Читаем Цветы на нашем пепле полностью

Рамбай, демонстрируя мирные намерения, развел руки в стороны и что-то выкрикнул им на певучем языке ураний. Один из воинов, выдвинувшись из хоровода к центру, неподвижно повис перед путниками и пропел Рамбаю в ответ целую арию.

– Вождю скажут, что мы хотим говорить, – сообщил тот, расправляя крылья. – Это много. Отдайте им оружие. Не бойтесь, нас не тронут. Летим.

Разоружившись и чувствуя себя беззащитными, как новорожденные гусеницы, они покинули свою ветку и, конвоируемые угрюмыми дикарями, вслед за Рамбаем воспарили в неизвестность вечернего неба.


…Их содержали под стражей в тесном дупле и лишь на пятый день объявили, что вождь наконец готов встретиться с ними. И именно в этот день, незадолго до назначенной аудиенции, произошло событие, сделавшее их положение еще более тревожным.

– Дент-Байан чувствует приближение того, кто находится с ним в телепатической связи, – сообщил Лабастьер Первый. – Махаоны разыскивают нас, и он служит для них ориентиром.

– Что мы можем сделать? – забеспокоилась Ливьен.

– Однажды он уже предлагал мне завязать ему глаза, – призналась Сейна. – Но я посчитала, что опасность слишком далека.

– Нужно было сделать, – покачал головой Рамбай.

Через несколько минут глаза Дент-Байана были плотно закрыты шелковой полоской, оторванной от блузы Ливьен. Но, как вскоре выяснилось, эта мера предосторожности была предпринята слишком поздно…


По требованию вождя Рамбай отправился к нему в одиночку. Но через некоторое время старший из воинов заглянул в дупло и по слогам пропел:

– Ла-ба-стьер…

Ливьен, Сейна и Дент-Байан осталась томиться в ожидании.

Отца и сына не было около часа. А когда они вернулись, на Рамбая было страшно смотреть. Он был взбешен.

– Вождь сказал, что только испорченным городским самцам могла прийти в голову гнусная мысль взять в жены сотню самок!.. Он прав! Вождь всегда прав!

– Но ведь ты сам говорил, что это соответствует закону вашего племени… – удивилась Ливьен.

– Вождь сказал, можно любить двух, трех, пятерых самок. Но не сто!!!

– О любви разговора и не было…

– То-то и оно! Урании называют себя эйни-али, а это означает «дети любви»… Рамбай знал, что так будет.

«Если бы знал, отговорил бы Лабастьера», – подумала Ливьен, но промолчала.

Из дальнейшего рассказа она поняла, что предложение Лабастьера Первого вождь посчитал настолько оскорбительным для племени, что был склонен немедленно казнить пленников. Рамбаю пришлось проявить чудеса дипломатии для того, чтобы их все же отпустили с миром.

– Отец, – вымолвил Лабастьер, до того хмуро молчавший. – Мне очень жаль, что я поставил тебя в неловкое положение. Но чтобы планировать свои действия и не повторять подобных ошибок, я должен владеть всей полнотой фактов. Ты же не сказал мне, что количество жен в вашем племени имеет ограничение.

– А я знал?!! – прорычал Рамбай, оскалившись.

Только Ливьен могла понять причину столь крайнего его раздражения: он уже во второй раз был с позором изгнан теми, кого с детства привык считать своей семьей.

Вмешалась Сейна:

– Раз уж нам нужно уходить отсюда, то лучше не задерживаться. Ведь махаоны знают, что мы здесь.

Замечание было резонным, его даже не обсуждали.

В обратный путь до рубежей дикарской территории их вновь сопровождали все те же воины. Дент-Байан летел с завязанными глазами, держась за кусок лианы, второй конец которой крепко сжимала Сейна. Но летел он уверенно: сказывались навыки, приобретенные в пору полета над снежной пустыней.

И вновь Ливьен была поражена мягкостью законов ураний: на границе территории племени они вернули пленникам оружие.


На ночлег остановились в ближайшем дупле.

– Я знаю, что делать дальше, – заявил Лабастьер.

– Я тоже, – мрачно отозвался Рамбай. – Спать. – И он демонстративно улегся на дно дупла, отвернувшись к стенке.

Ливьен молча, тихим движением руки остановила Лабастьера, собиравшегося было вступить с отцом в полемику. Утро вечера мудренее. Первый внимательно посмотрел на нее, улыбнулся и согласно кивнул.

А когда они легли, Ливьен впервые обратилась к сыну с просьбой:

– Расскажи нам о бескрылых.

– Я знаю о них слишком много. – Ночное зрение делало его лицо похожим на маску. – Что бы ты хотела услышать, мать?

– Они умели любить?

– О да. В этом мы с ними совершенно одинаковы. Точнее, вы.

Он помолчал.

– Я могу расскать тебе очень популярную у бескрылых истрию. О юноше Ромео из семьи Монтекки и его возлюбленной Джульетте из семьи Капулетти…

«Какие странные имена», – подумалось Ливьен, но Лабастьер уже начал свой рассказ, и она окунулась в него, забыв обо всем на свете.


… – Они были чище нас, – тихо сказала растроганная Ливьен, когда Лабастьер закончил.

– Это только сказка, – возразил тот. – Потому она и была любима ими, что помогала забыть о грязной реальности их мира. Боли и подлости в их жизни было даже больше, чем в истории бабочек.

– Племя ураний живет по законам этой сказки, – сообщил Рамбай. Оказывается, он тоже не спал. Ливьен огляделась. Бодрствовали все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы на нашем пепле

Похожие книги