Читаем Цветок Грина полностью

   - Вигльшейнаплан Рифферзамернас, - высоко подняв голову, представился твемет и деловито добавил: - В определенных кругах мое имя слишком известно, чтобы называть его каждому встречному.

   - А синяки ты, стало быть, тоже набил в этих твоих кругах? - язвительно заметил Артего.

   - Не знаю как остальные, а я буду звать тебя Виглем, - категорично заявил Бэнкси.

   - Ц-ц-ц, - зацокал языком твемет, - какое неуважение к старшим. Конечно, легко хамить заблудшему одинокому путнику, нуждающемуся в помощи. У меня, кстати, тоже имеются вопросы, если позволите.

   - Не позволим, - отрезала Льявалла. - Пока не выложишь все как есть - начистоту.

   - Неучтиво стали относиться к твеметам в Южном Кейпшире, ох как неучтиво, - снова запричитал Вигль, но, заметив, что его гневные речи не находят никакого отклика, мгновенно успокоился. - Все, что я вам сказал, - чистой воды правда, - выдержав многозначительную паузу, медленно проговорил расхититель. - Я работаю продавцом или, если вам угодно, коммивояжером. Продаю самые качественные изделия во всей Соре по скромным, уверяю вас, удивительно скромным ценам. На ваш выбор украшения из золота, серебра, драгоценные камни. Не хотите что-нибудь приобрести? - после этих слов твемет полез развязывать большой мешок, что висел у него за спиной.

   - Экий ты прыткий! - хохотнул Бэнкси. - Ждешь, что мы уши развесим, забудем, как ты за нами крался, и прямо сейчас сделаем тебя богаче на пару-тройку монет?! Тебе бы, голубчик, у моего отца работать! Ему как раз нужны сказочники.

   - Да что я вам сделал-то? - выпучив глаза, разозлился Вигль. - Говорю же, шел, упал и вот здесь, перед вами. Что тут непонятно?

   - Ладно, ладно. Успокойся, - примирительным тоном проговорил Грин. - Что ты хотел узнать?

   - Где я? Что это за место и почему тут повсюду эти, - Вигль поморщился, - трупы?

   - Мы находимся в секретном тоннеле, что берет начало во дворце наместника Аколиса и ведет за пределы города, - проговорил юноша. - Куда мы собственно и направляемся. В этом месте мы угодили в коварную ловушку, но, как видишь, сумели достойно из нее выйти. Безликие существа, чьи останки ты видишь, хотели убить нас. Нам ничего не оставалось, как защищаться.

   - Вы бежите из города? - оживился твемет. - От кого, позвольте узнать?

   - Это не твое дело, твемет! - нахмурился Бэнкси. - Много будешь знать...

   - ...непременно станешь богаче, - бесцеремонно перебил Вигль. - Я вас умоляю! Таки скажите на милость, что вы намерены делать со мной? Какой участи ждать скромному коммивояжеру, случайно угодившему, куда не надо?

   - Это твое дело. Желаешь остаться тут, оставайся. Если хочешь выбраться, можешь идти с нами, но будь любезен выполнить несколько условий, - сказал Грин. - Во-первых, ты должен принести клятву, что никому и никогда не расскажешь о нас и об этом тоннеле. Во-вторых, до тех пор, пока мы не выберемся отсюда, твое оружие будет у меня. Наконец, в-третьих, ты должен пообещать, что не будешь задавать лишних вопросов и пытаться нам что-либо продать.

   - Если мистер Рифферзамернас посчитает, что не обязан давать никаких клятв и обещаний, мы найдем способ покинуть подземелье без него, - с сарказмом произнес Бэнкси.

   - Мой друг хочет сказать, - весело подмигнув Льявалле, добавил Грин, - что если ты откажешься, госпожа волшебница превратит тебя во что-нибудь на время, а когда действие заклятия закончится, мы уже будем далеко. Кто знает, сможешь ли ты выбраться самостоятельно?

   Вигль деловито потер подбородок. Немного подумав, он поморщился и как будто нехотя произнес: - По рукам.

   - Считай это взаимовыгодной сделкой, - сказал Грин. - Мы выводим тебя из подземелья в обмен на твое молчание. И еще, как только окажемся на поверхности, в тот же час наши пути разойдутся.

   Друзья подождали, пока твемет соблаговолит выполнить все условия, и только потом отправились в путь.

   - Так что ты говоришь? Возвращался домой с работы? - как бы невзначай поинтересовался Бэнкси. Гальмитл шагал рядом с твеметом и не спускал с него глаз.

   - Точно так, - снова соврал Вигль.

   - И где ты живешь?

   - В Аколисе. В квартале твеметов, - продолжал врать вор. - Искал покупателей, ходил по окрестным деревням. Заметьте, продал немало изумительных вещиц.

   - Как это тебя угораздило свалиться в яму? И кстати, просвети нас, сударь твемет, что это над нами такое находится, что честной люд, возвращаясь с работы, так и норовит сюда провалиться?

   - Поляна там. Небольшая, - не моргнув, пробормотал Вигль. - Я, чтоб путь срезать, по ней пошел. Потемнело сильно, вот и не заметил, как угодил под землю.

   - Поляна значит, - хмыкнул Бэнкси. - Кх-хм. Ну что ж, поглядим.

   - Что вы на меня все время бочку катите?! - возмутился Вигль. - С каких пор твеметам перестали верить на слово?

   - Может с тех пор, когда ваш брат начал гулять ночами напролет по полянам, - усмехнулась Льявалла.

   - В черных одеждах да с полным мешком драгоценностей, - поддержал девушку Бэнкси. - Ты сказал, что живешь в Аколисе, а сам не знаешь, отчего люди покидают город. Э нет, дружище. Что-то ты темнишь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже