Передышка пошла на пользу Маризу: почувствовав себя лучше, он поднялся и заковылял в сторону просвета. Чем дальше он пробирался сквозь чащу, тем больше убеждался, в своей правоте.
Внезапно заросли оборвались. Зесмер вышел на широкую дорогу, за которой располагался уютный дом, отделенный от вора лишь узенькой рощицей. Нырнув в нее, он двинулся в правую сторону вдоль участка. Заходить на него беглец не собирался, стараясь просто обойти. Вскоре он понял, что набрел на усадьбу, расположенную на самой южной окраине Солнцеречья.
Начинало светать. Выйдя на опушку, Кабрэ возликовал. По левую руку от него раскинулся цветущий сад, а прямо впереди начинался крутой спуск в низину. В этом месте заканчивалось поселение. Он уже хотел спуститься вниз прочь из этого враждебного места, как что-то его остановило. Выручавшая не раз, зесмерская интуиция, подсказывала, что поблизости находится нечто интересное.
Супчик обернулся и начал осматривать приусадебный участок. Неподалеку возвышался раскрашенный в желто-белые цвета двухэтажный дом. Задержавшись на нем, взгляд Мариза скользнул в сторону красивого сада и тотчас уловил на земле странный отблеск. Забыв про всякую осторожность, вор начал подбираться ближе к месту, откуда доносилось загадочное сверкание.
"Не может быть!", - пронеслось в голове изумленного Мариза. В утреннем полумраке его взору явился прозрачный цветок, внутри которого слабо поблескивали звезды. Мысли и заботы вмиг улетучились; Кабрэ, забыв обо всем на свете, уставился на удивительное растение. - Это невозможно! - тихо прошептал зесмер. Он наклонился с намерением выкопать цветок, когда услышал за спиной твердый и решительный голос.
- Убери руки от цветка, а затем медленно подними их, чтобы я видел.
Похолодевший от страха Мариз выполнил требования повелительного голоса.
- А теперь повернись ко мне лицом, - приказал голос.
Обернувшись, Супчик увидел перед собой бородатого мужчину, который держал его на прицеле длинного тисового лука. Сбежать или спрятаться не было шансов, с такого расстояния человек сразу убил бы его, тем более совершать кульбиты с раненой ногой Кабрэ не мог.
- Кто ты такой и что тебе нужно в моем саду? - с угрозой в голосе произнес незнакомец.
- Ме...Меня зовут Краз Дамантэ, - мгновенно соврал Супчик. - Я зесмер. Забрел в этот дивный сад, скрываясь от погони. В Солнцеречье ваш покорный слуга прибыл по торговым делам, но в таверне, где я остановился переночевать, на меня напали. Убийцы, которых ко мне подослали конкуренты, смогли меня только ранить. Зесмер продемонстрировал замотанную куском плаща ногу. - В любую минуту они могут ворваться сюда и завершить свое грязное дело. Прошу вас, уважаемый господин, позвольте укрыться от погони на вашем участке. Лицо Кабрэ в особенности глаза излучали неподдельные невинность и смирение; кроме прочего он не преминул воспользоваться своим секретным оружием - обольстительным голосом. Нужно отметить, у Мариза он был также притягателен, как и его внешность. Звучал бархатисто и энергично, находя путь к самым потаенным уголкам души. Мало кто мог устоять перед этим стройным танцем слов и обещаний. Хозяин голоса знал об этом и часто использовал данный инструмент в своих, как правило, корыстных целях.
- Предположим, ты говоришь правду. Тогда что господину торговцу Дамантэ понадобилось от моего цветка?- недоверчиво спросил мужчина, кивнув в сторону растения.
- О, сэр! Это непростой цветок, и вы наверно лучше меня знаете об этом, - произнес Мариз самым, что ни на есть сладким из оттенков своего голоса. - Я, мягко сказать, удивлен, что встретил его в этих хм...уютных местах, - продолжал зесмер. - У меня и в мыслях не было трогать сие чудо природы. Я всего лишь хотел ближе его рассмотреть. Супчик выдержал многозначительную паузу. - Мы могли бы обсудить это подробнее, если бы вы опустили лук.
Мариз впился в мужчину честными глазами, всем своим видом демонстрируя закипающий праведный гнев.
- Сэр, как видите, я ранен и не представляю какой-либо угрозы! - с нажимом произнес он. - Мои силы на исходе. Сегодня мне пришлось пережить самую страшную ночь в своей жизни. Неужели вы откажете в помощи честному купцу?
Над Солнцеречьем показались первые лучи небесного светила. В листве звонко защебетали птицы. Предрассветная прохлада потихоньку рассеивалась.
Ника Коэл не поверил ни единому слову чужака. Ему часто приходилось видеть торговцев, но ни один из них не скрывал лицо капюшоном и тем более не носил столь черных одежд, похожих скорее на облачение воров или убийц. Подобное одевают, чтобы не быть заметным в ночной темноте и Ника это прекрасно знал.
- Я думаю, что вы, господин Краз Дамантэ, вор. А убегаете так стремительно от людей, которых вы ограбили или пытались ограбить, - сухо произнес отец Грина.