Читаем Турецкие страсти (СИ) полностью

Когда мы снова сидели на террасе, было уже около пяти часов. Мне было стыдно, но все прошедшее пробудило во мне просто зверский аппетит. Причем хотелось не бутерброда или там банана, а хорошего бифштекса с кровью и полагающимся гарниром. Пока же я вкушала, так сказать, аперитив: мой излюбленный джин с тоником, а мой партнер смаковал из высокого массивного бокала ледяное пиво.

-Пора подумать об обеде, вы не находите? - спросил он, нарушая молчание.

Я уже привыкла к тому, что Исмаил-бей каким-то образом читает мои мысли (не все, конечно, не все!), поэтому вопросу даже не удивилась и ответила на него благодарной улыбкой.

-Что бы вам хотелось, дорогая? Поехать куда-нибудь или остаться дома?

-На ваш выбор, Исмаил-бей.

-И меню тоже?

-Нет, меню я готова помочь составить.

И я поделилась своими гурманскими фантазиями.

-Тогда идите одевайтесь, меняйте цвет глаз и вообще будьте еще красивее, чем обычно. Я поведу вас в заведение, которое славится именно такими блюдами. Называется "Безумная луна".

-Почему "безумная"?

-Аллах ведает! - махнул рукой Исмаил-бей. - Наверняка для привлечения туристов. Но такое мясо, которое вы хотите, готовят там отменно. И вино к нему подают соответственное - настоящее, греческое, с правильной температурой.

-Избалуете вы меня, Исмаил-бей, - лицемерно вздохнула я. - Стану гурманкой, лентяйкой, лакомкой...

-Женщину это только украшает, - усмехнулся Исмаил-бей.

Последнее слово все-таки осталось за ним. Я послушно поднялась и пошла переодеваться и наводить красоту. Появившаяся горничная открыла мне тайну платяного шкафа в спальне, куда мне все было недосуг заглянуть. Оказалось, что он забит нарядами так, что спрятать между ними, например, мужчину, было бы практически невозможно. Но и выбрать из всего этого великолепия что-то одно тоже оказалось не самым легким занятием в моей жизни. Слава Богу, горничная свое дело знала туго и всего лишь через пятнадцать минут подобрала мне просто прелестный ансамбль: сиреневые шелковые брюки с туникой, чуть темнее, и подходящим по цвету шелковым же шарфом. Вчерашние босоножки отлично ко всему этому подошли, так что мне осталось только вставить линзы и подкраситься. Конечно, вчерашней красавицы не получилось (я же не профессиональный визажист!), но в целом отражением в зеркале я осталась довольна и, захватив свою сверкающую и блистающую сумку, вышла к Исмаил-бею в гостиную. Конечно, он уже ждал меня и, конечно, опять был весь в белом.

-Вы, как всегда, ослепительны, Фэриде, - встретил он меня улыбкой. Не передумали еще выйти за меня замуж?

-Сказка не может длиться вечно, Исмаил-бей, - улыбнулась я в ответ. Через какое-то время я буду не новой любимой игрушкой, а лишь "одной из". Стоит ли ради этого совершать какие-то официальные действия? Я уеду - вы забудете обо мне.

-А если не забуду? - спросил он неожиданно серьезно.

Я пожала плечами?

-Самолеты в Москву летают каждый день. Впрочем, у вас, кажется, есть собственный.

-Упрямая девчонка! Но вы умница, хотя, по-видимому, просто не представляете себе всех моих возможностей.

-Кое-какие представляю, - сообщила я ему, потупившись. - Но не сомневаюсь, что еще не все.

-Мы еще вернемся к этому разговору, дорогая Фэриде. А сейчас нас ждет лучший столик в ресторане. Я уже заказал. Поедем?

-А это далеко?

-На машине - пять минут. Но если вы хотите прогуляться...

-Мы можем прогуляться и на обратном пути, не так ли? Прохлада звездной ночи, лунный серп, тысяча вторая ночь Шехерезады.

"И вторая ночь Фэриде-ханум", не без грусти подумала я. Что ж, ничто не длится вечно, нужно брать от жизни то, что она дает и не строить грандиозных планов.

Ресторан "Безумная луна" именно сегодня как-то оправдывал свое название. Приближалось полнолуние, и огромная, нежно-желтая луна действительно производила впечатление чего-то иррационального. Столики стояли не впритык друг к другу, как в большинстве турецких заведений общественного питания, а на некотором удалении друг от друга. Я обратила внимание на то, что большинство столиков было на две персоны, наверное именно поэтому особого скопления публики не наблюдалось. Турки - люди общительные, гулять любят большими компаниями, туристы тоже обычно как-то кучкуются. Так что здесь был ресторан для любителей интима, так, во всяком случае, я это поняла.

Заказ много времени не занял, нам предложили подождать минут десять-пятнадцать, а пока попробовать их фирменную закуску: баклажаны с чем-то там еще. Вот вино принесли сразу и оно оказалось выше всех похвал. Темно-красное, слегка тягучее, но ни в коем случае не приторное. Почему-то мне показалось, что именно такое вино уместнее было бы назвать фалернским, менее экзотические названия не отражали его сущности. Настроение у меня было лирически-безмятежным, где-то на грани эйфории, о чем я и сообщила Исмаил-бею.

-Именно этого я и добиваюсь, дорогая Фэриде, - откликнулся он. Именно тем, чтобы такое ваше настроение сохранилось как можно дольше.

-Должна признать, вам это блистательно удается, - улыбнулась я, отпивая еще один небольшой глоток вина.

Перейти на страницу:

Похожие книги