Читаем Цветок мака полностью

Несколько телепортационных переходов, и вот уже я мчусь в своей второй ипостаси, жадно хватая воздух, который пахнет ею. Я чувствую, она совсем уже близко, скоро я смогу увидеть ее, а, возможно, и не только увидеть. Охранники при моем появлении ничуть не удивились, только спросили, будить ли начальника, но я лишь головой помотал. К чему мне сейчас какой-то мужик, пусть он и выполняет свою работу на отлично, если меня ждала она? А она ждала, я знал, я чувствовал, что она не спит. Я нырнул к ней в палатку — вот оно, счастье! Сидит и на меня смотрит…

То, что она чего-то боится, я понял сразу, но вот то, что она боится меня, оказалось настоящим ударом. Она ничего не забыла и не приняла случившегося.

— Асиль, прости меня. Что мне сделать, чтобы ты меня простила?

— Дать мне свободу, — ответила она.

— Но я у тебя ее и не отнимал, — обескураженно сказал я.

— Я чувствую себя здесь как в клетке, — горячо заговорила она. — Я не вольна даже идти туда и с тем, с кем хочу.

Нехорошие подозрения высунули черные змеиные головы и зашипели. С кем это моя Асиль собралась куда-то идти? А дед еще и говорил, что я здесь не нужен. Неужели Гренет сюда добрался, и она хотела с ним уйти?

— Гренет был здесь? — вырвалось у меня.

— Гренет? — в ее голосе послышался испуг. — Почему ты так решил?

— Он же был твоим женихом, — проворчал я, несколько успокаиваясь. — А с кем и куда тогда ты пойти хотела?

— Мне же экзамен сдать нужно, а там практическая часть — либо в помещении защищенном, либо подальше от людей. А твои охранники меня не пустили.

— И правильно сделали, — мрачно сказал я. Она оскорбленно вскинулась таким удивительно красивым жестом, и я торопливо продолжил. — Тебя оба твоих брата ищут, и совсем не для того, чтобы сказать, как рады твоему поступку.

— И охрана из-за этого? — недоверчиво спросила она. — А не для того, чтобы я никуда не сбежала?

— Из-за этого, — подтвердил я. — А ты все так же хочешь от меня убежать?

Я не думал, что мне будет настолько больно от такого ее отношения, от ее желания отстраниться от меня, уйти, от ее явного страха передо мной, который мешал мне сделать то, о чем я так давно мечтал — обнять ее, прижаться, зарыться носом в ее волосы…

— Не знаю, — неожиданно ответила она. — Теперь — не знаю.

Глава 27

Асиль

Эвальд ко мне даже не прикасался, но мысли все равно путались, становились тягучими и неповоротливыми, сбивалось дыхание, желания становились все более противоречивыми, вязкая слюна наполняла рот, я ее нервно сглатывала и уже не могла ни о чем думать. В борьбе между разумом и чувствами первый в присутствии гармского принца безнадежно проигрывал вторым, я чувствовала себя совсем слабой, беззащитной, замерзшей, нуждающейся в том, чтобы прижаться к кому-то уверенному и согреться. Но и одновременно я этого не хотела, в те минуты, когда разум пытался выбраться из нахлынувших на меня чувств, я стремилась оказаться как можно дальше отсюда. Все это раздирало меня на части, я не понимала, как это возможно — одновременно хотеть быть рядом и далеко от Эвальда, который сидел около меня и смотрел умоляющими глазами, не пытаясь даже дотронуться. Наверно, попробуй он это сделать, жалкие крохи разума, которые еще оставались, покинули бы меня окончательно, но если бы он этим воспользовался, простить бы его я уже никогда не смогла. И он это понимал. Напряжение росло. Сам воздух между нами, казалось, был наэлектризован и только и ждал возможности пролиться бурной грозой с громом и молниями.

— Ой, — раздалось звонкое восклицание.

Оно подействовало на меня как холодный душ, я сразу пришла в себя и испуганно посмотрела в сторону соседок по палатке. Они обе не спали, «ой» раздалось со стороны Эрики, а вот ее подруга и, возможно, будущая родственница, явно потеряла дар речи и только хлопала глазами, довольно глупо, надо признать.

Эвальд повернулся к ним движением настолько быстрым, что для меня оно даже выглядело смазанным, но меня поразило совсем не это, а то, что поза его показывала стремление защитить меня от неведомой угрозы. Правда, когда он увидел девушек, напряжение из его движений тут же ушло, и он лениво прошептал:

— Эрика, Софи, доброй ночи. Вы почему не спите? В это время вы уже десятый сон должны видеть.

Софи торопливо пробормотала слова приветствия, тут же закрыла глаза и сделала вид, что она лично десятый сон уже отсмотрела и перешла к одиннадцатому, а вот Эрика… Бывшая невеста Эвальда зажгла небольшой магический огонек и теперь с огромным интересом переводила взгляд с меня на своего бывшего жениха. Выводы она сделала вполне определенные.

— Значит, это ее охрана? — радостно уточнила она.

Пожалуй, на ее месте я бы тоже обрадовалась. Узнать, что пара гармскому принцу — совсем и не ты, что может быть лучше?

— А чья же еще? — удивленно спросил Эвальд.

— Вся группа уверена, что моя, — ответила Эрика. — Как они мне надоели со своими шуточками. Ну ничего, завтра придет мое время шутить.

Но к такому повороту уже я совсем не была готова.

— Только не надо рассказывать никому, — всполошилась я. — Я не хочу, чтобы обо мне говорили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература