— Еще как погиб! Когда осадили город Трою, всех рыцарей и воинов созвали к ее стенам, и Ахилл отправился на войну вместе с прочими и оказался лучшим из рыцарей. Еще рассказывают, что ему предложили выбор: либо он благополучно доживет до седых волос и умрет стариком в собственной постели и все о нем позабудут, либо жизнь его будет коротка и погибнет он молодым, в расцвете славы; и Ахилл предпочел славу; так о нем и по сей день повествуют сказания. Он сразился с одним троянским рыцарем по имени Гектор — Экторий по-нашему…
— С тем самым сэром Экторием, что воспитал короля нашего Артура? — изумленно уточнил мальчуган.
— Конечно же, нет; ведь это все случилось много сотен лет назад; но, может статься, то был один из его предков.
— Когда я отправлюсь ко двору и стану одним из Артуровых соратников, я буду первым воином в бою и возьму все награды на ристалище, — объявил Гарет. Глаза его размерами напоминали блюдца. — А что сталось с Ахиллом?
— Не помню… эту легенду я слышала очень давно, еще при дворе Утера, — отозвалась Моргейна, потирая ладонями спину, как если бы у нее болело и там.
— Моргейна, а расскажи мне про Артуровых рыцарей. Ты ведь Ланселета своими глазами видела, правда? Я тоже видел — на коронации. А он драконов убивал? Моргейна, ну, расскажи…
— Не досаждай ей, Гарет; Моргейне нездоровится, — одернула мальчика Моргауза. — Ну-ка, беги на кухню; глядишь, там для тебя лепешка найдется.
Малыш недовольно надулся, однако достал из складок туники своего деревянного рыцаря и побрел прочь, вполголоса с ним беседуя:
— Итак, сэр Ланселет, отправимся-ка мы в путь и перебьем-ка мы в Озере всех драконов до единого…
— Этот только о войне и битвах толкует, — досадливо проговорила Моргауза, — да еще о своем ненаглядном Ланселете: будто мало мне, что Гавейн уехал на войну вместе с Артуром! Надеюсь, когда Гарет повзрослеет, в земле воцарится мир!
— Да, мир воцарится, — отрешенно промолвила Моргейна, — да только это все равно, потому что он погибнет от руки лучшего друга…
— Что? — воскликнула Моргауза, глядя на нее во все глаза, но отсутствующий взгляд молодой женщины ровным счетом ничего не выражал. Моргейна мягко встряхнула собеседницу за плечи:
— Моргейна! Моргейна, тебе недужится?
Моргейна заморгала, покачала головой:
— Прости… что ты сказала?
— Что
— От еды меня тошнит, — вздохнула молодая женщина. — Ох, будь сейчас лето, я бы не отказалась от фруктов… прошлой ночью мне снилось, что я ем яблоки Авалона… — Голос ее дрогнул, Моргейна опустила голову так, чтобы Моргауза не заметила повисших на ресницах слез, стиснула руки и сдержала непрошеные рыдания.
— Всем нам опротивели соленая рыба и копченая свинина, — отозвалась Моргауза, — но если Лоту повезло на охоте, надо бы тебе подкрепиться свежим мясом… —
— Ты — обученная жрица, Моргейна, и к воздержанию тебе не привыкать, но ребенку твоему голод и жажду выносить трудно, и сама ты слишком исхудала…
— Не насмехайся надо мной! — яростно отозвалась Моргейна, указывая на свой огромный, выпяченный живот.
— Но руки и лицо у тебя — просто кожа да кости, — промолвила молодая женщина. — Нельзя тебе морить себя голодом; ты носишь дитя, хоть о нем бы подумала!
— Я задумаюсь о его благополучии, когда он задумается о моем! — отпарировала Моргейна, резко вставая, но Моргауза, завладев ее руками, заставила ее вновь опуститься на скамью. — Милая девочка, уж я-то знаю, каково тебе приходится; я же четверых родила, ты разве забыла? Эти последние несколько дней хуже, чем все долгие месяцы, вместе взятые!
— И ведь не хватило же у меня ума избавиться от него, пока еще было время!
Моргауза открыла было рот, намереваясь одернуть собеседницу, но лишь вздохнула и промолвила:
— Поздно судить да рядить, как следовало поступить и как не следовало; еще дней десять — и все завершится. — Моргауза извлекла из складок туники свой собственный гребень и принялась расплетать спутанную косу гостьи.