Читаем Турнир четырех стихий полностью

– Да не стоит так паниковать, – широко улыбаясь, сказал Корн. – Я вас мигом доставлю, и глазом не успеете моргнуть.

Фанни нервно сглотнула. Оказавшись в кабине, она вцепилась руками в кожаное сидение. Корн приложил свои руки к крыльям и замахал ими. Ветроход постепенно набирал высоту, а потом сделал резкий рывок, и Фанни прижало к сидению, ей казалось, что ее тело взмыло вверх, а внутренности остались где-то внизу.

– Смотрите, как я могу, – сказал Корн. Ветроход совершил пике, и быстро довернув по курсу уверенно продолжил свой путь по точной, незримой дороге.

Лея не сводила заинтересованного взгляда с картин, меняющихся за окном. Фанни же наоборот закрыла глаза, чтобы не видеть всего этого кошмара. У нее была только одна мысль: «Когда это, наконец, закончится».

Но Корн облегчать ей жизнь не собирался. Вместо того, чтобы спокойно, как и полагается нормальному пилоту, лететь по курсу, он совершал резкие отклонения, то в левую, то в правую сторону, делал невообразимые виражи. Фанни, конечно, понимала, что не каждый пилот на это способен и все такое. Но ей нужно было только одно – спокойно долететь до места назначения, а не находится в положении «вниз головой».

Когда они приземлятся, она точно прибьет этого мальчишку. И пусть он ее старше, если судить по предоставленной лицензии, но ведет он себя, как проказливый ребенок.

У Фанни даже промелькнула мысль, что конкуренты специально дали им такого пилота, чтобы сразу вывести их игры. Правда, для таких мыслей не было никаких оснований. Скорее всего, причина была в другом. Их команда была из простой деревенской академии, поэтому им дали  самого плохого пилота из всех возможных. Конечно, никому и в голову не пришло доверить Корну перевозку кого-то из членов Великой пятерки.

Фанни зажмурила глаза, но со слухом у нее все было в порядке. Она слышала, как тарахтели какие-то приборы. Ей все время казалось, что ветроход рассыплется на части.

– Земля, – сказала Фанни, выбегая из ветрохода, когда они приземлились. – Наконец-то, земля.

– Чего это с ней? – удивленно сказал Корн, чеша голову.

– Ты, маленький паршивец, – сказал Фанни, беря его на ворот куртки. – Ты захотел меня со свету сжить? Признавайся.

– Я? – удивился он. – Нет, конечно, я постарался привезти вас как можно быстрее. Свой личный рекорд поставил. Не все новые модели на такое способны. Вот.

– А почему по твоей милости я висела вниз головой? – продолжала негодовать Фанни.

– Ну, я как бы хотел показать вам свое мастерство, – сказал Корн, смущаясь. – Не хотел, чтобы вы думали, что вам попался какой-то пилот недоучка, который толком-то и управлять ветроходом не умеет. А я умею, и даже очень хорошо. А вы на рост не смотрите, не виноват же я, что низкий такой. Это ведь, как с магией, она либо есть, либо нет. Здесь уж ничего не поделаешь. Но дело свое я знаю, не хуже других, а может, даже и лучше. Вот.

Говорил Корн сбивчиво, и при этом на его загорелом лице проступили красные пятна. Видно, он часто сталкивался с недоверием со стороны заказчиков, поэтому от его услуг часто отказывались, вот он и дожил до того, что получил ветроход-развалюху и перевозит слабых деревенских магов, которые со 100% вероятностью вылетят в первом же туре.

– Я сделал что-то не так? – робко спросил он.

Фанни посмотрела в его отрытое, слегка испуганное лицо и вздохнула. Ну, вот как можно на него обижаться!?

– Нет, все нормально, – сказала Фанни, отпуская его ворот. – Ты уже свое мастерство доказал, просто в следующий раз летай более… просто.

Корн услышал только первую часть фразы:

– Спасибо. Я еще и не такое могу. Вот увидишь.

Фанни вздохнула. Очевидно, от этих полетов ей ничего хорошего ждать не приходится. Но мысли об ужасном полете быстро выветрились из ее головы. Сейчас она была там, где мечтала оказаться последние несколько лет.


Глава 6. А мы, разве, знакомы!?

Место проведения Турнира представляло собой смесь старинного города и современной зоны отдыха. Фасады домов украшены рисунками или побелены, или оставлены серо-коричневыми, как в природе. Улочки в основном узкие, витиеватые. Было не пройти из-за плотных людских толп, обычных для времени, когда играют сильные команды.

Фанни глазела по сторонам, с любовью посмотрела на гладкий каменный фасад зданий, пробежала взглядом по вывеске трактира, где ели в основном участники Турнира, увидела ресторан, предназначенный для самых знатных приезжих. Вдоль каменной стены тянулась широкая, выложенная булыжниками дорога, позволявшая без особых трудностей добраться до места проведения Турнира.

Фанни растерялась, поэтому выбрала стратегию «идти за лидером». Родерик выглядел, как обычно, и уверенно шел вперед, будто находиться здесь, среди сильных команд и аристократов,  которые приехали посмотреть на матчи, было для него обычным делом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы