Читаем Цветок желаний полностью

Дора знала, что Рэм не запер дверь, вернувшись после того, как он снял номер для нее и Томми.

Услышав женский голос, доносившийся из-за двери, Сьерра очень удивилась. Неужели портье ввел ее в заблуждение? Или, может быть, она его неправильно поняла? Сьерра взглянула на табличку с номером комнаты и решила, что она не могла совершить ошибку. Внутренний голос подсказывал ей, что ей следует повернуться и бежать отсюда очертя голову, но любопытство одержало верх, ей хотелось заглянуть в номер Рэма. Дрожащими руками Сьерра взялась за ручку двери, повернула ее и переступила порог.

У нее потемнело в глазах, и она чуть не лишилась чувств. Комната закружилась вокруг нее. Пышная блондинка, лежавшая в объятиях Рэма, была, должно быть, Дора. Сьерра с отвращением окинула взглядом всю сцену, точеные руки Доры обвивали шею Рэма, обнаженная пышная грудь великолепной формы прижата к груди Рэма. Рубашка его была расстегнута, впрочем, как и ширинка брюк, из которой виднелись рыжеватые жесткие волосы.

– О Господи, о Господи... – простонала Сьерра, позеленев и схватившись за живот. Она испугалась, что у нее сейчас начнется приступ рвоты. Усилием воли, собрав все свое мужество в кулак, она сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы справиться с тошнотой.

Рэм оцепенел. Появление Сьерры здесь в такой момент повергло его в шок.

– О Господи, Сьерра, прости, но это не то, что ты думаешь.

Он с силой оттолкнул от себя Дору, и та расцепила наконец руки. Освободившись от ее объятий, Рэм отвернулся, поспешно застегнул брюки и заправил рубашку за пояс. Когда он снова повернулся к Сьерре, на нем лица не было. Дора и пальцем не пошевелила для того, чтобы прикрыть свою наготу.

– Рэм, дорогой, кто эта женщина? – спросила она. Рэм застонал, словно от приступа боли.

– Это Сьерра Ларсон Олден, мой друг. А это... Сьерра, это...

– Дора, – промолвила Сьерра сдавленным голосом. – Не надо представлять ее, Рэм, я догадалась.

На полных губах Доры заиграла улыбка удовлетворения.

– Рэм говорил вам обо мне? Значит, вы знаете, что я его жена.

Потрясенная, Сьерра, у которой все еще кружилась голова, кивнула. Она всегда подозревала, что Рэм все еще любит Дору, и сцена, увиденная ею сегодня, только укрепила Сьерру в ее подозрениях. Она поняла, что помешала супругам, увлекшимся любовной игрой.

– – Вы уже знаете, что мы с Рэмом помирились и решили снова жить вместе? – спросила Дора, нутром чуявшая, что Сьерра представляет собой угрозу ее планам.

– Ради Бога, Дора, замолчи! – резко бросил Рэм. – Какое ты имеешь право так бессовестно лгать?

Дора надула свои чувственные губки.

– Но она все равно рано или поздно узнает об этом, Рэм.

Рэм шагнул навстречу Сьерре и хотел обнять ее. Но Сьерра отшатнулась от него, опасаясь, что не вынесет прикосновения Рэма.

– Простите, что я помешала вам. Если бы я знала, что вы и Рэм снова вместе, я бы не пришла сегодня сюда.

Дора прищурилась и окинула Сьерру задумчивым взглядом. Она кожей ощущала напряжение, возникшее между Рэмом и Сьеррой. Ей была очевидна связывавшая этих двоих взаимная страсть. Казалось, что воздух в комнате наэлектризован и вот-вот вспыхнет молния. Все это не могло понравиться Доре. Не была ли эта незваная гостья причиной того, что Рэм охладел к ней? Дора пристально разглядывала Сьерру, что при других обстоятельствах могло бы показаться оскорбительным. Она вынуждена была признать с невольным восхищением, что девушка просто очаровательна. И главное, она намного моложе ее самой, тридцатидвухлетней зрелой женщины. Но у нее, Доры, было преимущество перед Сьеррой. У нее был сын, отцом которого она могла назвать Рэма.

– Прошу тебя, Сьерра, только не подумай, что...

– Ты рассказывал Сьерре о нашем сыне, Рэм? – перебила Дора Рэма на полуслове.

– Убирайся к черту, Дора! – крикнул Рэм, и резкость его тона испугала Сьерру.

Этот крик, должно быть, разбудил Томми, спавшего в смежной комнате. Мальчик появился на пороге с заспанными глазами.

– Что случилось, мама? Неужели папа... то есть Джейсон, явился за нами? – спросил малыш. Этим утром мать сказала, что ему не нужно больше называть Джейсона папой, и мальчику это очень понравилось. – Он хочет снова избить нас?

Томми выглядел таким испуганным, что Рэм поспешил успокоить его:

– Нет, сынок, никто не собирается бить тебя здесь.

Сьерра, у которой кровь гулко стучала в висках от волнения, взглянула на Томми. При виде мальчика, так похожего на Рэма, она почувствовала, что у нее пресеклось дыхание и последние силы оставили ее. От невыносимой боли у Сьерры сжалось сердце. Почему Рэм не сказал ей, что у него есть сын? Сьерра поняла, что слишком плохо знает Рэма, и взглянула на него так, как будто видела впервые в жизни.

Рэму передалось состояние Сьерры, острая боль пронзила его сердце. Его глаза потемнели, и он с ужасом понял, что навсегда потерял Сьерру. Отныне у него не оставалось никакой надежды на то, что он сможет вернуть ее любовь и жениться на ней после развода с Дорой. И все это сделала женщина, которая не стоила мизинца Сьерры.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже