Читаем Турнир четырёх стихий (СИ) полностью

Мистер Нилман, в отличие от меня, уже здесь. Правда до сих пор не замечает моего присутствия, поскольку сидит на траве, в позе «лотоса» с закрытыми глазами.

Кажется, он медитирует.

Правда эти мысли тут же улетучиваются, когда он, не открывая глаз, произносит:

— Ты опоздала на пять минут, Кейла.

Сконфужено поджимаю губы, а затем всё-таки произношу:

— Извините. Мисс Шиферман меня несколько задержала.

Дело в том, что когда я пришла в медпункт и обрисовала сложившуюся ситуацию, утаив некоторые детали, то женщина решила, что не обойдётся одним лишь внешним осмотром. А потому просканировала мои внутренние органы и головной мозг, чтобы убедится наверняка в том, что со мной всё в порядке.

Впрочем, так и вышло.

Я абсолютно здорова, если не считать некоторой бесконтрольности моих стихий, которые уничтожают меня изнутри, из-за отсутствия инициации…

После этих слов мужчина спешно открывает глаза и вовсю мощь своих карих глаз смотрит на меня.

— Что на этот раз?

— Ничего такого, из-за чего следовало бы переживать.

— Кейла, ты знаешь, что твой опекун та ещё заноза в… — Он вдруг осекается, глядя на меня, и, откашлявшись, произносит: — В общем, если он узнаёт, что я не слежу за тобой должным образом, то поверь — нам обоим не поздоровится.

Невольно улыбаюсь, глядя на сосредоточенное лицо мужчины, вспоминая его предыдущие слова, и теперь понимаю наверняка — Рэй действительно знает моего куратора. И похоже — не просто знает.

А потому я тут же интересуюсь:

— Вы друзья?

Он странным образом ухмыляется, медля с ответом, чем ещё больше подогревает моё любопытство. Но в конце концов отвечает:

— Скажем так — друзья, которые прошли не малый путь, чтобы стать таковыми друг для друга.

— Расскажете?.. — предчувствуя захватывающую историю, интересуюсь.

Он щурится, едва улыбнувшись, и тут же отвечает:

— В другой раз.

— Ловлю вас на слове, — выставив указательный палец вперёд, с усмешкой на губах произношу я.

Он кивает, а затем поднимается с места.

— Что ж. Раз уж ты наконец здесь, то пожалуй начнём.

— С чего именно? — Мои глаза загораются азартом, от скорого обучения. А в сердце уже пылает безудержен пламя, готовое вести меня к моей цели. И эта цель — победа в турнире четырёх стихий!

Губы мистера Нилмана растягиваются в лукавой улыбке, когда он произносит:

— С основ.

Я непонимающе хмурюсь и тут же переспрашиваю:

— С основ?..

Он утвердительно кивает.

— Основы — залог хорошей базы. Именно поэтому мы сейчас будем отрабатывать защитный барьер.

— Но у меня итак с ним нет никаких проблем…

— Проблем у тебя с ним может быть и нет. Но именно барьер — поможет тебе научиться постоянно удерживать маговские плетения, чтобы лишний раз не выдавать себя.

Недовольно суплюсь, поджимая губы, и тут же слышу смех мужчины.

— А ты, что думала — мы начнём с тобой сразу же с запрещённых приёмов и заклинаний?

— Ну-у… не совсем сразу. Но отчасти, — несколько расстроенная подобной постановкой обучения, произношу я, потупив взгляд.

— Всё должно происходить постепенно, шаг за шагом. Запомни — тот, кто пытается угнаться за ланью — никогда не достигнет её, пока не прислушается к собственным шагам. Понимаешь о чём я? — Он вопросительно заглядывает в мои глаза и, тяжело вздохнув, я киваю.

Понимаю. Прекрасно понимаю. Но терпение — не входит в ряд моих сильных качеств.

Что ж. Похоже пора эти качества совершенствовать.

— Отлично. — Мистер Нилман в привычном жесте хлопает в ладоши, что является для него неким сигналом к действию. А затем добавляет: — Начнём с первого уровня!

Сосредоточившись на уроке, отбрасываю лишние мысли в сторону, а затем соединяю ладони полусферой, настраивая энергетические потоки.

— Главное всегда помни, что маги — хоть и сильные, но действовать, как ты, молниеносно не умеют. Так или иначе нам требуется определенный временной промежуток для создания магических вязей, чтобы напитать ими руну, и уже только после — действовать.

Киваю, не отрываясь от своего действия, а затем чувствую предел. Тот самый предел, которому обучал меня Рэй. То есть момент, когда я могу создавать руну и дальше непосредственно вливать в неё свою энергию.

— Хорошо, — наблюдая за тем, как последовательно разрастается мой защитный барьер, напоминающий купол, произносит мужчина. — Теперь начинаешь вплетать второй слой.

Все последующие действия я выполняю под чётким надзором мистера Нилмана.

Он внимательно следит за каждым моим движением, в особенности за тем, как я управляю своей силой, пытаясь выдавать её за совершенно иную магическую структуру.

Несколько раз меня даже хвалят, когда начинается третий уровень и, я с ловкостью, как для мага, выстраиваю его в идеальном соотношении с остальными. Однако пару раз меня точно также и порицают, когда я в который раз думаю, как ведьма, а уже после, соображаю, как маг. Но подобное явление у меня уже, как инстинкт. И, как бы я не хотела избавиться от своего дара, поделать с собой ничего не могу. Это сильнее меня. Моя сущность ведьмы сильнее. Однако я всегда вовремя ориентируюсь и принимаю должное решение. Именно эта способность помогает мне до сих пор оставаться в спасительной тени.

Перейти на страницу:

Похожие книги