В течение нескольких часов с нас снимали показания и попросили временно не покидать Witten. Мы подписали все необходимые бумаги и нас отпустили. Отель гудел, как улей. Нас встречали, как героев, хлопали в ладоши, репортёры просили рассказать подробности. Мне всё это было никчему. Мы договорились встретиться наверху в баре, примерно через час. Скромно покинув друзей, я вошёл в отель через запасной выход. На грузовом лифте поднялся на верхний этаж. Час ушёл на небольшой отдых, душ и переодевание. Мы встретились в баре, как и договорились. Оказалось, что Сару перевели в номер на одном этаже со мной. Обидно, что теперь ей достался люкс, и при этом, отель взял на себя все расходы за проживание. Все мы ещё пребывали в некотором шоке, и поэтому разговор как-то не клеился. И всё же, хорошее вино, красивый вид вокруг, спокойный и тихий разговор посетителей за другими столиками, множество шикарных цветов постепенно сняли напряжение, и я рассказал о своих наблюдениях с биноклем. Сара описала обстановку внутри офиса и церемонию встречи. Просторное помещение, безукоризненный дизайн в светло зелёных тонах, никакой лишней мебели. Одна из стен полностью закрыта книжным шкафом. На противоположной стороне огромный старинный камин. Окна большие, недалеко от них журнальный столик, кресла, шикарный диван. По всей комнате много цветов, огромный букет орхидей на камине и три алых розы на журнальном столике. Гостей встречали лично хозяин компании с сыном и старшим менеджером. Когда все устроились в мягких креслах и на диване, в комнату вошла очень привлекательная девушка. На ней был кожаный костюм, экстравагантная причёска и яркий, несколько вызывающий макияж. Она принесла поднос с кофе и фруктами. За ней вошёл молодой человек, который принёс другие напитки. Каждый взял желаемое, и на некоторое время воцарилась тишина. Разговор начал шеф. Он сказал, что рад приветствовать друзей своего большого друга мэра. Много рассказывал о деятельности компании, о планах развития фирмы, о намерении расширять свою деятельность в других странах. Его сын рассказал о связях компании с ЮНЕСКО, и благотворительной миссией в Афганистане, где он является одним из руководителей группы доставки помощи бедным Афганцам. После беседы девушка собрала посуду. Сара, как бы помогая ей в этом, вместе с посудой передала записку. Некоторое замешательство девушки длилось доли секунды, и его, похоже, никто не заметил. Менеджер предложил небольшую экскурсию, что бы познакомить гостей с продуктами и услугами, которые предлагает компания. Интересно, что выставочный зал находился этажом ниже, в подвальном помещении. Он был значительно больше гостиной, великолепно освещён, заставлен витринами с сетевым оборудованием, столами с компьютерами, на стенах висели плакаты. Менеджер бойко рассказывал и показывал, как используется данное оборудование и в какие страны оно поставляется. Гордость фирмы составляли «работы под ключ». Шеф и сын тоже вставляли в рассказ свои комментарии. Tomas, ждал удобного случая и, выбрав подходящий момент, заметил, что его друзья в Грузии, были бы рады возможному сотрудничеству. Кроме того, у них уже есть контракты в Чечне, Афганистане и Турции. Замечание Tomas'а прошло как бы незамеченным. Экскурсия закончилась и все вернулись в гостиную. Здесь мы обменялись координатами для связи и возможными интересами. Хозяева и присоединившийся к ним охранник с улыбками и прощальными рукопожатиями проводили гостей к выходу. На этом встреча была закончена. Что было дальше ты знаешь.
Мы посидели ещё с пол часика. Разговор как-то не клеился, и кисло улыбнувшись друг другу, мы разошлись до утра. Утром нам предстояла новая встреча с полицейскими в участке. Довольно долго я бродил по городу, обдумывая положение и свои планы на ближайшее будущее. Зря они напали на моих друзей. Теперь их контора в Witten'е засвечена, будет находиться под постоянным наблюдением полиции, и не сможет использоваться как конспиративная точка. Сейчас они наверняка все разбегутся, как тараканы, и ловить их будет значительно сложнее. И всё-таки интересно, кто куда побежит?
Возможно, Rolf уже ждал меня в кафе, именно туда и направились мои стопы. Rolf был очень взволнован, сказал, что уже давно меня ждёт. Ждал он очень активно, используя для ускорения хода времени пиво. Судя по всему, время здорово сократилось, так как из его быстрой, сумбурной, многословной, плохо разборчивой речи, что-либо понять было трудно. Суть сказанного сводилась к следующему.