Читаем Турбулентность (ЛП) полностью

– Вам повезло, я сегодня в хорошем настроении. – Она бросила на него сердитый взгляд. – В следующий раз, когда мы будем лететь вместе, могу гарантировать, что это не повторится.

– Жду с нетерпением. – Он смотрел на нее, пока Коннорс не отвернулась, продолжая прощаться на приятной ноте с пассажирами.

В отличие от других пилотов, с которыми мне доводилось летать, он не присоединился к нам, желая пассажирам всего хорошего.

Вместо этого, Джейк стоял молча и выглядел так, словно размышлял о том, как сделать, чтобы пассажиры покинули борт побыстрее.

Когда с самолета сошел последний посажир, я ожидала, что Джейк что-то скажет, по крайней мере посмотрит на меня, но он обратился к старшему помощнику, а затем ко всем нам разом:

– Еще увидимся, дамы. – Он вытянул ручку на своем чемодане и, сказав пару слов старшему помощнику, направился по трапу к аэропорту.

Я схватила свой чемодан и покатила его следом, ловя тут и там похотливые взгляды других стюардесс в сторону Джейка.

Мы все прошли через терминал в наземный транспортный док, где нас ждал белый микроавтобус. Старший помощник и мисс Коннорс заняли передний ряд, я расположилась на среднем, а Джейк сел за мной с Джаннет и Элизабет.

      – Итак, командир Уэстон... – замурлыкала Элизабет, говоря настолько тихо, чтобы не услышала мисс Коннорс. – Сколько дней вы пробудете в Лондоне?

– Лишь сегодняшнюю ночь.

– О! – Джаннет откашлялась. – Так как у вас есть всего одна ночь, не хотите ли присоединиться к нам в баре сегодня вечером?

– Я подумаю об этом.

– О чем тут думать? Или у вас уже есть планы?

– Есть, – сказал он, и я могла почувствовать его взгляд на себе. – Но договоренность кажется слишком сложной, так что, возможно, я отменю свои планы.

– Понятно. Ну, это нам на руку.

Я почувствовала внезапный укол ревности, когда он разговаривал с ними, что в целом было мне не свойственно. Я никогда не ощущала подобного по отношению к предыдущим любовникам или парням, когда те разговаривали с другими женщинами. Черт, Бен ездил веселить свою бывшую дважды в год в их совместном поло-клубе, и даже тогда у меня не было ни одной задней мысли. Я никогда не чувствовала себя обделенной или ревнующей.

Но сейчас, этот мужчина, который был внутри меня лишь дважды, подталкивал меня к тому, чтобы развернуться и что-то сказать.

В течение десяти минут, пока мы проезжали пять выездов на шоссе, я сидела и беспомощно слушала, как мои коллеги использовали весь свой шарм. Пока он встречал его практически с равнозначным интересом.

В ту секунду, как микроавтобус остановился перед отелем, я открыла дверь и практически выскочила на улицу.

– Я проверю, все ли нормально с нашим заселением, – сказала, бросаясь через двери, тогда как мисс Коннорс попыталась меня догнать.

– Что-то не так, мисс Тэйлор? – Она казалась действительно взволнованной. – Вы в норме?

– Да, просто действительно устала. Вот и все.

Она нахмурила брови, но ничего не сказала.

Ресепшионист быстро нашел список нашей команды и проверил наши удостоверения личности, а затем выдал ключи от номеров.

– Воскресенье, в десять, мисс Тэйлор, – сказала мисс Коннорс. – Если придете хоть на милисекунду позже, я сделаю так, что вы об этом пожалеете.

– Ясно. – Я ушла, как раз когда Джейк и остальные из нашей команды прошли через двери отеля.

Направившись прямо к лифтам и понимая, что не хочу никого видеть, обмениваться взглядами или слышать чужой сексуальный треп, я прошла через атриум отеля к запасной лестнице.

Пройдя мимо панорамного холла, покатила свой чемодан к первому пролету и вдруг почувствовала, как кто-то хватает меня за талию сзади.

– У меня есть кое-какие правила и условия для этой гребаной договоренности. – Голубые глаза Джейка смотрели в мои, ожидая и притягивая.

Моя спина ударилась об окно, а багаж упал на пол.

– Если я соглашусь на это, – сказал он, сжимая челюсть. – То не будет никаких полуночных разговоров по душам, никаких упоминаний слов «большее», «нас» или «отношения», и я не стану водить тебя на свидания.

– Я не просила тебя водить меня на свидания.

– Я не хочу знать ни одной гребаной детали твоей жизни за пределами спальни.

– Это у нас общее.

– Я не желаю быть парнем, которому, как ты считаешь, можешь позвонить, когда тебе нужно с кем-то поболтать. – Он выдержал паузу. – Разве что о том, насколько влажная твоя киска. Я не хочу видеть твое имя в списке пропущенных звонков, и мне не нужно, чтобы ты думала, будто мы станем друзьями.

Я начала отвечать, но он грубо поцеловал меня, не давая сказать ни слова.

– Ты не станешь задавать мне вопросы о чем угодно, кроме того, насколько я твердый, длинный и как глубоко, и я не буду спрашивать у тебя ни о чем, что не касается того, как могу еще лучше удовлетворить твою киску.

Мои соски затвердели, упираясь в лифчик, а трусики прилипли к коже. И словно он почувствовал это тоже, Джейк проскользнул рукой под мое платье и оттянул шелк в сторону, проскальзывая под него пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература