Читаем Туманный колокол (СИ) полностью

- Я не собирался надолго, и потом, герцог Дареаль...

Я представила, как выгладит со стороны мое проживание здесь, и засмущалась.

- Герцог Дареаль очень мне помог, - попыталась оправдаться. - Мама хотела, чтобы я


немедленно вышла замуж, даже жениха нашла. Пришлось уйти из дома... Фил, так долго


рассказывать! Идем?

Он пожал плечами и все-таки пошел за мной. Из дверей уже выгладывал любопытный


Вильям. И вместо того, чтобы поздоровиться с гостем, выпалил с порога:

- А ты интересно пахнешь!

Фил замер на месте.

- Это Вильям, сын Дареаля, - представила я. - А это Филипп, мой друг.

Вилли продолжал к чему-то принюхиваться, склонив голову на бок. Надо будет


уделить время его манерам!

- Он пахнет похоже на одного моего друга, - заявил несносный мальчишка.

- Кого же? - спросил Филипп.

- Это секрет.

И куда-то умчался. Вот еще...

- Не обращай внимания, - сказала я. - Подросток, что с него взять. Проходи,


присаживайся. Расскажи хоть что-то. Где ты был? Пьер отказался говорить.

- Учился. - Фил отвел взглад. - В основном, учился, Полли. Давай лучше ты.

Что-то было не так... Я не понимала, что, но расспрашивать не стала. Потом, ведь


теперь Фил никуда от меня не денется. Сама же попыталась хотя бы в двух словах


изложить, что происходило после нашей последней встречи. Филипп слушал, не перебивая.


Только смотрел так внимательно, что становилось не по себе.

- Ой! - подскочила я. - У меня же остались твои амулеты и деньги. Я сейчас.

Взмыла по лестнице вверх и вернулась к Филиппу со знакомым мешочком. Он


задумчиво покрутил его в руках, высыпал на ладонь содержимое и взял восьмиконечную


звездочку - точно такую же, как служила застежкой его плаща. Он тихо рассмеялся. И


почему-то стало страшно.

- Фил? - тихонько позвала я.

- Представляешь, Полли, я даже не помню, что было в этом мешочке, - сказал он. -


Просто сгреб все, что было в тайнике отца.

А я вспомнила совсем другую минуту - визит к напарнику Анри и его слова о том, что


к нему приходил мужчина с вот такой застежкой на плаще.

- Фил, у тебя все в порядке? - спросила осторожно.

- Да. - Он улыбнулся, но достаточно фальшиво, чтобы я могла ему поверить. -


Спасибо, что сберегла, Полли. Я пойду. Если буду нужен, ищи меня дома. И вообще, если


вдруг захочешь, перебирайся ко мне.

- Я бы с радостью, но у меня тут работа. И Вилли одного не оставишь. Сам видел,


какой он. Но я приду. Ты сам-то что собираешься делать?

- Пока не знаю. Вццно будет.

Фил поднялся на ноги. Я убедилась, что сейчас - не время для вопросов. Чуть


позднее, потому что с него я теперь тоже глаз не спущу. Мы медленно пошли к воротам,


затем остановились у самого входа.

- Я рад, что у тебя все в порадке, Полли. - Вот теперь слова Фила не звучали


фальшиво. - Увидимся на днях, да?

-Да.

Я не удержалась и снова его обняла. Как же я соскучилась! Даже сама не понимала,


насколько.

- До встречи.

Только Фил не успел и шага сделать. Вдруг солнечный день прорезал удар колокола.

«Бом», - раздалось в вышине.

- Что это? - прошептала я онемевшими губами.

- Туманный звонит, - задумчиво ответил Филипп.

- Туманный? Анри!

Я схватил Фила за руку и помчалась так быстро, как, наверное, никогда не бегала.

Это не был траурный звон, нет. Значит, с Пьером все в порядке. И это открываются врата.


Врата, которые могли отвориться только для одного человека. А если я ошибаюсь?

Туфелька слетела с ноги, и я не заметила бы, если бы Фил не перехватил меня и не


заставил обуться, а потом обогнал меня. Люди оборачивались нам вслед. Да, наверняка, мы


выглядели странно: растрепанный парень в развевающемся плаще и девушка в домашнем


платье. Быстрее!

Вот уже башня, которую венчал неумолкающий колокол. Бом, бом, бом... Звон


отдавался в ушах, сбивал дыхание. Ну же!

Я замерла у самых ворот. Неожиданно стало так страшно! А если я ошиблась? Если...


Не переживу! Просто не переживу. Фил снова обогнал меня. Кажется, он ничего не боялся.


А во дворе переливалась всеми оттенками серого арка пустоты. Перед ней замер Пьер,


читая заклинания и пытаясь стабилизировать портал. Яркая вспышка - и арка исчезла.

Я закусила губу до крови. Ноги отказались сделать хотя бы шаг. А на месте арки


замерла знакомая фигура. Я разглядывала все то же серое рубище, в котором видела


любимого в последний раз. Отросшие до плеч темные волосы. Босые ноги. А с губ


сорвалось одно только имя:

- Анри.

ГЛАВА 22

Анри

Я думал, что сойду с ума, пройдя через пытки по второму кругу. Но мне надо было


выйти. Необходимо! И я рвался вперед, сквозь боль и ужас. Иногда приходила мысль: а


вдруг Пустота снова обманула меня? Вдруг за дверью снова будет знакомый зал? Вот


тогда я больше не выдержу. Еще один рывок - и вот она, заветная дверь. Толкнул её и


шагнул в туман, крепко зажмурившись. Открывать глаза было страшно. Но лицо ласкал


теплый ветерок. Пахло свежими листьями. Постепенно мир обрастал звуками, и я рискнул.


Первым, кого увадел, был магистр Эйлеан. Он удерживал арку перехода. Значит,


выкарабкался. Сейчас магистр ничуть не напоминал растерянного парня, который боялся


пошевелиться перед Пустотой. Внешность его тоже изменилась, но не узнать было нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги