Читаем Турецкий финал полностью

«Добрый день», - сказал он.

Енилик кивнул. «Я еду в Эрзурум, чтобы передать заключенного властям Анкары. Я вернусь через несколько часов.

Охранник заглянул в машину. 'Хорошо, сэр. Я запишу. Он снова заглянул внутрь, чтобы опознать меня. Я держал голову опущенной, и кепка закрывала большую часть лица.

«С вами едет Эмин», - сказал Енилик.

'О верно. Хорошо сэр.

В следующий момент мы оказались за стенами тюрьмы. Только сейчас я заметил, что это был солнечный день.

«Первая дорога направо», - сказал я Енилику.

Но Эрзурум идет другим путем », - прокомментировал он. Я знаю это.' Снял шапку и посмотрел на дорогу.

Когда мы добрались до выхода, я держал «Люгер» в шее Енилика. 'Здесь.'

Мы свернули на грунтовую дорогу. Енилик сидел за рулем. Он чувствовал, что с ним будет. Я принял это решение, как только понял, что хочу использовать его для нашего побега. Если бы Енилик был жив, наши шансы выйти из-под контроля турецкой полиции были практически нулевыми. Если бы он был мертв, было бы большое замешательство. И это даст нам время найти сэра Альберта. Все было так просто.

Он спросил. - "Что ты собираешься со мной делать?"

'Покататься на вашей машине.'

«Позвольте мне сойти здесь. Ты можешь ехать без меня ».

Я снова почувствовал боль в моем лице и во всем теле после его допроса. Я подумал о сатанинском удовольствии на его лице. Я думал обо всех остальных, кто находился за стенами его мрачной тюрьмы.

Внезапно Енилик запаниковал. Он повернул руль вправо, резко влево и снова вправо. Мы вылетели с дороги в канаву. Мы с Хизер были отброшены к борту машины. Прежде чем машина остановилась, Енилик распахнул дверь и выскочил. Он растянулся в подлеске, вскочил на ноги и побежал по высокой траве.

Я перелез через Хизер и выскочил из машины. Как только я снова встал, я раздвинул ноги, чтобы стоять как можно устойчивее. Вытянув руки, я прицелился из «Люгера». Пистолет поднялся в моих руках, и Енилик ударился головой об землю.

Я подошел к нему. Пуля попала ему в позвоночник. Он был мертв еще до того, как упал на землю.

Вернувшись к машине, я кивнул Хизер, что Енилик мертв.

«Хорошо, тогда поехали», - сказал я.

"В Батуми?"

Куда еще русские могли взять сэра Альберта?

«Вы действительно хотите перейти границу с Россией?»

Я заглянул в ее серо-голубые глаза. "Вы знаете какой-нибудь другой способ добраться до сэра Альберта?"

Это был риторический вопрос. Она повернулась и пошла к машине. Мы вошли. Я завел машину, и мы поехали, направляясь к границе.

<p>Глава 10</p>

Большую часть дня мы провели, пытаясь добраться до границы, не будучи арестованными. Солдаты патрулировали всю военную зону. Мы проехали через две турецкие деревни, которых не удалось избежать, не встретив полицейских. Я знал, что у нас осталось немного времени, прежде чем тюремные власти обнаружили охранника в офисе Енилика. Или его секретаршу, или тело охранника в моей камере. Скоро все полицейские посты по всему району будут в состоянии боевой готовности. Может быть, это было уже так далеко. Единственное, что было в нашу пользу, это то, что у них создалось впечатление, что мы едем в сторону Эрзурума. Это был нормальный путь к бегству из Тарабии. А поскольку они не знали, что сэр Альберт был похищен русскими, у них не было оснований полагать, что мы едем в Россию.

Между прочим, наши проблемы были немалыми. Сначала нам нужно было попасть в Россию в приграничном городе Батуми. Затем мы должны были определить местонахождение лагеря, в котором содержались политические заключенные, перебежчики и похищенные люди, такие как сэр Альберт, и держать пальцы скрещенными, что он там. Затем нам пришлось взять его против его воли, каким-то образом провести через границу, а затем добраться до южного побережья через восточную Турцию.

Перебраться на другую сторону границы было нашим самым большим камнем преткновения на тот момент. По обе стороны границы были километры открытой местности, охраняемой солдатами, собаками и минами. На самой границе стояли высокие сторожевые вышки с пулеметными гнездами, которые покрывали большие участки земли. На российской стороне границы также была полоса пашни, которую регулярно вспахивали. Ничего не сеяли, но для того чтобы следы четко выделялись.

Ближе к вечеру мы купили новую одежду в глухой деревне, наткнулись на железнодорожную ветку посреди бесплодной равнины. Я остановил машину.

«Кажется, эта железная дорога ведет к границе», - сказал я. Хизер посмотрела на ту сторону, откуда шли рельсы.

'Да. Я считаю, что это линия Эрзурум-Тифлис ».

"Тифлис?"

«Русские называют это Тбилиси».

«Итак, поезд пересекает границу».

«По словам наших людей, да. Но это странный поезд, Ник. Поезд без пассажиров».

«Итак, товарный поезд».

«Нет, это пассажирский поезд. Когда граница была закрыта, две страны договорились, что поезд будет продолжать движение по старому расписанию. Только пассажиры не допускаются в Россию или выезжают из нее. Он задуман как символическая связь между двумя странами ».

«Вы имеете в виду, что никто с ними не поедет, кроме экипажа, до России».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы