Читаем Туман идет по следу полностью

Остановились не в гостинице, а в скромном глиняном домике на берегу моря. На другой день Браун привез откуда-то снаряжение. Парашют, радиостанцию, пистолет, автомат-пистолет, ручной генератор для питания передатчика, три батареи, нож, коды, шифры и многое другое. Куртку, полушубок, валенки с калошами, сапоги, ботинки спортивного образца, шапку-ушанку, шерстяные перчатки, портянки, нижнее теплое белье, две рубашки. Все это Браун, не торопясь, доставал из туго набитого, похожего на альпинистский рюкзак мешка.

— Не пугайся, Джек, — говорил он Фадею, который с опаской смотрел на растущую гору всякого добра. — Все носить не придется. Парашют спрячешь. Валенки и полушубок натянешь на себя. Будет теплая погода — скинешь, пойдешь налегке. Радиостанцию с батареями тоже оставишь где-нибудь в укромном месте, пока не выйдешь на связь.

Снаряжение было осмотрено, подогнано. Проверили оружие. Оба пистолета стреляли безотказно, радиостанция принимала и передавала отлично.

— А теперь отдыхай, — сказал шеф.

Он почти не показывался в домике на берегу моря. Где был, не мог сказать даже Браун.

На четвертый день, заглянув в домик, шеф забрал Брауна с собой. Он привез его в разведывательную школу. Познакомил с начальником. Тот назвал себя Смоллвудом.

— Смоллвуд подал одну идею, хочу посоветоваться с вами, Браун, — сказал шеф.

— Слушаю, сэр.

— Средства воздушного наблюдения сейчас таковы, — начал не спеша Смоллвуд, — что они непременно засекут самолет. Не спасут ни ночь, ни облака. В каком месте пересек самолет границу, где летел прямо, где повернул и лег на обратный курс — все это станет сразу известно. Естественно, на всей этой линии начнется поиск. Я предлагаю сбросить в пограничном районе еще двух парашютистов. Разумеется, они не должны знать о Джеке. Посадить его заранее в другое купе и сбросить через пятьдесят или семьдесят километров. На тех двух заранее махнем рукой. Они из тех, кого я забраковал в первые же дни. Подготовки почти никакой не надо. Дадим такой маршрут, чтобы поскорее попались. Их не жалко. Главное — Джек. О его существовании те двое ничего знать не будут. На допросе их в первую очередь спросят, сколько вас было. Оба в один голос скажут — двое. Поиски, надо полагать, будут прекращены, район разблокируют. Шансы остаться незамеченным у Джека увеличатся.

— Как вам нравится это? — спросил шеф.

Браун не торопился с ответом. С полминуты подумал и медленно покачал головой.

— Не годится, сэр.

— Почему?

— На дураков рассчитано.

— А конкретнее?

— Извольте. Выбрасываем двоих, но самолет продолжает лететь в глубь страны. С какой целью, спрашивается? Двое выброшены в тридцати километрах от границы, а самолет углубился на семьдесят. Может быть, сто.

— Верно, — сказал шеф.

— Джека можно сбросить через полторы минуты, — не сдавался Смоллвуд. — Не обязательно лететь еще пятьдесят километров.

Браун скептически пожал плечами.

— Допустим, эти чучела скоро будут задержаны. Так там и поверят, что их всего двое! Непременно прочешут весь район. Даже если поверят, сделают это. На всякий случай.

Шеф внимательно выслушал своего помощника.

План Смоллвуда был отвергнут. Джек прыгает один.

Пять дней ждали подходящей погоды. Для такого дела, как полет со шпионскими целями, нужны были тучи. Чем тяжелее и внушительнее облака, тем лучше. И ночью тучи не помешают, а, напротив, помогут.

Наконец, метеорологическая служба дала подходящий прогноз на послезавтра. Циклон двигался на северо-восток.

Фадей уже привык к тому, что полет все время отодвигается. А потому спал спокойно. Рядом плескалось море, кричали чайки, шлепали по воде весла рыбачьих баркасов. Он не слышал ничего этого, спал как убитый. Шеф на этот раз специально не сказал о дне вылета. Видимо, помнил, каким утомленным и не выспавшимся выглядел Джек в то утро. Но тогда, чтобы проверить агента, шеф специально сказал, что полет назначен на завтра.

В последний день на Балканах ничего не подозревающий Фадей погулял с Брауном на морском берегу. Потом, плотно пообедав, лег вздремнуть. Через час кто-то осторожно дотронулся до его плеча.

— Пора, Джек.

Фадей открыл глаза и увидел Брауна.

В комнату шумно вошел шеф.

— Поторапливайтесь. Летите через три часа. И Браун с вами.

— Как вместе?

— Да, сопровождающим.

— А-а.

Что-то похожее на сожаление послышалось в этом междометии. Фадей быстро поднялся.

Браун вышел в соседнюю комнату, где была сложена экипировка. Вернулся через полминуты. Фадей надел брюки, натянул свитер. Шерсть мягко облегла тело. Взялся за полушубок и валенки.

— Не надо, — сказал шеф. — Это наденете в воздухе. На аэродром отправитесь в ботинках и свитере. Накиньте еще куртку. Вот так. Ну-ка, дайте поглядеть на вас.

Шеф и Браун сделали шаг назад и критическим взглядом окинули Фадея с ног до головы.

— Надо было постричься полубоксом, — недовольно проворчал шеф.

Браун возразил:

— Что вы, сэр! Полубокс в России давно не в моде. Простая полечка. Для командированного фининспектора со средним вкусом в самый раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг