Читаем Турнир Мудрецов полностью

– Ну не знааю… – девочка принялась закручивать пальцем одну из прядей своих пышных вьющихся волос, посмотрев на полную Луну. – А ты останешься на примерку?

– Извини, но сегодня не смогу. Есть ещё парочка важных дел, но если хочешь, то приду завтра.

Энис вздохнула.

– … и принесу ещё один сюрприз. Тебе понравится!

– Ох, ну ладно! Вечно у тебя туз в рукаве, поднимайся. Но только ты, в нашем деле свидетели не нужны.

– Хорошо. – Бран отошел в сторонку. И из окна спустилась небольшая веревочная лестница. – Так, Лентрит, жди меня здесь, я недолго.

Он забрался в окно, подтянув за собой веревочную лестницу, оставив Лентрит в полном недоумении. Его не было почти час. За это время Лентрит успела в очередной раз пуститься в размышления, что её очень раздражало, потому что раньше она не позволяла своим мыслям так бессовестно разбегаться. В конце концов она начала дремать прямо в густой траве, приляг спиной на мягкие ветки кустарника. Она не заметила, как начала оказываться в сладких объятиях сна.


***

Слуги кружили по комнате как пчелы над ульем, бегали и мельтешили и раздражали одним своим присутствием. Она смотрела в открытое окно и видела в небе птиц. Птицы были олицетворением свободы для неë. Она отдала бы все, лишь бы научиться летать.

– Ааай! – возгласила девочка.

– Спокойнее, ваша светлость! – монотонным, но вежливым голосом успокаивала служанка, затягивая платье на спине. – Вдохните поглубже.

– Я те щас как вдохну, дурында сиволапая! – разразилась девочка, напугав служанку.

– Лентрит! – в комнату вошла невысокая женщина в зеленом платье с пышной прической. На еë шее блестело драгоценными камнями роскошное серебряное колье. Она держала руки вместе на животе и держала завидную осанку. Голос был очень мягкий и какой-то совсем родной. – И где же ты таких слов набралась, доченька?

Девочка надулась и продолжила смотреть в окно, пока служанки вокруг неë наряжали еë по последнему слову моды.

– Вижу, ты не довольна. – женщина присела на обитый бархатом табурет напротив девочки. – Но отец хочет как лучше. Тебе стоит хоть иногда к нему прислушиваться. Посмотри на меня, Летти!

– Не понимаю, зачем так расфуфыриваться.

– Как зачем? Чтобы выглядеть неотразимо! Важно произвести впечатление на гостя, чтобы открыть возможный союз.

– Но мам, это же все не имеет никакого смысла! Если отец решит выдать меня замуж, то и спрашивать не будет. Ну и бредятина, чувствую себя просто ужасно.

– Знаю. – женщина понимающе улыбнулась. Она махнула рукой и слуги послушно покинули комнату, закончив свое дело. – Ну как?

– Ужасно неудобно. Кто вообще шил это орудие пыток?! – девочка возмущенно покрутилась, пытаясь принять самые разнообразные позы и проверить наряд на гибкость. Еë волосы не были уложены, занимая большую часть объема и мешались во всех возможных местах. Наблюдая за ней женщина рассмеялась: – Подойди, родная. – она взяла в руки расческу. Лентрит очень любила, когда волосы ей заплетает мама. Так же как и сама королева Сьюзан редко доверяла это дело служанкам. – Не волнуйся, Летти.

– Я и не волнуюсь!

– Просто развлеки гостя, покажи ему замок. Только я прошу тебя, без баловства. Обеспечь ему достойный прием. Это всего-лишь формальность. Но нас обязывает к этому наше положение. Ради меня, Летти.

– Ну ладно. – как-бы нехотя согласилась девочка. Она понимала, что выбора не было.


Король молчаливо осматривал собравшихся в бальном зале. По правую руку от него горделиво стояла королева, по левую – принцесса. Он покосился на дочь, каждую секунду подтягивающую платье в неудобных местах и издающую при этом не очень приличные в высшем обществе звуки. Вслед за ним на неë взглянула и королева. Во взгляде матери была больше усмешка, чем упрек. Лентрит же было не до смеха.

– Герцог Фролло Биглем из Аттавы и его ближайшие родственники! – протрубил герольд.

– А вот и они. – спокойно произнесла королева Сьюзан.

Вошедшие почти всей компанией приблизились к королевской семье и исполнили поклон. Их было пятеро – сам герцог, его жена, две молодых девушки и полноватый мальчик в расшитом кафтане.

– Что ж, я очень рад приветствовать вас в нашей скромной обители, герцог. – с уверенным чувством ритма произнес король Амадей Абани, правитель Лотнира.

– И я рад, ваше величество. Если позволите, мы очень долго добирались, и моя семья устала, но я был бы рад обсудить дела.

– Конечно, герцог, прошу за мной, а ваших близких сопроводят в приемные покои. – король указал направление важному гостю.

– А я не устал. – брякнул мальчишка, зевая оглянув дворцовую кутерьму и засмотревшись на Лентрит.

– Юному Лейну вечно некуда девать энергию. – усмехнулся герцог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения