— Это вообще ничего не дает, — парировала Доминик, сидя на кровати рядом. — Допустим, он британец. Какая разница?
— А такая, — перелистнув страницу, сказал Скорпиус. — Нанимать британца, чтоб он привез чудовище, притом, что британец мог пригрозить министерством, мол, Хогвартс обманывать надумал, очень рискованно. Почему она наняла британца?
Доминик развела руками.
— Черт его знает. Может, только он мог это провезти через границу.
— Один он? Во всем мире?
— Ну может это чудовище обитает в Британии где-то и больше нигде.
— О. Десять очков Когтеврану, — кивнул Скорпиус. — Я вчера об этом тоже подумал. Вот и ищу в справочнике что-то, обитающее только на Британских островах, хищное и громоздкое.
— И?
— Пока глухо.
Как оказалось, найти место, чтоб переговорить с Доминик наедине — та еще проблема. Словно предчувствуя сговор (которого фактически не было) гувернер мсье Жавер то и дело расхаживал у спальни парней. Башню девушек сторожила цербером мадам Шанталь и десяток ее коллег. После ночного приключения с «подглядывающим маньяком» и сцапанной канарейкой администрация Шармбатона, казалось, следила за каждым шагом гостей.
У подоконника покоилась метла Доминик — вот уж только так можно было преодолеть расстояние между двумя башнями и не попасться в засаду гувернеров. Неизвестно почему взгляд на метлу заставил Доминик вспомнить об Альбусе — тот квиддич на дух не переносил.
— А где Ал?
Скорпиус отпил немного миндального молока из чашки и нахмурился.
— Второй день его не вижу. Он даже в комнату возвращается поздно.
— Может, у него кто-то появился?
— У Ала? Думаешь, кто-то польстился на его титановые доспехи непорочности?
Доминик гаденько хихикнула.
— В последний раз я видела его в библиотеке с мелкими шармбатонцами…
Скорпиус тут же вытаращил глаза.
— А ну пойдем, глянем на этого чтеца.
Выскользнув из комнаты и чудом не нарвавшись на гувернера, уже отчитывавшего слизеринца за помятый внешний вид и спортивные штаны под мантией, Скорпиус потянул Доминик в арочный проход к винтовой лестнице.
***
— Все очень просто, общий коэффициент — пять к трем. Поясняю: на каждые три галлеона вашей ставки вы получаете чистых пять галлеонов прибыли, если ставка выигрывает. Я не говорю по-французски, но вы же меня понимаете, да? Вот схема ставок, там прогнозы, — развернув перед толпой шармбатонцев пергамент с расчетами, произнес Альбус.
Шармбатонцы закивали.
— Всего по три галлеона ставка, и есть шанс выиграть пять. Если ставите шесть галлеонов, чистыми — десять, и так далее. Это хорошая ставка, — продолжил Альбус, которому уже протягивали монеты. — Если по прогнозам, советую ставить на Раду Илич, она мощный дуэлист и темный маг, разобьет француза и рыжую легко. Да, все правильно, начальная ставка — три галлеона. Можно сиклями, но без сдачи…
И как раз сгреб в сумку первую стопку золотых монет, как вздрогнул, услышав у уха чье-то напевание мелодии из «Крестного отца».
— Ни слова, — отодвинув от себя Скорпиуса, проскрипел Альбус.
Но Скорпиус, выдвинув перед собой стул, уселся напротив. Светло-карие глаза искрились насмешкой.
— Ты же сын мракоборца, где твое благоразумие?
— Ты же сын Пожирателя смерти, где твоя чертова Черная Метка?
Скорпиус вскинул бровь.
— В тюрьме так отшучиваться будешь, когда тебя закроют за мошенничество, и чьи-то лапищи будут мылить тебе спину в общем душе, — фыркнул он. — Да сиди уже, букмекер.
— Ты зачем пришел? — поинтересовался Альбус.
— Чтоб тебе стало стыдно. Посмотри мне в глаза, Ал, и узри в них осуждение. Давай, считай деньги, а я буду неодобрительно цокать языком и качать головой.
И действительно. После пяти минут слушания этих вот цоканий, Ал едва ли не пинками выставил за дверь библиотеки друга, да еще и пожаловался библиотекарю, что тот пытался приклеить в древний фолиант жвачку, и вернулся за стол.
Школьники куда-то разошлись. Неужели Скорпиус припугнул их своим цоканьем?
— Ты что, поставил на меня? — раздался низкий голос из-за книжной полки.
Ал, обернувшись, вдруг понял, кто распугал его юных клиентов. Рада Илич, сжимая в руке несколько книг, ногой выдвинула скрипнувший стул и села за стол.
Глядя в ее суровое и лицо: резкие черты лица, рассеченная бровь, кривившиеся в негодовании губы, Ал отсел подальше.
— Нет, я на тебя не ставил.
— Я слышала.
— Это они на тебя поставили, в основном.
— Потому что ты сказал. Высокая вероятность, мощный дуэлист…
Ал закатил глаза.
— Высокая вероятность того, что выиграет француз, сама понимаешь почему. А я сказал ставить на тебя, чтоб их ставки проиграли. Ничего личного.
Рада холодно на него взглянула.
— Это же дети. Сколько им? Двенадцать?
— Я в двенадцать не был идиотом. Быть идиотом — свободный личный выбор каждого. Не надо меня учить.
— А если я тебя сдам?
— Да вперед, — усмехнулся Альбус. — Нормальное потом будет отношение к чемпиону Дурмстранга, которая мало того что заняла чужое место на Турнире, так еще и клевещет на сына Гарри Поттера?
Подхватив книги и встав из-за стола, Рада одернула свободной рукой край своей алой рубахи и повернулась к выходу.