Гаагтунгр, потемнев мордой, взял младенца на руки и принялся бормотать какую-то песню. Лилит, прислушавшись, как он своим грубым голосом выводит: «
— Слушаюсь, моя королева, — произнёс Самаэль, сделав в сторону Лилит реверанс. Она почти что с любовью, для тех, кто её не знал, погладила мужа по голове и чмокнула в щеку, а потом, зажав свой длинный хвост, как метлу, вылетела в открытое окно.
Приход Слепого и Секлеции оказался неожиданным. Вначале открылась дверь, и показался Гаврош, который, увидев перебинтованных братьев Гай, крикнул им, улыбаясь на всё лицо: — Драсте!
Братья Гай тоже заулыбались, причём некоторым улыбка далась очень болезненно, так как Гаагтунгр и Веельзевул многим сломали челюсти. Уолл успел заживить многие раны и стал для братьев вроде как брат, а Мэриэнелла, разминаясь с ним в узких местах, очень недвусмысленно намекала на родственную связь.
Потом дверь отворилась шире и зашла Секлеция, а за ней показался Слепой. Волна некоторого смущения и скрытой агрессии самцов к Слепому, не помешала всем поздороваться, а Эйсинора, давно уже чувствующая себя хозяйкой во дворце Уолла, любезно пригласила гостей войти и присесть на кожаном диване у камина. Возле него, вытянувшись во всю длину, лежал Мо, на которого с опаской покосилась Секлеция. Гаврош сразу и по-свойски погладил огромного кота, а потом и вовсе оседлал, запустив ладошки в густую рыжую гриву. После нескольких слов о погоде и всяких городских сплетнях, Слепой, обращаясь, почему-то, к Коту, сообщил:
— В городе появился новый человек, который кричал на площади перед дворцом властелина, что нашелся ребёнок Тим. Допросить его не удалось, так как он, закрытый в тюрьме, оттуда бесследно исчез.
Кот сразу понял, кто распространял данные вести, только не очень верил в достоверность сказанного. Перебросившись с Мо и Уоллом сведениями, Кот решил, что нужно связаться с Лилит и узнать, чего она хочет. Смущало только одно – от Маргины нет никаких вестей, так что сказанное могло быть и правдой. Тревожило Кота и то, что Тёмный и Тим тоже куда-то пропали. Правда, в данной ситуации, их отсутствие может быть и к лучшему, так как эмоции Тим не помогут правильному принятию решения.
— Мои люди проследили, где может скрываться этот тип, — сказал Слепой, — на доме имеется надпись – «Пакупаем души», но думаю, что эти типы ничего не продают и не покупают, а морочат людям голову.
— Нам стоит посетить данное заведение и узнать цену тому, что называется душой, — сказал Кот
Жители города Мокаши и не подозревали, что неприметный домик недалеко от дворца властелина стал центром интриги существ могущественных и, возможно, совсем лишних на этой планете. От городских ворот в направлении дворца властелина шагал крупный кудрявый мужчина, удерживая в руках огромную металлическую клетку, в котором сидел бывший властелин Хутин. Схватившись за прутья, Хутин с интересом рассматривал город и жителей, которые, за время отсутствия властелина, заметно изменились.
Рассматривая Хутина через прутья клетки, они совсем не высказывали ему почтения, а оставались, скорее, равнодушными зрителями и не более. Рядом с мужчиной шла женщина с бледным лицом в зелёном, слегка обтрёпанном платье, которая, точно первый раз, рассматривала жителей города, замечая их взгляды и слегка улыбаясь в ответ. Те, которые были более информированные, узнавали в мужчине Дарующего по имени Том и склоняли в почтении голову, а женщину вряд ли кто знал, хотя каждый день топтали её ногами. Сама Тимурион вышла на прогулку по городу, хотя время для прогулок неважное, так как её сын, Лури, до сих пор не найден. Через некоторое время Тёмный и Тим обнаружили, что за ними образовалась небольшая процессия, участники которой, вероятно, предполагали, что бывшего властелина казнят.
К их удивлению Тим и Тёмный остановились возле невзрачного домика с надписью над дверью «Пакупаем души». Металлическая клетка в дверь вряд ли вошла бы, поэтому Тим и Тёмный замешкались, но данная ситуация сразу разрешилась: из дома вышла дама ослепительной красоты, которая держала на руках ребёнка. Ребёнок сосал её неприкрытую грудь, которая вызывала в головах сгрудившихся прохожих мысли совсем фривольные.
Рядом с дамой стоял степенный джентльмен, одетый в одежду нездешнего покроя, а за ними находился угрюмый балбес, смахивающий на громилу, в плаще с капюшоном, который он накинул на самое лицо.
— Я принёс вам Хутина, — произнёс Тёмный и продолжил: — Ведь вы его желали видеть?
— А я принесла вам ребёнка, — улыбнулась красавица, отчего у неё во рту мелькнул длинный белый клык.