Читаем Туманная техномагия (СИ) полностью

— Вы правы — исходным материалом для создания беседки я взяла грунт. Для таких вот временных преобразований, ваша трансфигурация подходит очень даже хорошо — позволяет экономить и время, и ресурсы. А по чарам: то, что вы не опознали — это искажающий барьер. Моя модификация защитного воздушного барьера, только без силового каркаса и в режиме скоростной смены пограничной плотности.

— И-и-и? — лицо Флитвика отобразило тягостное недоумение. — Воздушный же барьер раньше использовался в качестве защиты от стрел лучников, а без силового каркаса он вообще становится полностью бесполезен, даже от ветра не защитит. К тому же, от ветра и холода у вас стоит сейчас тепловой полог.

— На самом деле, у него сейчас совершенно другая функция — это антипрослушка, — пояснила Астория, делая неопределённый жест руками. — Постоянно меняющаяся плотность границы поля будет искажать проходящие сквозь него звуки, и снаружи нельзя будет ничего разобрать. Да и сама по себе такая вибрация воздуха будет генерировать так называемый «белый шум». Обратите внимание, что звуков снаружи практически не слышно.

— Действительно, — закрутил головой профессор. — Я даже как-то не обратил на это сразу внимания. Отлично, просто отлично! Очень оригинальное решение. Но, разве мы планируем что-то такое обсуждать… секретное?

Флитвик своим тоном умудрился высказать такую палитру двусмысленностей, что Астория весело рассмеялась.

— Да нет. Это я просто тренировалась. Хотя, мне действительно не хотелось бы, чтобы наш разговор кое-какие личности услышали. К примеру — наш, пока ещё уважаемый, директор. Хотя он же отсутствует сейчас в школе. Однако любопытных и без него хватает, — она многозначительно покосилась на примыкающие к беседке густые кусты. — Но это будет зависеть уже от вас, профессор. Мы можем, конечно, неплохо провести время, поболтать об обычных чарах и разойтись. А можем… — туманница сделала паузу, — обсудить много чего такого, что, думаю, даже для вас будет неожиданным. Но в этом случае я потребую с вас вначале непреложного обета молчания о том, что вы услышите. Выбирать вам.

Услышав упоминание директора, Флитвик помрачнел.

— Знаете, мисс Кливленд, давайте не будем спешить с выводами. Я, конечно, понимаю вашу обиду и недоверие к нашему директору, но смею отметить, что не всегда личные симпатии и антипатии должны выступать на первый план. Всегда старайтесь рассмотреть ситуацию в комплексе. Магический мир далеко не един в своих устремлениях, и Альбус, как бы я к нему не относился, всё же выступает этаким нейтрализатором большинства деструктивных течений. Так что я предпочитаю соблюдать нейтралитет, это…

— Профессор Флитвик, — перебила карлика несколько разочарованная услышанным Астория, — давайте не будем скатываться в обсуждение политики магической Британии. Поверьте, я всё понимаю не хуже вас, несмотря на то, что попала в Англию весьма недавно. Люди — они ведь никогда и нигде не меняются. Могут быть нюансы, связанные с национальным и региональным менталитетом, но, согласитесь — современное население США и население Британии имеет в своей основе общие корни, так что различия в базовом менталитете будут минимальны. Поэтому я не особо довольна действиями директора, но не буду вас переубеждать, если у вас другая позиция. Просто буду этот факт учитывать.

Теперь настала очередь Флитвика задумчиво хмуриться — Кливленд, даже за такой короткий срок, показала себя достаточно адекватной и думающей особой, не разбрасывающийся словами направо и налево. Была ли в том заслуга её сути Видящей, или она просто такой уродилась, кто знает. А Дамблдор… что Дамблдор? Флитвик тоже не был дураком, и прекрасно понимал мотивы Альбуса. Другое дело, что альтернатива была, как бы не на порядок, хуже.

— Согласен — не будем торопиться. Я обдумаю ваши слова и, возможно, — профессор чар внимательно посмотрел прямо в глаза туманницы, — повторюсь — возможно, мы ещё вернёмся к этому разговору. А пока, если вы не против, давайте поговорим о чарах. У меня к вам столько вопросов…

— Минуточку, профессор. Скажите мне, что вы там видите?

Астория указала рукой на участок земли, неподалёку от входа в беседку.

— Э-э-м, — Флитвик подслеповато щурясь уставился в указанном направлении, — вроде, гриб? И?

— Вас ничего не смущает? Какой-такой гриб в декабре, зимой?

— Действительно! Это ваша магия? Иллюзия? Даже не заметил. А что за чары вы применили?

— Иллюзия… Ммм. Действительно, это просто волшебная… но не иллюзия. Профессор, хотите настоящий фокус? — Астория, под заинтересованным взглядом Флитвика, встала со своего места приближаясь к странному грибу. — По виду похоже на поганку, а я поганки сильно не люблю.

С этими словами девушка подняла ногу и с силой впечатала каблук сапожка в пресловутый гриб. Тут же из кустов, которые чуть ранее привлекли её внимание, раздался слаженный вопль, пробившийся даже сквозь защиту наложенную Асторией:

— А-а-а!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги