Читаем Цветы цвета неба (СИ) полностью

— Добрый день, леди Риндамия, — поклонился этот странный мужчина.

— Приветствую вас, господин Рагнар. Прошу вас, присаживайтесь, — я указала ему на кресло у моего стола. Сама же я осталась на том же месте. А руки на столе сложила также, как любит Рион. А может просто поза такая удобная?

— Вчера я немного растерялся при нашей встречи и не смог толком сформулировать, что же меня сюда привело, — начал Рагнар.

— А если быть точнее, то вы вообще даже и намека не оставили, для разгадывания этой тайны, — усмехнулась я.

— Еще раз прошу прощения, леди Риндамия. А в сущности, мое дело состоит вот в чем. Я — кораблестроитель. Ко мне обращается большинство купцов, занимающихся торговлей в Букероше. Морская торговля преимущественно производится с Амистарином. Но до него достаточно долго добираться, да и воды там не спокойны. Часто случаются шторма. И в связи с этим, не всегда окупаются затраты на подобные торговые экспедиции, — Рагнар замолчал, переводя дух. Запал его немного потух. Я кивнула в сторону кувшина с водой. Пока он пил воду и переводил дух, я спросила:

— Признаться, для меня вся эта информация не совсем вновь, хоть я особо и не интересовалась морской торговлей, но о подобной ситуации знаю. К чему вы меня столь подробно посвящаете в это? Причем здесь вы?

— Я думал, так вам будут понятнее то, о чем и почему я попрошу далее, — я кивнула на этот ответ. Ну что ж, действительно, заинтриговал до невозможности. — Так вот, торговля с Амистарином не особо активная. Привозим мы оттуда ткани, некоторые породы деревьев, фрукты и овощи, которые не могут у нас произрастать из‑за климата, драгоценности. Ну и так, по мелочи. По большей части эти товары пользуются спросом у богатых людей по причине своей и без того не малой цены, которая увеличивается еще и со стоимостью перевозки. Тут еще и на Альверских островах обосновалась пираты. Я не занимаюсь строительством военных кораблей, только торговыми. А в связи с вышеперечисленными причинами, заказываются у меня корабли не слишком часто. Точнее все реже и реже. Мало какие торговцы соглашаются на столь рискованные и не всегда окупаемые путешествия. Вот если бы наше государство стало активнее сотрудничать с Венорфатом… — Рагнар смотрел на меня как‑то лукаво и выжидающе.

О вот только сейчас до меня дошло! Вот же хитрец! Ну каков подлец! И тем не менее, не восхищаться я им не могла. Это ж надо было так ловко ввести меня в заблуждение. Строил из себя недотепу. Вызвал во мне что‑то сродни жалости, чтобы я точно смогла его принять. А я ведь чувствовала несоответствие. Ну не мог человек с такой уверенной походкой, такими точными движениями, с такой величественной осанкой, так легко смущаться и теряться. Если бы не знала, что на меня на меня плохо действует ментальная магия и тому подобные воздействия, то была бы сейчас уверена, что он меня околдовал. Захотелось встать и зааплодировать со словами «Браво!».

А потом я вспомнила, что перед отъездом Рион предупреждал меня, что возможно в моем окружении станут появляться подозрительные люди. Уж не из них ли сей господин?

Но вернусь к нашему разговору. Венорфат… Северное государство, расположенное на одноименном острове. Остров этот размером с половину нашей империи. Можно сказать, почти материк. По причине своей удаленности достаточно закрытое государство. А еще много лет назад, когда на престоле был дед нынешнего императора, наши страны разорвали все дипломатические отношения. То ли по причине паранойи, то ли еще по каким‑то своим бзикам, глава Венорфата окончательно закрыл свое государство для доступа извне. Полностью отгородившись от практически любых контактов с другими странами. Исключение составляли родственники или другие люди, которым высылались приглашения от проживающих на острове. Приглашения лично подписывал глава Венорфата — Стигвальд Даррней. Ныне там правит его племянник — Хелмир Даррней.

— Вы хотели сказать не активнее сотрудничать, — прищурившись, внимательно рассматривая собеседника, говорила я, — а заново выстроить отношения с островным государством?

Он усмехнулся, широко разводя руки. Мол, называйте, как пожелаете.

— Интересное предложение, однако, — продолжила я. — И все‑таки, в чем ваша выгода? Я не верю, что только в том, что у вас будут чаще заказывать корабли.

— Только в этом. Вы не подумайте, мне на жизнь хватает. И даже более, — отвечал Рангар. Но я все равно чувствовала, что он недоговаривает. Осознание того, что он вчера водил меня за нос, теперь помогало более беспристрастно на него смотреть. — Просто с налаживанием отношений с Венорфатом мои дела пойдут еще лучше.

Я кивнула, принимая такие объяснения. Пока принимаю. И все же я от него так просто не отцеплюсь. Узнаю все подоплеку. Надо будет, натравлю на него специалистов из тайной канцелярии. С одной стороны, я злилась на Эгарта, за его обман. А с другой, не расположи он меня к себе сначала, я бы вряд ли стала выслушивать эти странные просьбы о дружбе с северным государством.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорогами Адарии

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме