Читаем Цветочные мечты полностью

– Дайте скотч, – не обращая внимания на разбитые губы, её защитник наклонился к громиле. – Запакую его к приезду полиции. А вы пока вызывайте наряд!

Когда руки и ноги громилы уже были стянуты липкой лентой, а он всё не пришёл в себя, Инга с тревогой взяла пульверизатор и побрызгала на лицо пленнику.

– Что вы делаете? – удивился её защитник.

Громила открыл глаза и очумело заморгал.

– Очнулся! – обрадовалась Инга.

А вот пленник не обрадовался, когда понял, что не может подняться, и попытался выразить своё бурное недовольство в нецензурной форме. На что Ингин защитник ловко залепил ему скотчем рот.

Тут и полицейские пожаловали.

– Что тут у вас?

При виде преступника представители закона разом посерьёзнели.

– А ну-ка, Шустров, пошустри у него по карманам! – скомандовал тот, что постарше, своему молодому напарнику.

В карманах оказались две пачки разномастных денег, перетянутых резинкой.

– Вот и наш цветочный грабитель! – Старший полицейский принял деньги, а молодой достал наручники и защёлкнул их поверх перетянутых скотчем рук громилы.

– Молодцы вы, ребята! Этот тип сегодня две цветочные лавки неподалёку ограбил. Дамочки так убивались – лишились всей выручки. Постыдился бы хоть женщин 8 Марта грабить! – Старший полицейский с укоризной взглянул на громилу. – У тебя что, матери нет?

Громила дёрнул шеей, а на полу, потерянный в пылу схватки, ожил мобильный телефон.

– Ваш? – Полицейский скользнул взглядом по Инге и её заступнику.

– Нет, – качнула головой Инга.

– И не мой.

Молодой полицейский поднял звонящий телефон, взглянул на дисплей:

– Мать звонит.

Преступник дёрнулся и замычал. Старший полицейский сорвал скотч с губ громилы – тот так и взвыл.

– Тихо ты! Поздравь мать. – Полицейский включил громкую связь, и все в павильоне примолкли, когда зазвучал взволнованный женский голос:

– Егорушка, сынок! Ты скоро будешь? Я пирог испекла, жду тебя.

В материнском голосе было столько надежды и нежности, что у Инги защемило сердце. Даже полицейские переглянулись с сочувствием, а громила шумно сглотнул и глухо сказал:

– Ты давай там без меня, мать…

– Как без тебя, Егорушка? – погрустнела женщина. – 8 Марта ведь, ты обещал приехать.

– Он приедет! – внезапно подал голос старший полицейский.

– Кто это? – испугалась мать.

– Я друг Егора, мы как раз выбираем для вас букет, – внушительно объяснил полицейский.

– Ой, да зачем же тратиться! – засмущалась женщина. – Приезжайте скорей, пирог стынет!

– Скоро будем, – пообещал полицейский и сбросил вызов.

– Зачем вы её обманули? – с глухой тоской спросил грабитель. – Она ведь ждать будет.

– А раньше ты чем думал?! Ей тебя из тюрьмы ещё как минимум год ждать придётся, – с досадой сказал полицейский. – Но сегодня ведь 8 Марта, и твоя мать заслужила праздник. Идём! – Он рывком поднял пленника на ноги.

– Мы правда поедем к ней? – недоверчиво протянул громила и тряхнул руками в наручниках. – Вот так? Лучше сразу в тюрьму везите.

– Наручники сниму. Если обещаешь вести себя по-людски. Сначала дамочкам награбленное вернём, потом к матери домчим с ветерком, поднимемся все вместе, поздравим. Скажем, что друзья твои. Про твои подвиги мы ей завтра доложим, когда в камере сидеть будешь. А сегодня молчи – не порть матери праздник. Только чтоб без фокусов, понял?

– Без фокусов! – клятвенно пообещал громила.

Полицейский освободил пленника от скотча, но наручники оставил, пообещав снять у дома матери. Инга наспех обернула красные тюльпаны фетром, связала ленточкой и сунула в руки грабителю.

– Матери подаришь.

Тот недоверчиво взглянул на неё.

– Я тебя чуть не ограбил, полмагазина разнёс, сумку порезал… – признание далось ему с трудом, он замолчал, букет в руках дрогнул – тюльпаны закачались, словно выражая негодование его поведением.

Инга была зла на грабителя, и, если бы потребовалось, ещё раз с размаху треснула бы его вазоном по голове. Он ведь не только её обокрасть хотел, сегодня он испортил праздник двум её коллегам-цветочницам. Но ей было жаль пожилую женщину, которая ждёт своёго беспутного сына к праздничному столу.

– Твоя мать тут ни при чем, – сказала она. – Ты и так причинишь ей немало горя. Попробуй хотя бы сегодня подарить ей радость.

Может, Инга и была неисправимой оптимисткой, но она верила, что добро порождает добро. И надеялась, что этот букет изменит что-то в сознании преступника и, искупив свою вину, тот сможет начать новую жизнь – ради матери, которая его любит.

– Спасибо, – тихо сказал он, и Инге показалось, что он принял для себя какое-то важное решение, а его чёрные глаза как будто посветлели. Как будто луч солнца скользнул в тёмный колодец и указал путь наверх.

Полицейские увели грабителя, поздравив Ингу с женским праздником и в шутку пожелав, чтобы это было самое неудачное 8 Марта в её жизни.

Инга осталась наедине со своим защитником посреди перевёрнутого вверх дном павильона.

Перейти на страницу:

Все книги серии С праздником! 8 Марта. Рассказы о любви [антология]

Сократите меня, Владимир Семенович!
Сократите меня, Владимир Семенович!

«Нет, не ради оплаты я дежурю Восьмого марта. Я одинокий человек, а праздники – настоящее испытание для таких людей, особенно Международный женский день, когда тебя никто не поздравляет, и 23 февраля, когда тебе некого поздравить, и Валентинов день… И Новый год я тоже не люблю, пожалуй, больше всех прочих радостных дат не люблю за почти физическое ощущение уходящей жизни, за печальное признание того факта, что позади остался очередной одинокий год, несмотря на все загаданные прошлой новогодней ночью под ёлочкой желания найти спутника жизни и на контрольный бокал шампанского, выпитый под звон курантов. Правда, в этом году я наконец не стала ничего загадывать. Безжалостная статистика в совокупности с личным опытом свидетельствует, что никакому Деду Морозу не под силу найти хорошего мужа для тридцативосьмилетней женщины…»

Мария Владимировна Воронова , Мария Воронова

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы