Читаем Цветок греха полностью

Она так углубилась в свои мысли, что не сразу услышала, как ее окликают по имени. Резко повернув голову, она увидела миссис Элис Бреннан, стоявшую возле ограды, откуда, по всей видимости, начинались владения ее сына.

– Витаете мыслями в облаках?

– Что? О да. Я… – Встряхнувшись, как после глубокого сна, Шаннон добавила: – Я задумалась, извините, о своем будущем.

– Тут есть о чем подумать, – улыбнулась миссис Бреннан. – Но не все, к сожалению, могут что-то придумать. Погуляем вместе немного? У вас есть время?

– Да, конечно, – скрывая неловкость, ответила Шаннон.

– Мои все занялись делом, и я в одиночестве. А меня оно обычно тяготит. Не привыкла.

– Я-то думала, – удивилась Шаннон, – вы просто мечтаете хотя бы о нескольких минутах покоя и отдыха.

– Как говаривала моя матушка: у вас все это будет там, на шести футах под землей. Пойдемте в наш сад, хочу как следует поглядеть на него.

– Он в прекрасном состоянии, – заметила Шаннон, чтобы как-то поддержать разговор.

– У Мерфи, слава богу, все хозяйство такое, – согласилась Элис. – Умеет навести порядок. Когда он был мальчишкой, то, помню, хватался за любую работу по дому, я даже злилась, что он берется за все. А он говорил: «Ма, это я ищу лучший вариант, лучший способ для каждого дела, каким буду заниматься». И он находил его, этот способ, мой сын.

– Где он сейчас?

Вопрос сам собой вырвался у Шаннон, и она покраснела.

– С моим мужем на заднем дворе. Там, где разные машины. Мой Колин делает вид, что хорошо разбирается в них и вообще в сельском хозяйстве, а Мерфи нравится его учить.

– Моего отца тоже звали Колин.

– О! Вы его лишились недавно?

– Прошлым летом.

– А матери – этой весной, я слышала. – Элис участливо коснулась ее руки. – Ничто так не облегчает бремя жизни, как сама жизнь. Так считают умные люди.

Они были уже в глубине сада, на лужайке, где стояли соломенные стулья и кресла-качалки. Миссис Бреннан уселась в одно из них, Шаннон последовала ее примеру.

– Вам понравилось наше вчерашнее сейли?

Опять ее спрашивают о том же! На этот раз Шаннон покраснела еще сильнее, чем несколько минут назад.

– Да, – смущенно ответила она, раскачиваясь в кресле. – Никогда раньше не бывала на таких вечеринках.

– Для меня они тоже стали редкостью с тех пор, как я поселилась в Корке. В городах все выглядит по-другому. Настоящее сейли только здесь.

– Ваш муж врач?

– Да, он, говорят, неплохой специалист. Скажу по правде, когда я только переехала туда, то думала, отдам богу душу. Так все было тоскливо и непривычно. Ни тебе в коровник пойти на рассвете, ни беспокойства за судьбу урожая или если трактор вышел из строя. – Она с улыбкой устремила взгляд вдаль, где открывался вид на зеленую долину. – До сих пор какая-то часть моей души здесь. Скучаю по тем неприятностям, какие тут бывали у нас.

Наступило недолгое молчание. Слышалось лишь пение птиц да поскрипывание качалок.

– Наверное, вернетесь сюда, когда ваш муж оставит работу? – предположила Шаннон.

– О нет, Колин – человек городской. Вам должно быть понятно, как затягивает город.

– Да, мне это понятно. – Она тоже неотрывно смотрела на волнообразные линии холмов, на мерцающее небо. – Люблю толпу, шум, движение. Мне нужно долго привыкать к состоянию покоя, к открытому пространству.

– А вот Мерфи человек этого пространства, как вы выразились! Ему надо чувствовать землю под ногами.

«Для чего она это говорит? Ведь и так все ясно. Чтобы лишний раз дать мне понять, какая пропасть между мной и ее сыном? Но разве я сама не знаю?»

– Я знаю это, – отозвалась Шаннон, посмотрев на Элис и встретив ее настороженный взгляд. – Пожалуй, не встречала другого человека, так вросшего в свою почву.

– А вы, Шаннон? У вас есть почва? Вернее, корни?

– Мне хорошо в Нью-Йорке, – осторожно ответила она. – Когда я была ребенком, мы часто переезжали с места на место, поэтому таких корней, о которых вы говорите, у меня нет, наверное.

Миссис Бреннан кивнула, посмотрела в сторону, потом снова на Шаннон.

– Матери так устроены, что беспокоятся о своих детях, – с извиняющейся улыбкой сказала она. – Даже если те совсем взрослые. Я вижу, Мерфи влюблен в вас.

– Миссис Бреннан! – Шаннон подняла руки, как бы защищаясь, и снова уронила их.

Но больше ничего не сказала. Она не знала, что сказать.

– Вы, конечно, подумали, – продолжала Элис, – чего эта женщина от меня хочет? Что я должна ей ответить, если даже то, что она говорит, не похоже на вопрос. – С некоторым удивлением Шаннон увидела на ее лице подобие улыбки. – Мы с вами совершенно не знаем друг друга, – продолжала миссис Бреннан, – и потому я не могу по вашим глазам понять, любите ли вы моего сына и что собираетесь делать со своими и с его чувствами. Но я хорошо знаю Мерфи. – Она помолчала. – Шаннон, вы не та женщина, которую я бы выбрала для него, но мужчина решает сам.

Взглянув на Шаннон, она вдруг рассмеялась:

– Ну вот. Вы обиделись.

– Нет, – выдавила Шаннон, обидевшись. – Вы имеете полное право говорить то, что думаете.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже