Ян задумался. В последние дни у него всё чаще и чаще появлялись поводы пересмотреть и переоценить себя, созданную им же самим легенду, свой образ и особенно своё мышление. По всему выходило, что оно стало излишне узким, однообразным и фанатичным. Карилис перестал заботиться о тех, с кем делил корабль, кому доверял жизнь и ждал того же в ответ. Он ждал доверия, но теперь понимал, что это было слишком большим требованием. Потерянная команда темным пятном легла на его мысли. Капитан не должен оставаться один, он должен покидать корабль последним, а принимать бой первым. И с той поры, как он осознал то, что ради него совершили его друзья, пожертвовав жизнями, он подсознательно запретил себе привязываться и привыкать к тем, с кем работал. Карла сломала эту стену, со всего размаха врезавшись в неё на своём катере на Катальде.
"Почти десять лет - достаточный ли это срок для того, чтобы снова пересмотреть свою линию поведения? - думал он, разбрасывая тяжёлыми ботинками от защитного костюма мелкий мусор под ногами. - Или это уже слишком долго, чтобы даже пробовать?"
Двадцать седьмой уровень оставался почти не тронутым. Чистые сухие коридоры, в которых можно было свободно дышать, расползались лучами звезды от центральной лифтовой платформы, на которой группа спустилась вниз. Освещение сохранялось не везде, но основные артерии уровня до сих пор функционировали с минимальными перебоями. Карилис и его спутники обошли пять широких коридоров, ведущих во множество помещений, но не нашли ни души. Люди либо не успели спуститься так глубоко, либо что-то случилось с ними непосредственно на этом уровне. Дальше уже ничего не было. Ниже этого уровня находились только нежилые и нерабочие системы коммуникаций, хранилища сырья и ледники с биоматериалом, требующим дальнейшего исследования.
Уровни выше открыли Яну несколько залов, похожих сейчас на изуродованные соты улья, где должны были проходить испытания различных систем искусственного интеллекта. Каждый зал предназначался для определённых функций. Военные программы, системы жизнеобеспечения, контроль, слежение, многозадачность, гарантии лояльности к человеческим организмам, зал распознавания скрытой и открытой угрозы экипажу, производству, комплексу рудничного оборудования...
Ян сбился со счета уже на двадцатом помещении. Экраны и приборы оставались мёртвыми, словно жизнь высосали из всего подземного уровня одним махом. Как будто эта незримая жизнь была растворена в самом воздухе, не успевшем задержаться в безопасном месте.
- Тебе не кажется, что всё это мало похоже на последствия катастрофы или бомбёжки? - спросил Лиам у своего шефа. Карилис согласно кивнул. Он и сам видел странное несоответствие картинам на поверхности. Если там, что было совершенно очевидно, всё произошло по вине дронов, ботов, спутников и заражённых представителей космического флота Иридии, то здесь, на двадцать седьмом, да и на десятке уровней выше, произошедшее казалось банальным саботажем.
- Не просто кажется, я даже уверен в том, что нападение на комплекс было ширмой для всего этого, - сказал Ян холодно. Он осматривал каждый закоулочек, каждую тень и внимательно следил за всем, что видел вокруг. Вспышки оборванных проводов, искрящих венками толстых кабелей в стенах, обгоревшие хранилища данных на фоне нетронутых экранов и стоящей на местах мебели, чистота и полное отсутствие следов борьбы или паники вокруг. Везде только чистые, пустые, целёхонькие коридоры и проходы. Никаких перевёрнутых стульев, оставленных чашек с напитками, брошенных на полуслове бумажных документов, разложенных на столах письменных приборов. Вещи, даже самые мелкие, собрали, унесли и, наверняка, уничтожили, чтобы никто не смог снять с них ДНК.
- Кто-то воспользовался случившимся для осуществления своих планов? - спросила Карла, осторожно ступая по одному из переходов вслед за комитетчиком. Карилис отрицательно мотнул головой, скривившись.
- Скорее, наоборот, - чётко выговаривая каждое слово, произнёс он. - Вся эта шумиха и была произведена для того, чтобы тут кто-то прибрался. Со стороны комплекс выглядит мёртвым, разрушенным. Кому бы пришло в голову сюда спускаться?
- Тебе же пришло, - резонно заметила Карла.
- И много ты знаешь таких, как я?
- Слава Единому, нет, - отмахнулась Карла. - Но всё же, Ян. Неужели, те, кто это устроил, кто сумел убить столько людей уровнями выше, не понимал, что однажды сюда придут? Что правда вскроется?
- Значит, им нужно было выиграть время, - резонно заметил Лиам. - Или же действительно положились на силу природы. Мало ли, когда ещё сюда соберётся экспедиция с проверкой. Может, и никогда.
- В смысле? - сдвинула брови Карла. Лиам хмыкнул с видом знатока подобных ситуаций, переложил тяжёлый пистолет в другую руку и кивнул куда-то вверх, имея в виду то, что за пределами комплекса.