Читаем Цветок Альмонда (СИ) полностью

Ди Кальпо содрогнулся, отодвинувшись от державшейся с помощью магии кровавой дорожки. Если это зал, в котором будет проходит свадьба, то по ней должна будет пройти невеста? Какой-то кошмар…

Осознание, что он находится в Нижнем мире и был таким оригинальным способом приглашен на свадьбу Великого Князя, на некоторое время отодвинуло беспокойство за Рию, но вскоре оно вновь подняло голову. Стараясь как можно дальше держаться от середины зала (не дай Светлый он ступит на эту дорожку), он словно дикий зверь ходил между рядами, не находя себе места.

— Где же ты, девочка моя? — прошептал он, подняв голову, попытался разглядеть свод, но не смог. Видно было только темноту. Света тусклых свечей, стоявших по периметру, не хватало.

Двери зала распахнулись, отвлекая его от созерцания узоров на стенах — какие-то пытки, битвы, сплошная смерть, и в Тронный Зал вошла женщина, которую Александр ди Кальпо меньше всего ожидал сейчас увидеть. Ириада… Императрица… бережно держащая на руках ребенка.

Александр пристально рассматривал лицо, изученное им до последней морщинки, что были запечатлены на портретах. Одно время после ее исчезновения, он думал, что если не будет до малейшей детали знать, как она выглядит, то не сможет найти. Точнее, узнать, если найдет. А Император ему точно не простит, если он найдет его жену и упустит, потому что не будет уверен в ее… подлинности, так сказать.

Женщина медленно прошла внутрь, с удивлением рассматривая молодого человека. Светлый, как же он изменился. Последний раз, когда она видела Александра, тот только ступил в должность и был еще немного наивным, с восторженным блеском в глазах. Да, на тот момент его отец уже умер, оставив в наследство разваливающееся поместье, но Алекс был слишком юным, чтобы осознать весь груз свалившейся на него ответственности. Талантливым, хорошим руководителем, перспективным, но юным.

Сейчас же перед ней стоял мужчина, с серьезным, настороженным взглядом. Оглядывающий ее с ног до головы и, видимо, до сих пор не решивший — она это или не она.

— Здравствуйте, Александр, — поприветствовала она его, когда дверь в Зал тихо закрылась, и удобнее устраивая на руках сына.

— Императрица… — потрясенно прошептал ди Кальпо, неуверенно кланяясь, но не сводя с нее взгляда. — Не о… — прокашлялся, взял себя в руки, — не ожидал вас тут увидеть.

— Я вас тоже, — чуть улыбнулась Ириада, подходя ближе, с таким же интересом изучая своего собеседника — шутка ли, первый человек, которого она видела за последние несколько месяцев, — но очень рада. Если это действительно вы, — чуть прищурилась. Сомнения, что демоны решили так подшутить над бедной женщиной, уже начали прокрадываться в голову.

Александр улыбнулся, понимая опасения Императрицы, но не зная, как доказать ей свою подлинность. Вместо этого он решил сосредоточить внимание на свертке, лежащим в ее руках. Из вороха одеял на него пристально смотрели глаза Императора. В остальном малыш был точной копией матери. Алекс не был уверен, что такие тонкие черты будут плюсом для мальчика, но озвучивать свои мысли Императрице точно не собирался.

— Я рад, что с вами обоими все в порядке, — сказал молодой человек, вновь поднимая на нее взгляд и замечая, как ее медленно отпускает напряжение. — Но вот только, как нам отсюда выбраться? — он хотел было двинуться в сторону главных дверей, попытаться открыть их и поискать выход, но Ириада остановила Александра, осторожно взяв за руку.

— Князь сказал, что он отпустит нас после свадьбы.

Ди Кальпо недоверчиво посмотрел на Императрицу.

— И вы ему верите?

— Приходится, — вздохнула Ириада, присаживаясь на ближайший стул. Стоять у нее уже сил не было. — Пока что он не сделал мне ничего плохого…

— Кроме того, что похитил вас несколько лет назад? — перебил ее Алекс, скептически подняв одну бровь.

Женщина криво улыбнулась и кивнула:

— Кроме этого. Но я жива, с моим сыном все в порядке. И у меня нет оснований… постой, — до нее дошел полный смысл слов ди Кальпо, и Императрица широко раскрытыми от удивления глазами посмотрела на молодого человека, — как это несколько лет? Меня же не было всего несколько месяцев…

Александр покачал головой.

— К сожалению, нет, может, тут и прошло пару месяцев, но наверху это были несколько лет.

— Светлый… — ахнула она, прижимая к себе завозившегося сына, — как же… как Рейн?

Ее собеседник с грустью посмотрел на нее, в его взгляде ясно читалось сочувствие. Предчувствие чего-то нехорошего расползалось внутри нее, замораживая внутренности, заставляя мелко дрожать. Она даже представить себе не могла, что чувствовал муж на протяжении нескольких лет, что ее не было. Она бы лично сошла с ума. Что же стало с ним?

— Ему станет легче, когда вы окажетесь с ним рядом, — стараясь быть оптимистом, произнес Александр, садясь рядом с Императрицей.

— Надеюсь, — прошептала женщина, смотря на дверь, ведущую в Зал, надеясь, что она сейчас откроется, впуская бесконечное множество гостей, для которых были приготовлены все эти стулья. Как же ей хотелось, чтобы эта свадьба уже, наконец, закончилась.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы