Читаем Турнир четырех стихий полностью

— Элиус сказал, что ты не такой сильный, каким кажешься, — сказала Блисс. — С тобой что-то не так, ведь иначе, ты бы не выбрал такую команду. Вот мне и любопытно, что с тобой не так.

Блисс улыбнулась, взмахнула рукой, и огненные иглы полетели в его сторону. В голове у Оливера созрело сразу несколько планов, как он мог бы погасить ее атаку. Но он, черт возьми, не должен нападать, он должен защищаться. Оливер ловко отпрыгнул в сторону, пытаясь создать щит, но вместо мощной огненной стены получился слабый всплеск магии, щит не замкнулся, а значит, был лишен почти всей свой силы. Тем не менее, скорость вращения огненных игл уменьшалась, это дало Оливеру право на отсрочку, и он успел отпрыгнуть в сторону.

— Да ты вообще ничего не умеешь, — рассмеялась Блисс. — Ингур, а такое бывает, чтобы маг 5 уровня был таким слабым?

— Все бывает, — сказал Ингур, не сводя внимательного взгляда с Оливера.

— Понятно. Наверное, ему очень сложно быть таким, — грустным голосом сказала Блисс, а потом, улыбнувшись, добавила. — Я тогда не буду тебя долго мучить, ладно!?

— Ничего я не слабый, — возмутился Оливер. — Да я могу тебя за минуту ликвидировать, — столкнувшись с насмешливыми глазами, он добавил. — Ну ладно, мог бы, при других обстоятельствах.

Настроение было ни к черту. Блисс начала атаковать более стремительно. Оливер создавал только слабые щиты, чтобы хоть как-то уклониться от ее атак. Но уйти от всех игл он не мог. Баллы медленно, но уменьшались.

Иглы будто парили над ним, а лучи огненного света вокруг метались и раскачивались в пыльном полусумраке.

Оливер не сводил напряженного взгляда с Блисс. Тренировки дали о себе знать. Он осознавал, что все вокруг — малейшее ее движение, шум и жаркое дуновение, все это знаки, считывая которые он может уклониться от ее атак. И он делал это: совершал резкие повороты, кувырки и прыжки, с единственной целью — постепенно пробираться в нужном ему направлении. Этот план нельзя было назвать «рабочим», рано или поздно он выдохнется, либо потеряет все очки, либо Ингур тоже начнет атаковать и вот тогда без огненной стены ему не продержаться.

— Как здорово, — сказала Блисс, наблюдая за Оливером. — Он будто бы танцует.

— Наигралась уже? — поинтересовался Ингур.

— Можно еще чуть-чуть, — просящим голосом сказала Блисс. — У меня все отлично получается. Он такой забавный. И прыгать у него так классно получается.

Оливер сбивчиво дышал, пот лился градом, он сжал руки в кулаки до боли, в костяшках пальцев. Ему еще не приходилось развлекать кого-то таким образом. Если он создаст фаербол — его дисквалифицируют. Все, на что он сейчас способен — это убегать. Осознание этого затуманивало разум. Он поднял на Блисс пылающий от ярости взгляд.

Она сразу бросила десять пылающих игл одновременно. Казалось, сил совсем не осталось, но злость пробудила в нем новые инстинкты, он стал двигаться еще быстрее, странными, ломанными линиями. Ни одна из игл не попала в цель.

Ингур нахмурился и сказал:

— Ну, все, хватит. Пора с этим заканчивать.

Одновременно с Блисс, Ингур создал водяной шар. Оливер был в ловушке. Бежать было некуда. В сердце клокотала злоба, дыхание стало неровным. Он видел все происходящее, будто в замедленной съемке: летящий в его сторону водяной шар и параллельно с ними — огненные иглы. Перед глазами промелькнули все их тренировки. Он вспомнил то тепло, которое чувствовал, после того, как находился долго на солнце. Это тепло увеличивалось внутри его, росло.

Оливер закрыл глаза, а потом резко открыл их. На секунду они полыхнули огнем. Он выставил вперед две руки, создавая огненную стену. Она получилась недостаточно сильной для отражения всей атаки. Его сильно отбросило в сторону. Быстро вскочив на ноги, он рассмеялся. Наконец, он понял, в чем дело.

— Что ж, — сказал Оливер, сжимая и разжимая руку. — Теперь пришло мое время.

Он расставил руки в боки, и его окружила огненная стена. Оливер стремительно побежал в сторону Ингура и Блисс. Они не ожидали такого быстрого прорыва, и отшатнулись в сторону.

Оливер окружил себя стеной пламени и чувствовал себя на своем месте, все внутри его ликовало. Он испытал небывалый эмоциональный подъем. Пусть теперь попробуют до него добраться. Он еще посмотрит кто здесь слабый маг.

Оливер взглянул на карту. Фанни была недалеко от нужного места. А значит, ему нужно оказаться там как можно быстрее.

Поддерживая стену, он петлял по лабиринту.

Атаки Блисс и Ингура не давали результатов. Но Оливер понимал, что поддерживать эту стену долго он не сможет. Быть настолько сконцентрированным может только Родерик.

Он ускорился и уже через несколько минут оказался на месте. Фанни тоже была на нужной позиции. Значит, время для поражения пришло.

Оливер остановился и убрал огненную стену.

— Устал, наверное, — хмыкнул Ингур. — Понимаю, тяжело делать то, что у тебя не получается.

— Можно я его добью, пожалуйста, — попросила Блисс.

— Нет, — сказал Ингур. — Ты сегодня уже достаточно сделала.

Оливер смотрел на Ингура, не отводя взгляда. Секунда — и в него полетел ужасающий по своей мощи водяной шар. Он был вне игры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы