Читаем Тугая струна полностью

— Вы что, не доверяете нам, мэм? — протянул Томми.

— Приведите пять серьезных оснований, почему я должна вам доверять.

— Итак, от нас теперь требуется притащить их сюда для допроса? — спросил Ли.

Кэрол на минуту задумалась. Ей сейчас бы в самый раз посоветоваться с Тони, но нельзя было, чтобы эти люди решили, что их начальница не в состоянии сама принимать решения.

— Я дам вам знать, когда у меня будет время более подробно разобраться во всем этом. Возможно, есть другие, более перспективные пути, чем пытаться выжать из них признание.

— Мы можем попробовать получить ордер на обыск, — снова вылез Ли, главный трудяга в команде.

— Обсудим это еще раз утром, — пообещала Кэрол.

Она проводила их взглядом, а потом сунула папку в свой битком набитый портфель. Пора обойти участок и посмотреть, заняты ли остальные тем, чем им положено заниматься — а именно разбором дел, лежащих у каждого на столе поверх груды прочих бумаг. Она понадеялась, что никого не понадобится пришпоривать. Дышать — вот на это она, пожалуй, еще была способна.

Она уже готовилась выйти из кабинета, когда зазвонил телефон.

— Старший инспектор Джордан, — сказала она в трубку.

— Это Брендон.

— Слушаю вас, сэр.

— Я только сейчас разговаривал с коллегой из Западного Йоркшира. Зашла речь об убийстве их офицера. И он сболтнул, что их главный подозреваемый, похоже, сбежал. Парень по имени Саймон Макнил. Он сказал мне, что завтра утром собирается разослать по всем подразделениям циркуляр с просьбой объявить Макнила в негласный розыск и сразу же дать знать, как только его найдут.

— Господи.

— Я подумал, вам это может быть интересно, — рассеянно сказал Брендон, — ведь мы соседи.

— Вы совершенно правы, сэр. Как только я получу циркуляр, я тут же ознакомлю с ним людей.

— Я вовсе не имею в виду, что он обязательно должен здесь появиться.

— М-м-м… Спасибо, сэр. — Кэрол осторожно положила трубку. — Черт, — выругалась она про себя.

~~~

Тони лизнул палец и пригладил несколько торчащих волосков в своей левой брови. Он критически осматривал себя в зеркале, которое, если не считать пары оранжевых с круглыми спинками пластиковых стульев, было единственной мебелью в крохотной комнатушке размером не больше шкафа, где его попросили подождать. Он подумал, что выглядит достаточно солидно в своем единственном приличном костюме, — и пусть Кэрол сколько угодно говорит, что в нем он похож на вышедшего в тираж футболиста-профессионала. Но даже Кэрол не смогла бы ничего возразить против темно-серой рубашки и темно-красного галстука, решил он.

Дверь приоткрылась, и в нее просунулась голова. Женщина с безмятежным выражением лица представилась личным помощником Мики, но Тони, спасибо Крис, безошибочно угадал в ней любовницу Мики Бетси.

— Все в порядке? — спросила она.

— Все отлично.

— Хорошо.

Ее голос был мягким и звучал ободряюще — так говорят опытные учительницы начальных классов. Однако улыбка ее, Тони заметил это, была несколько натянутой. Очевидно, мыслями женщина пребывала где-то в другом месте.

— Для нас это полное отступление от правил. Обычно Мики беседует со своими гостями без подготовки. Но… но поскольку она чувствует себя в каком-то смысле причастной, пускай благодаря чистой случайности, к вашей драме, она хочет перекинуться с вами парой слов еще до начала эфира. Вы ведь ничего не имеете против?

В этом стальном аристократическом голосе было что-то такое, что в корне пресекало возражения. Счастливица эта Мики, подумал Тони, хорошо, когда твой вход охраняет такая львица.

— С большим удовольствием, — чистосердечно признался он.

— Хорошо. Она будет с минуты на минуту. Хотите чего-нибудь? Кофе? Минеральной воды?

— Кофе из автомата? — спросил он.

На этот раз улыбка была вполне искренней.

— Увы, да. Неотличимый от чая, горячего шоколада и куриного бульона.

— Тогда я пас.

Голова исчезла, и дверь затворилась с легким щелчком. Желудок противно заныл. Тони всегда испытывал страх перед публичными выступлениями. Сегодня же к этому примешивалось еще и дополнительное волнение. План состоял в том, чтобы вывести Джеко Вэнса из равновесия, заставив его совершить ошибку. Наблюдение за Вэнсом во время его встреч со зрителями было лишь пробным шаром. Внедриться в самое сердце программы, которую ведет его жена, значило играть по-крупному. Все прочее было бы самообманом.

Он нервно откашлялся и снова, уже в который раз, принялся разглядывать себя в зеркале. Дверь открылась без стука, и в комнате неожиданно оказалась Мики Морган. Тони заставил себя неспешно повернуться к ней.

— Здравствуйте, миссис Морган, — сказал он, протягивая руку.

— Здравствуйте, доктор Хилл, — ответила Мики. Ее рука была прохладной, рукопожатие быстрым и крепким. — Спасибо, что согласились прийти.

— Я сам рад, что представилась такая возможность. О нашей работе ходит столько нелепых слухов, что я стараюсь не упускать малейшей возможности внести ясность. Особенно после того, как мы снова попали на первые полосы газет, и повод для этого самый печальный.

И он намеренно потупился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тони Хилл и Кэрол Джордан

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы