Читаем Цветы к сентябрю полностью

— Бесполезно, — я забралась с ногами на кровать и обхватила колени руками. — У него нет домашнего адреса. Он сам говорил, что постоянно останавливается в гостиницах.

— Жа-а-ль, — снова протянула она. — Значит, не судьба.

Неожиданно меня осенило.

— Знаете? — я прищурила глаза. — Похоже, у меня появилась довольно неплохая идея. Наверное, звонок мы всё-таки сделаем.

— Куда? — глаза Полли округлились.

— В ваше справочное бюро.

— Не понимаю, зачем его туда делать… Вы мне только что говорили, что не знаете адреса своего отца…

— Зато я знаю другой адрес! — я почувствовала, как неожиданно заболела голова, и потёрла виски.

— И чей же он?

— Мой! — улыбнувшись, выдохнула я.

— А-а! — Полли хлопнула рукой по колену. — Теперь я поняла! Точно! Вы же мне как-то говорили, что вспомнили, где жили раньше. На улице Звезды?

— На улице Звезды! — радостно кивнула я.

Женщина вдруг потускнела и перестала улыбаться.

— Ничего не получится, — загробным голосом объявила она.

— Почему?

— Потому что мы не знаем, в каком городе находится эта улица.

— Как это «не знаем»? — удивилась я. — Вы же мне сами говорили, что это — элитный район, там живут одни богатые люди…

— Ничего подобного я не говорила.

— Как это «не говорила»? — я удивилась ещё больше. — Буквально две недели назад…

— А у вас — хорошая память! — заметила Полли.

— Не жалуюсь.

— Так, может быть, вы всё-таки помните, в каком городе жили раньше?

— Перестаньте задавать мне дурацкие вопросы. Вы меня пугаете, Полли. Сначала отец, а сейчас вы…

— А что отец?

— Тоже постоянно спрашивал, не прикидываюсь ли я, когда говорю, что ничего не помню!

Сиделка закусила нижнюю губу.

— Не обижайтесь, — я постаралась произнести эти слова как можно мягче, — я не хотела вас оскорбить. Просто, в последнее время я стала какая-то подозрительная, что ли…

— Бывает…

— Ну, вот и чудненько. Однако, мы отвлеклись. Полли, ну вспомните, пожалуйста, в каком городе находится этот элитный район?

Сиделка молчала.

— Ну, хорошо. Я никогда не спрашивала, но сейчас спрошу. В каком городе мы находимся сейчас?

Сиделка часто заморгала, но продолжала молчать.

— Полли! — я почувствовала, что ничего не понимаю и от этого начинаю терять терпение. — Мне это кажется или нет? Вы что, действительно не хотите со мной разговаривать?

— С чего вы это взяли? — испуганно пискнула та.

— Сделала вывод из вашего поведения, — я глубоко вдохнула. — Последний раз спрашиваю: как называется этот город?

— А вы и в самом деле привыкли командовать… — Полли опустила глаза.

— Вы не ответили на мой вопрос!

Сиделка шумно засопела.

— Я жду! — я посмотрела на неё в упор. — Или для того, чтобы получить ответ, мне надо позвать кого-нибудь другого?

— Кемберлист, — выдохнула она.

— Уже лучше, — я смачно прищёлкнула языком. — Что с вами? У меня такое ощущение, что это вы потеряли память, а не я. Ладно, я попозже выясню, что за игру вы ведёте. Слушайте меня внимательно. Сейчас вы пойдёте на «ресепшн» или куда там ещё и принесёте мне телефонный справочник. Я склонна думать, что такие книги существуют. И не вздумайте хитрить — в противном случае я подниму такой визг, что сюда сбежится вся клиника. В ваших интересах сделать так, как я прошу, тогда это останется между нами.

Я ещё раз подмигнула и снова цокнула языком, отчего бедная сиделка подпрыгнула на месте.

— Это будет нашей маленькой тайной, — язвительно ухмыльнулась я. — Идите, и прошу вас — сделайте так, как я говорю.

Когда дверь закрылась, я ещё сильнее прижала колени к подбородку и задумалась.

Какую цель преследует эта женщина? Почему она не отвечает на самые, казалось бы, безобидные вопросы? И опять эти расспросы насчёт моих воспоминаний о прошлой жизни! Совсем, как отец. Такое впечатление, что вокруг меня зреет какой-то чудовищный заговор.

Ерунда!

Что я, совсем спятила, чтобы такое подумать? Я становлюсь слишком мнительной…

Щёлкнул замок, и я оторвалась от своих раздумий. Передо мной стояла Полли и с мрачным видом протягивала мне пухлую, слегка потрёпанную книгу.

— Спасибо, — попыталась улыбнуться я. — Большое спасибо.

— Мне уйти? — сиделка обиженно поджала губы.

— Это необязательно, — на этот раз моя улыбка действительно удалась. — Если есть желание, то займёмся расследованиями вместе.

— Какими расследованиями? — на лице Полли вспыхнули большие красные пятна.

— Сейчас мы выясним, кто всё-таки жил в этом злополучном доме, — оскалилась я.

Полли безропотно опустилась на стул.

У меня затряслись руки. Сейчас, когда я раскрою справочник, я, наконец, узнаю сущность всех своих тайн.

Сердце стремительно ухнуло вниз. Я хотела и не хотела открывать эту книгу.

«Что же ты медлишь? — промелькнула тоскливая мысль. — Возможно, сейчас ты стоишь на пороге самого удивительного открытия в своей жизни… Постоянная недосказанность и полное неведение до сих пор продолжают мучить тебя… Смелее, не бойся! Ты должна найти дом, в котором жила раньше, тогда ты сразу все поймаешь. Ну, смелее…, Дженни!».

Я вздрогнула и посмотрела на Полли. Та не сводила с меня глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы