— Тёмный? Нару, о ком ты говоришь? — спросил парень, желая получить подробный ответ, но неожиданно замолк, так как услышал женский крик со стороны кафе. Кричала Масаока.
Все бегом направились в здание, готовясь ко всему, но их ожидал труп. Молодой парень, прибитый кухонными ножами к стенке, которые пробили его грудную клетку как решето. Он просто повис, словно бездушная кукла. Масаока дрожала от шока, видя эту картину и не в состоянии успокоиться.
— Лин, уведи Хару-сан, — потребовал Нару, в то время как сам шагнул в сторону убитого парня.
— Призрак… — тихо произнесла Масаока. — Я слышу его… Призрак этого молодого человека…
— Что он говорит? — холодно спросил Оливер.
— Он… Он повторяет одно и то же… Говорит — «Спасите, Розу-сан», — ответила та, всё же повернувшись в сторону тела. — Он просит помочь ей. Господи… Что же за чудовище могло совершить подобное? Это… Это нечеловеческая сила!
Никто из парней ничего не сказал. Они даже не пытались дать этому объяснение. Лин занялся тем, чтобы вывести Масаоку на свежий воздух, а сам Оливер с ещё большим вниманием присматривался к предметам различного типа. Он понимал, что это место преступления, так что старался прикасаться к предметам, используя тыльную сторону ладоней, но с каждым новым видением, его взгляд становился всё тяжелее и суровее.
— Нару, — послышался голос Лина за его спиной. — Что скажешь?
— Вызывай полицию, — ответил тот, всё так же спокойно. — Тут нам делать больше нечего.
— Полицию?! — удивился Лин. — Ты хочешь всё оставить на полицию? Нару, Розу похитили и…
— Вызови полицию и скажи, что мы проезжали мимо и увидели огонь на заднем дворе кафе. А когда зашли внутрь, обнаружили труп. Но о пропаже Роуз ни слова.
— Что?.. Что ты намерен делать? — настороженно поинтересовался китаец, но по его взгляду было ясно, что он уже пожалел о том, что спросил.
— Отыщу Роуз и убью того, кто посмел её тронуть, — холодно ответил Оливер, разворачиваясь в сторону выхода, и прошёл мимо шокированного Лина. — Звони полиции, и уезжаем.
— Д… да, — кивнул тот, всё так же с опаской смотря на парня. Сейчас он действительно его боялся. И это было видно.
Я открыла глаза, чувствуя невероятную слабость в теле.
Оливер… Он меня ищёт… Он знает… Нужно только немного подождать и самой понять, где я нахожусь. Однако чёртово снотворное сильное и проснуться надолго явно не получилось. Да и то, единственное, что мне удалось сейчас видеть, это Темноту. Да… Слишком темно. Я заперта. И если учитывать глухой звук двигателя за моей спиной, а также лёгкое покачивание, я в багажнике машины.
Руки туго завязаны за спиной. Чувствовала, как затекли и занемели запястья. Также были связаны ноги и рот. Тугой кляп так просто не вытащить. Даже позвать на помощь нет возможности. Тело вялое, словно я только-только вышла из-под наркоза. Плохо… Никак не получается собраться с мыслями.
Чёрт… Как же отсюда выбраться? Мне бы хотя бы понять, куда меня везут. Но… нет. Тело вновь проваливается в сон.
Тяжело… Как же тяжело…
Я видела Оливера в своём кабинете. Он вернулся на работу? И не только он. В кабинете так же были и остальные ребята, которые успели разве что только в домашнее одеться. Взгляды у каждого были обеспокоенные, но их присутствие только злило Оливера.
— Я не просил вас заявляться сюда! — строго произнёс Нару. — И не просил Лина связываться с вами. Покиньте кабинет!
— Извиняй, Нару-чан, но цыганочка и нам дорога, — отрезал Бо-сан. — Поэтому, узнав о том, что её похитили, естественно мы все собрались вместе. Возможно, пользы от нас не так много, но и стоять в стороне, отсыпаясь дома, мы не можем.
— Тц! — фыркнул Оли, отклонившись на спинку кресла. — Делайте, что хотите…
— Что ж, я рад, что вы это предложили, — тут же отозвался Ясухара, поправляя очки. — Если подумать, под ваше описание попадает несколько машин, которые проезжали мимо данного квартала. И все они были замечены камерой слежения супермаркета, что находится на данном перекрёстке. — Парень достал карту города и раскрыл её на общем столе, сделав небольшой кружок. — Вот только проблема в том, что все эти машины выбрали разные пути движения и нам придётся отслеживать каждый. Более чем уверен, что Роза-сан в одной из них.
— По словам Нару, этот старикан связал цыганку и закинул в багажник, — задумчиво произнёс Бо-сан, потирая подбородок. — Не знаю, что ему точно от неё нужно, но уверен, что она ещё жива и в ещё какое-то время в безопасности её жизни сомневаться не следует. Если бы он хотел её смерти, то убил бы её сразу.
— Господи! Да, хватит это говорить! — всплеснула руками Аяко, которая была на грани нервозов.
— Да, прости, но это наоборот хорошо, — настаивал монах. — У нас есть время. Не стоит его упускать.
— Тогда почему бы нам не разделиться на пары? — неожиданно предложил Джон. — Попробуем отыскать машину по описанию, которое нам дали, а после проверим багажник.
— Это может быть опасно, — подключился к разговору Лин. — Вы не видели того, что видели мы в этом дворе. Кто бы это ни был, он обладает нечеловеческой силой. Передвинуть автомобиль силой мысли — для него пустяк.