Читаем Туман войны. Часть 3. Великое плаванье. (СИ) полностью

Это был тяжелый период. Люди коротали время в сырых каютах и кубриках, не рискуя выходить на заливаемую огромными волнами палубу. Все понимали - если по курсу окажется земля, корабль погибнет. Почти наверняка - со всем экипажем.

Земли по курсу не оказалось. И лишь четыре дня назад ветер утих, после чего капитан Фалатар приказал поднять паруса и взять курс на восток. И только теперь мореходы увидели землю.


Когда над водой разнесся свист боцманских дудок, принц вновь вышел на палубу. Теперь на юте, рядом с вахтенным, стояли капитан Фалатар и Вилварин.

Впереди с севера на юг протянулся низкий песчаный берег. За белой полосой пляжа тянулась сплошная стена леса. Дальше к востоку над джунглями вздымались невысокие лесистые горы.

- Эта земля непохожа на Валинор, - сказал Вилварин. - Горы Пелори должны начинаться от береговой линии и быть значительно выше - до вечных льдов.

- Мы знаем о Валиноре только из древних легенд, - ответил Халбард. - Что это за земля, - неизвестно, но я предпочту соблюсти осторожность. Мы поворачиваем на север - искать место для высадки. Вы, эльфы, первыми пойдете в разведку. Пойдете с оружием.


К вечеру наблюдатели заметили к северу-востоку крупный остров, отделенный от Большой земли широким проливом. Вскоре "Эарендил" вошел в пролив, и на закате, обогнув мыс Большой земли, бросил якорь в широкой бухте. Здесь путешественники впервые увидели поселение туземцев.

Хижины из соломы и пальмовых листьев стоял кругом на поляне чуть поодаль от пляжа. Поселок окружал частокол. Несмотря на то, что заходящее солнце било в лицо путешественникам, они могли различить чернокожих людей между хижинами.

- Это не эльфы, - мрачно сказал Вилварин. - Мы не нашли Валинор.

- Нам все равно придется высадиться - нам нужны вода и продукты, - заметил Халбард. - Я пошлю стрелков. Попробуем договориться с дикарями, если не получится - возьмем что нужно силой.

- Мой отряд высадится первым, - сказал Вилварин. И, не давая принцу возможность возразить, добавил: - Вы дали слово, сударь.

- Хорошо, - Халбард положил руку на эфес палаша. - Действуйте.


Принц наблюдал в подзорную трубу, как шлюпка с десятком эльфов направилась к берегу. В поселке забил барабан, и, когда шлюпка ткнулась носом в белый песок пляжа, харадримы с овальными щитами и короткими копьями, словно муравьи, высыпали из ворот и двинулись навстречу высадившимся эльфам. Вел их вождь в плаще из леопардовой шкуры и головном уборе из перьев. Остальные воины были одеты лишь в короткие юбки.

- Готовьте к высадке стрелков, - приказал принц. И добавил, повернувшись к гному Строри. - Возьмите на шлюпки три шестифунтовки.

Когда три шлюпки с полусотней десантников отошли от борта "Эарендила", на берегу негры уже подошли к развернувшимся в цепь эльфам. Вилварин вышел вперед, и положив оружие на землю, пошел навстречу дикарям с поднятыми руками.

- Гребите скорее! - крикнул принц. стоявший на носу головной шлюпки, рядом с пушкой. Он понял, что должно случиться.

Вилварин что-то сказал, обращаясь к неграм. В ответ вождь дикарей заорал, и воздух рассекли десятки метательных копий. Немыслимым прыжком Вилварин отскочил назад, увернувшись от летящего железа (в песок на месте, где он стоял, тут же вонзилось десяток копий), схватил мушкет и метким выстрелом свалил вождя.

Одновременно дали залп и остальные эльфы. Харадримы, потеряв десяток своих, отшатнулись, и тут эльфы бросились бежать. С дикими криками дикари устремились за ними.

Шлюпка принца ткнулась носом в песок. - В цепь! - приказал Халбард. - Оружие к бою!

- Быстрее, лентяи! - рявкнул Строри, стоявший у пушки на носу шлюпки принца. - Не стойте перед пушками!

Стрелки быстро построились в цепь между шлюпками, не закрывая сектор обстрела своих же орудий, установленных на шлюпках. Принц дождался, когда бегущие эльфы присоединятся к стрелкам и скомандовал "Огонь!".

Пули и картечь изрядно проредили толпу дикарей; уцелевшие бросились бежать, побросав оружие. Путешественники же не понесли потерь; только один из эльфов был ранен копьем.

- Вперед! - приказал Халбард, указав шпагой на негритянское селение. - Надо покарать черных негодяев.

- Велика ли доблесть - победа над голыми дикарями? - спросил принца Хамдир.

- Так нам есть нечего, - усмехнулся Халбард. - В поселке мы возьмем, по крайней мере, съестное.

И громко приказал: - Сгружайте пушки.


Бой за селение дикарей был недолог. Собственно, это был не бой, а расстрел. Не приближаясь к поселку на бросок копья, моряки обстреляли его из пушек. Ядра пробивали частокол, сметали хлипкие хижины, убивали дикарей. Стрелки били из мушкетов по харадримам, стоявшим у частокола.

Долго дикари не выдержали. Открылись ворота и толпа харадрим, потрясая копьями и ножами, ринулась в новую атаку.

- Заряжай! Целься! Огонь! - четко скомандовал лейтенант морских стрелков Дарион. И мушкетный залп смел дикарей, запятнав зеленую траву красным и черным.

- Берем поселок, - приказал принц, обнажив шпагу. - Вперед!


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже