Читаем Турнир для Охотников полностью

— Том Смит, — парень протянул руку. Дин хмыкнул и пожал протянутую ладонь. Ладонь оказалась на удивление сильной и крепкой.

— Так куда нам идти, Том Смит?

— Нам вниз, — Том направился к лифту. Дин последовал за ним. Дверь лифта не успела закрыться, как в кабину влетело несколько бумажных самолетиков. Дин вопросительно посмотрел на Тома. — Это сотрудники информацией обмениваются, — пояснил парень.

— Понятно, этакий чат. Так куда мы едем?

— Вниз. То есть совсем вниз, ниже Отдела Тайн.

— Очень подробный ответ, — Дин прислонился к стене лифта и принялся рассматривать свою волшебную палочку, словно впервые ее видел. — Скажи, Том Смит, а почему проверяют только палочку?

— Я не понимаю ваш вопрос, — Том настороженно посмотрел на Дина. Вообще позвать Охотника для того, чтобы выяснить, что происходит с виверной, было не его идеей. Он как раз был категорически против, полагая, что Охотник может помочь только в одном — полностью избавить животное от страданий.

— Ну, например, у меня полно оружия с собой, — доверительным шепотом сообщил Дин своему провожатому. — А мне даже не предложили его показать.

— А вы уверены, что ваше оружие сработает здесь, ведь в Министерстве слишком сильный магический фон?

— Не вижу причины, чтобы оно не сработало, это ведь механика в чистом виде, — Дин провел пальцем по всей длине палочки. — Интересно, в куске дерева и частичке дохлого монстра заключена такая сила.

— Зачем вы мне все это говорите?

— Я пытаюсь поддержать светский разговор, — ухмыльнулся Дин. — Мой брат считает, что мне нужно тренироваться. Все-таки глава уважаемого семейства.

— Странные темы для светской беседы, — пробормотал Том.

— Учитывая, что моими практически родственниками являются Блэки, а Дэвисы в скором времени тоже станут родственниками, способность вести именно такие беседы становится жизненно необходимой, не находишь?

— О, мы приехали, — Том с облегчением выскочил из лифта. И пошел по длинному темному коридору, даже не посмотрев, идет за ним этот ненормальный Охотник или нет.

Дин быстро поравнялся с парнем. Некоторое время они шли молча. Скоро коридор расширился, и они вошли в огромную... ну... Дин решил, что это была пещера. Приглядевшись, Дин отметил, что стены покрыты медными пластинами. Медь присутствовала и на двери, через которую они вошли внутрь этой пещеры.

Пещера имитировала горную долину. Даже небольшие хребты присутствовали. Дин задрал голову. Потолок терялся где-то в вышине, а на искусственном небе светило вполне настоящее солнце и плыли очень похожие на настоящие облака.

— Очешуенно. Магия, а что же еще? — Дин вздрогнул, услышав хлопанье крыльев, и повернулся к своему проводнику. — Вы что, их выпустили?!

— Мы решили, что виверны лучше будут себя чувствовать, если воссоздать естественную среду их обитания. Понимаете, я зоолог...

— Ты идиот! — Дин бросился к двери, понимая, что не успевает. Он скорее почувствовал, чем увидел летящий в него сгусток плазмы. Упав на землю, он перекатился по ней, затем вскочил на ноги и бросился бежать. Очень скоро Дин заметил, что бежит не туда, куда ему было нужно. Виверна заложила вираж и в очередной раз попыталась его поджарить. — Да что ты ко мне привязалась?! Что тебе от меня нужно?! — он снова увернулся от плевка раскаленным веществом. — Ненавижу драконов и драконоподобных тварей!

Пока виверна разворачивалась, чтобы снова выйти на линию огня, Дин все-таки смог сориентироваться и добежал до двери, в которую нырнул, прихватив с собой неудачливого зоолога.

— Ради какого святого ежика ты притащил меня туда, где находится тварь, которая меня ненавидит, которая невзлюбила меня с первого взгляда? Я даже не понимаю причин ее такой горячей любви! — заорал Дин, поднимая Тома за грудки. Парень почувствовал, что еще немного, и его ноги оторвутся от пола.

— Я не знал, — Том попробовал вырваться, но не смог. — Она такая смирная была, я бы даже сказал, что она заболела. А мистер Ховард сказал, что, возможно, поймавший ее Охотник сможет понять, чем именно она болеет.

— Эта тварь сейчас была похожа на депрессивное больное существо? Она снова попыталась меня сжечь! А ведь я ничего плохого ей не сделал! Да ее даже оглушил Сэм, а не я. Это самка?

— Да, это самочка. Молодая и неопытная. Она еще даже не вошла в репродуктивный возраст, — полузадушено прохрипел Том, снова попытавшись вырваться.

— Я не понимаю, — Дин отпустил парня, и тот упал на пол, глубоко дыша и потирая шею, которую передавила его собственная мантия, едва не придушив. — Обычно у меня более терпимые отношения к зверью. Да и звери меня частично даже любят.

— А может, это она так выражает свою заинтересованность? — тихонько предположил Том.

— Ты с ума сошел? Это неполноценный дракон. Какая заинтересованность? — Дин с трудом удержался, чтобы не покрутить пальцем у виска.

— Я не знаю, — чуть не плача, произнес Том. — А может, мы снова туда войдем? Далеко от двери отходить не будем, просто проверим. Ну пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники (shellina)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези