Традиционно начинаю с некоторых предупреждений:1. До 10.10.2022 книга будет в бесплатном доступе, потом выйдет в продажу.2. Какое количество книг будет в этой истории. Пока не знаю, увы, высчитывать объём идей я так и не научилась.3. Выкладка будет проводиться по средам и субботам в объёме не меньше 10 тыс. знаков. Дни выкладки могут поменяться.4. Художник обложки "с огоньком" tsir, художник "портретной" обложки с цветами Ксения Никитина.5. По просьбе читателей добавляю сюда информацию по ситуации с бумажными книгами. Ну, у меня их нет)))Издательства пока не интересуются. Возможно, потому что мы не модельного формата и довольно упитанные))) Но, может, ещё что-то будет.Я думаю обратиться в Т8, хотела ещё зимой отредактировать ПзМ, но из-за личных проблем отложила. Надеюсь, к концу сентября я разгребусь и опять займусь этим вопросом.

Екатерина Гичко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги