— Демоны, — презрительно выплюнул ангел. — Интересно, а где сейчас Люцифер? — внезапно он нахмурился. — Не может быть.
Мэг оценивающе посмотрела на Кастиэля и одним движением подскочила к столу, на котором стояла бутылка с водой. Плеснув воду на священный огонь, она так же быстро переместилась за спину Кастиэля.
— Зачем ты это сделала?
— Ну, ты же не демон, а совсем даже наоборот, — она ослепительно улыбнулась ангелу и, бросив ненавидящий взгляд на Кроули, выскочила за дверь.
— Эта шлюшка думает, что ты ей поможешь в случае чего, она же тебе помогла. А где большой босс? И почему ты не спешишь домой?
Где-то вдалеке прогрохотал гром.
— Я достаточно долго общался с Винчестерами, чтобы понять одну вещь: героизм необходим в меру. Сейчас на Небесах небезопасно.
— Ух ты, — Кроули позволил себе удивиться. — А он оттуда не свалится на наши головы?
— Вряд ли. Там ведь сейчас не только Михаил, но и остальные архангелы.
— Знаешь, я пожалуй пойду, а то эта сучка еще меня опередит. Нам сейчас небольшая драчка предстоит. Ад стоит того, чтобы за него побороться. К тому же, Винчестеров нет, и нам никто не помешает воплотить свои самые интимные желания.
И Кроули исчез так же неслышно, как и появился. Кастиэль остался один.
— И что мне сейчас делать?
***
Дина с Сэмом выкинуло на то же место, откуда они перенеслись в тот мир, который они даже в мыслях перестали называть своим.
— Жаль, что с Бобби не попрощались, — Дин бережно прижимал к груди птенца феникса.
— Боже мой, благодарю, — с чувством проговорил Сэм, упав на спину. — Мы дома!
— Папа! Сэм! Вы где были?! — Дин успел только посадить птенца на траву, когда на него налетел Северус.
Дин крепко прижал его к себе, затем осторожно отодвинул, разглядывая опухшую зареванную мордаху. В глазах защипало, и он снова прижал к себе сына так сильно, что у того ребра затрещали.
— Вы где были? — Северус уткнулся отцу в грудь и снова в который раз за прошедшие два дня разревелся, на этот раз от облегчения.
— Мы... нас выкинуло назад, — Дин говорил, уткнувшись в черноволосую макушку.
— Как же мы испугались, — добавил Сэм, обняв племянника с другой стороны. — Но нет худа без добра. Похоже, те люди, смерти которых не давали нам спать по ночам, благодаря этому остались живы.
— Бобби сказал, что это какое-то небесное дитя, — вздохнул и все-таки отодвинул от себя вцепившегося в него сына. — Ты плохо выглядишь.
— Когда профессору Дамблдору передали об этой аномалии, то он направился на ликвидацию прорыва, — Северус шмыгнул носом. — Они прибыли сюда и увидели ваши сумки, — он замолчал, снова переживая тот кошмар, который начался, когда Альбус Дамблдор, разглядывая пол в их доме, сообщил, что, похоже, его родные попали под действие проснувшейся сферы Эона. — Когда ликвидаторы последствий прибыли, то сфера уже потухла, и ее получилось безболезненно изъять.
— Зачем тебя вообще притащили в это место? — хмуро спросил Дин.
— Здесь уже было неопасно, — Северус снова шмыгнул носом. — Я не мог дома оставаться. Ровена за мной увязалась, я не мешал, но мне пришлось экраны снять полностью. Эта птица просто в покое меня не оставляла, пока я не остался совсем незащищенным. А потом Люциус зачем-то приперся. У него мама умерла, и мы сидели и ревели, а Ровена рядом крутилась, а потом она меня клюнула до крови, — Северус показал кое-как перевязанную кисть, — и исчезла. А через несколько минут вы появились, — Северус запрокинул голову, чтобы не дать снова политься слезам. — Я думал, что с ума сойду, — пожаловался он одновременно и отцу, и дяде.
Старший Винчестер поднял с земли птенца и сунул попискивающий комочек себе за пазуху.
— Пойдем уже куда-нибудь, — Дин обнял сына, и тот направился к одному из домов. — Где мы очутились-то?
— Недалеко от Шармбатона. С испанской стороны Пиреней. Здесь уже можно безбоязненно аппарировать в сторону нашего нового дома.
— Тогда все, никаких пока портключей, только аппарация. И, Сэм, как глава семьи я приказываю тебе обзавестись наконец фамильяром. Очень полезные животные, доказано уже дважды.
***
Когда Бобби подъехал к дому шерифа Миллс, то услышал выстрелы. Вбежав в дом, он увидел Джоди, которая сидела на полу и рыдала в голос, поднеся окровавленные руки ко рту.
Недалеко лежал растерзанный мужчина, а совсем близко от нее — ребенок, поразительно похожий на умершего сына шерифа.
— Да что здесь произошло? — Бобби осторожно поднял с пола женщину, и теперь она рыдала у него на груди.
Из бессвязной речи шерифа Миллс Бобби вычленил следующее: в какой-то момент из могил восстали мертвые, а потом ее сын убил ее мужа.
— Пошли-ка ко мне, — принял решение Бобби и повел Джоди к машине.
Дома Бобби помог ей смыть кровь, намешал успокаивающее пойло и уложил на диван.
— Я не хочу так жить, — в полной тишине голос Джоди прозвучал набатом. — Я не хочу жить в мире, в котором происходят такие страшные вещи.
Бобби внимательно посмотрел на нее и нажал на отбой, чтобы не слышать крики Эллен о том, что мальчишки их бросили в этом сраном городишке, в котором вообще ничем сверхъестественным даже не пахнет.