Читаем Туда и обратно (СИ) полностью

— Она тебя так замучила? — спросил Антракс мягко все же едва заметно улыбаясь.

Лилайна только хихикнула, ничего не отвечая, зато Дракон ее шумно хвалил до самых городских стен, именуя ее дерзкой женщиной достойной своего мужа. Такое определение льстило Лилайне, но она кокетливо опускала глазки.

В городе мужчины первым делом нашли постоялый двор не самый дорогой, но и не самый дешевый. Красивая вывеска с узорчатой надписью: «Уютный Дом» и добротная дубовая дверь, за которой скрылся Антракс, напоминали Лилайне, что денег у них вроде как не было, но ее муж уверенно скрылся внутри, велев ей и пирату подождать его на улице. Несколько экипажей, стоявших рядом, свидетельствовали, что заведение это было приличное, и людей в такой простой одежде могли просто не пустить.

— Не волнуйся, Антракс знает, что делает, — сказал Дракон, присев на крыльцо. — Давай мы лучше посекретничаем.

Он бодро постучал по дереву рядом, приглашая женщину присесть.

Лилайна послушалась, понимая, что даже вдвоем сидя на широком крыльце, они не помешают посетителю зайти или выйти.

— Антракс ведь сказал, что я попросил у него помощи? — спросил Дракон.

— Да, и про твое происхождение сказал. Как так вышло, что сын герцога пусть и младший подался в пираты?

Дракон, мгновение назад смеявшийся, как-то криво улыбнулся и посмотрел в сторону.

— Ничего такого. Мне просто запретили быть моряком, а я с детства болел морем.

Он вздохнул подумал немного и рассказал правду о себе:

— Когда мне было семь, я впервые увидел море. Оно было неспокойным. Волны вспенивал шторм. В тот день много кораблей ушло на дно по воле моря. Мой старший брат умирал от ужаса, сестра жалась к маминой ноге, сжимая юбку, а я как безумный не мог отвести взгляд от этой буйной черной воды. Меня силой затащили в дом с балкона, но я все равно подглядывал в щель запертых ставень. Когда же буря стихла на следующий день, море стало другим, светлым, ровным, мерцающим в солнечных лучах. Я встал утром и увидел, как в золотых волнах на горизонте покачивается большая каракка. Тогда я и решил, что обязательно стану капитаном такого корабля и буду плавать средь морей, даже заявил это родителям.

Он грустно усмехнулся и тут же продолжил:

— Моя мать упала в обморок, а отец впервые в жизни меня выпорол за одно это желание, но как ты понимаешь, я не передумал, поэтому в пятнадцать лет, окончательно убедившись, что для моей семьи мореплаванье удел мелкой знати и нищеты, а повелители долин должны оставаться на земле, я просто сбежал. Пробрался тайком на торговый корабль из Шикона и угодил бы в рабство, если бы на корабль в белом море на напали пираты. Когда капитан спросил у меня, как меня зовут, я заявил, что я Дракон. Он посмеялся, потому что я назвался именем его корабля, специально, по правде говоря, назвался. Меня не убили, а оставили. Теперь же я капитан Дракона. Не того правда. Та каракка состарилась, хотя я тоже был ее капитаном. Я победил своего наставника в бою, и подчинил команду, потом объявил войну всем пиратом Белого моря.

Он развел руками, словно поведал самую банальную на свете историю, а потом обратился к Лилайне:

— Но вообще я о другом хотел поговорить, мы с твоим мужем пойдем в одном место, заказывать печать, ну ты понимаешь какую.

Лилайна кивнула.

— А я хочу взять кое-что особенное, чтобы его напоить.

Лилайна моргнула и уставилась на весело улыбающегося пирата.

— Ну, тебе разве не интересно каким окажется пьяный Антракс? Мне вот очень. Пьяный мужчина — обычно очень болтливый и честный мужчина, понимаешь?

Лилайна понимала, поэтому сразу стала кусать губы, вспоминая сотни вопросов, на которые ее муж никогда бы ей не ответил.

— Ты ведь мне поможешь?

Лилайна не успела ответить, потому что на крыльцо вышел Антракс и позвал их внутрь, но, прежде чем встать, она быстро кивнула, давая понять, что она согласна на подобную авантюру.

У Лилайны были большие планы на свой первый вечер в столице Манра, но Антракс отвел ее в комнату на четвертом этаже, принес туда еды и уверенно заявил:

— Нам с Драконом надо уйти, побудь здесь, пожалуйста, в городе сейчас слишком много людей самого разного сорта, поэтому там не безопасно. Свадьба принца, конечно, только завтра, но к вечеру пьянь все равно найдется. Ты ведь не станешь делать глупостей?

Делать глупости Лилайна не хотела, но поразило ее совсем другое.

— Свадьба завтра, — повторила она, только теперь заметив странность, — ты же с самого начала собирался погулять на праздновании, но, если бы не Маро мы бы не были здесь сегодня. Неужели ты все знал?

Антракс улыбнулся, поймал локон волос своей жены и нежно поцеловал.

— Ты мне льстишь, птенчик, — проговорил он странно улыбаясь. — До конца гуляний мы успели бы сюда попасть. Ты вообще знаешь, сколько люди гуляют после свадьбы членов королевской семьи?

— Сколько? — смущенно спросила Лилайна, понимая, что это каким-то мистическим образом прошло мимо нее.

Она не помнила, сколько гулял Рок-Рен после их с Антраксом свадьбы. Ей было тогда не до гуляний, слишком много государственных дел требовало внимания короля и королевы.

Перейти на страницу:

Похожие книги