Читаем Цветок Индиго (СИ) полностью

В парке Токио, где цвела сакура, собралось много народу и просто отдыхали, наблюдая за падающими розовыми лепестками. Мне это до конца не понять, но очень хотелось расслабиться, поэтому я в один из таких солнечных деньков отправилась туда, не имея вообще никакой цели. Хотя нет… Цель была. А именно наконец-то отдохнуть. Странно то, что в этот день я надела алое платье, что так часто является мне во сне. Наверное, оно мне уже под корку сознания запечаталось, вот и надела.

На улице тепло, свежо и аромат вишни столь приятный… Вышла на просторную местность, чтобы никому не мешать, надела браслеты с бубенцами, которые звонко трезвонили от каждого моего шага. Также музыкальный инструмент с бубенцами был и в руках, по которому я изредка постукивала, отбивая ритм. Зачем всё это? Я танцевала!

Ох, как же давно я так не отдыхала. Цыгане любят веселиться и танцевать. И я не исключение. Меня мгновенно окружила толпа, наслаждаясь завораживающим танцем. В былые времена это был наш небольшой легальный заработок. Я давала Шкурке шляпу или какую-нибудь коробочку, и хорёк оббегал всех прохожих, получая пусть и по мелкой купюре, но всё же деньги.

Но если честно, то это было больше необходимо мне. В такие моменты я не чувствовала усталости и тяжести реальности. Просто забывалась в танце, в котором даже музыка не столь важна. Хотя, с ней, конечно, веселее.

— Роза-сан?! — услышала знакомый мужской голос из толпы, после чего остановилась и пригляделась к тому, кто меня звал. Это был Лин. А? Что он здесь делает? — Роза-сан, что вы здесь делаете?

Это вообще-то должна была спросить я, но не успела.

— Как видишь, танцую, — пожала я плечами.

— Хм… — Парень огляделся. Зрителей скопилось довольно много, и это его несколько смущало. — Давайте отойдём в сторону, — предложил он, слегка подталкивая меня в спину. Я хотела спросить, зачем нам это, но не успела. Дождались Шкурку со шляпой с деньгами и направилась с Лином. Мы отошли в менее людную сторону парка и остановились, присев на свободные скамеечки.

— Ты что-то хотел? Давненько не виделись, — улыбнулась. — Как там остальные поживают?

— Если честно, я удивлён, что встретил вас здесь, — признался Лин. — Я думал, что вы направились к офису Нару, так как он созывает всех на новое дело.

— Нет, я приглашения не получала, да и, если честно, мне это больше не интересно. — Отмахнулась. — Мы теперь с Нару вообще не общаемся и держимся друг от друга подальше. Так что, передавай ему привет, удачи вам в новом деле, но я вне всего этого. Вот. — Показала музыкальный инструмент, слегка встряхнув им. — Больше мне не надо.

— По правде сказать, я заметил некую перемену в Нару, — настороженно произнёс Лин. — Он стал более замкнутым, озлобленным и нелюдимым. После того дела в школе Рёкурё… Вы… ничего не знаете по этому поводу?

— Даже если и так, я ничего не могу тебе сказать, Лин, — вздохнула я. — Просто подожди, и вскоре всё само стабилизируется. Нам с Нару и в самом деле лучше не видеться.

— Я не понимаю, — всё же произнёс Лин. — Нару что-то сделал вам в прошлый раз? Вы ведь его избегаете, верно? Хоть это и не видно, но я присматриваю за этим парнем и сильно обеспокоен. В последнее время он сам на себя не похож, и совершает порой наиглупейшие ошибки, пребывая мысленно далеко не здесь. Если вы не можете мне сказать, что с ним, но знаете о том, что происходит то, хорошо. Не говорите. Но… прошу, помогите.

— Да тут не поможешь… — вновь вздохнула, виновато проведя рукой по своим чёрным волосам. — Просто… необходимо переждать этот момент. Ещё несколько месяцев, и всё станет как прежде.

— Несколько месяцев?.. — протянул Лин, удивлённо смотря на меня. Для него это слишком большой срок. В итоге, видя, что я не иду на компромиссы, Лин решил действовать. — Роза-сан, прошу меня простить, но мне необходимо, чтобы вы как можно быстрее встретились с Нару и поговорили. Я не понимаю, что происходит, но уверен, что новое общее дело как раз то, что необходимо.

— Подожди, — насторожилась я, вставая на ноги и делая несколько неловких шагов назад. — Что ты говор?..

В эту же секунду Лин произнёс некое заклинание, и я почувствовала, как одно из его шики влетело в моё тело.

Мир перед моими глазами погас.

Бывает разная степень стыда и смущения. От простой неловкости до такого состояния, когда мечтаешь провалиться сквозь землю. Так вот, сейчас я переживала самый низкий и самый опасный из этих степеней. Лин просто привёл меня в офис к Нару, как маленькую девочку, ничего толком не объяснив. Более того, в офисе Нару был не один. Там были и Май, и ещё какая-то мне незнакомая молодая светловолосая женщина с приятной нежной улыбкой. Хм… кто это?

— Роза-сан?! — воскликнула Май, удивляясь моему приходу. А уж как я-то была удивлена. Кто бы знал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже