Кэл отыскал свободное место в конюшне и отвел туда своего огромного мерина. Затем перебросил через плечо свой седельный вьюк, шерстяные одеяла и направился к бараку.
Когда он открыл дверь и вошел, гармошка неприятно взвизгнула и смолкла. Мужчины, игравшие в карты за столом, прекратили разговоры и уставились на прибывшего. Усатый джентльмен, который строгал кусок дерева, развалившись на койке, отложил свою деревяшку и аккуратно вытер о брюки лезвие ножа. Другой человек, занимавшийся ремонтом сапога, вместо того, чтобы ударить молотком по гвоздю, попал себе по ноге.
– Дерьмо!
Он с размаху швырнул молоток на пол.
Один из тех, кто играл в карты, высокий худой мужчина с грязной серой щетиной на подбородке и седыми коротко стриженными волосами поднялся на ноги.
– Кого это еще принесло? – медленно пробасил он.
Кэл кинул свои вещи на ближайшую пустую койку.
– Принесло вашего нового управляющего, – так же медленно ответил он.
Глаза того человека сузились.
– Кажется, у нас уже есть управляющий. Со сломанной ногой.
– В таком случае вам требуется новый. Вы что-то имеете против?
Этот вопрос Кэл мог бы и не задавать – ответ был заранее ясен.
Остальные работники ранчо с любопытством наблюдали, как их представитель ведет разговор с новичком. – И как же тебя зовут, управляющий?
– Калифорния Смит.
– Калифорния Смит? Я слышал о тебе.
Он сплюнул комок табака в плевательницу, стоявшую возле стола, затем бросил изучающий взгляд на длинные волосы Кэла и его мокасины.
– Ты тот парень, который жил с апачами, когда был ребенком, верно?
– Да, это так.
– Так вот. Я – Джордж Келлер, и я терпеть не могу апачей и тех, кто с ними якшается. Да ты и с виду больше похож на индейца, чем на белого. Ты, наверное, на обед готовишь собачье мясо или что-то вроде этого?
Зрители засмеялись, и Келлер перешел к делу:
– Знаешь, я всегда думал, что апачи сношаются со своими бабами, как кони с лошадьми. Хотя, кто сможет обвинить их, если заглянет в лицо жене апача? Скажи-ка, Смит, апачи действительно трахаются через задницу, как в конюшне? Твой отец апач учил тебя этому?
Хохот Келлера присоединился к общему веселью. Кэл, не мигая, переводил взгляд с одного ковбоя на другого, и они, смотря на это бесстрастное напряженное лицо, чувствовали незнакомую силу в блестящих голубых глазах и один за другим переставали смеяться.
Келлер хохотал дольше всех. Наконец успокоившись, он стал ходить вокруг Кэла, рассматривая его со всех сторон.
– Знаешь что, Смит, я не люблю возиться со скотом, по натуре я боец. И я не хочу работать на эту спесивую бабенку. Но черт с ней! Мне нужны деньги, а деньги мисс Батлер ничем не отличаются от любых других.
Келлер оперся на стол и зло уставился на Кэла.
– А теперь, Смит, я скажу тебе, чего я не стану делать ни за какие деньги. Я никогда не стану выполнять приказы чертовых апачей! Любой из моих приятелей скажет тебе то же самое. Верно, ребята?
Те дружно подтвердили свое согласие. Кэл невозмутимо сказал:
– По-моему, сначала нужно проверить, кто из нас сильнее.
Где бы он ни появлялся, везде было одно и то же. Кэл привык к тому, что белые ненавидят его; они не могли простить, что его вырастили апачи. Белое население Аризоны ненавидело все, что было связано с апачами, даже если у тебя светлые волосы и голубые глаза.
– Первым будешь ты? – спросил Кэл у Келлера.
– Думаю, да.
Мужчины с готовностью расчистили место для схватки. Со всех сторон слышались подбадривающие возгласы. Кэл и Келлер стали медленно кружить по площадке, внимательно высматривая слабые места друг друга. Первый удар нанес Келлер – мощный апперкот. Кэл отскочил в сторону и ударил в челюсть. Келлер выстоял и стукнул Кэла по голове, но сразу же упал на пол, зацепившись за выставленную ногу Кэла. Кэл бросился на соперника еще до того, как тот коснулся пола. Теперь у Кэла было неоспоримое преимущество – в борьбе апачи всегда были самыми серьезными противниками, сила их мускулов, изворотливость и выносливость помогали им побеждать.
Келлер пытался нанести ответный удар, но не мог освободиться от захвата, который прижал его к полу и сделал практически беззащитным. Не смотря на явное поражение Келлер все-таки сопротивлялся до тех пор, пока не изловчился вытащить нож из сапога. Когда лезвие блеснуло в свете фонаря, подбираясь к спине Кэла, раздался одобрительный рев зрителей, но их ожидания не оправдались: Кэл перехватил запястье Келлера. Внезапно нож, как бы сам собой, оказался в руке Кэла, а Келлер был не в силах ослабить его мертвую хватку. Кэл уселся на груди повергнутого противника и поднес лезвие к его горлу – блестящая поверхность затуманилась от частого тяжелого дыхания. Воцарилась тишина. Казалось, что все, наблюдавшие эту сцену, разом перестали дышать и боялись пошевелиться из страха, что нож вонзится в Келлера.
– Апачи научили меня побеждать соперников одного за другим, – произнес Кэл, – и если противник сражается честно, апач позволяет ему достойно принять поражение, – добавил он, глядя на Келлера.