— Ну факты, так факты. — согласился Роман, — Современные названия Норвегии — Норге и Норд-мен — являются не норвежскими, а заимствованы из германского языка. В хрониках и сагах Норвегия называется Норег, а норвеги нореги… Идем дальше. Логично Норег заменить на Норек, а нореги на нореки. Тут явное сходство (просто совпадение) с летописной землей Нориком, которая была родиной славян. Эти славяне назывались русами-нориками. Никто не спорит с тем, что предки норегов (современных норвежцев) не являлись аборигенами, а пришли на эту территорию с юго-востока в III–II вв. до н. э. Раз так, то совпадение названий, приведенное выше, не случайно. Историки свидетельствуют о том, что в середине первого тысячелетия н. э. на территории современной Норвегии (в Нореге-Норике) проживали племена хайлегов, трендов, ранриков, раумов, аугендов, граниев и ругов. Руги — это балтийские славяне, которых еще называли русами. По количественному составу именно русы-руги составляли основу народонаселения Норека-Норега, то есть населения, жившего в то время на территории современной Норвегии. По внешнему виду, антропологически, норвежцы-нореги относятся к балтийскому типу большой европеоидной атланто-балтийской расы. Западные славяне Балтийского и Североморского побережий относятся к тому же типу. Это прежде всего высокий рост. Недаром ибн Фадлан писал о русах: "Они высоки, как пальмы, и красны лицом". Само слово "руги-русы" означает "светлые, красные, рыжие". Просятся слова "рудый, русый" и др. Славянское происхождение норвежцев выдает и их язык. Само понятие "язык" норвежцы до сих пор обозначают словом "мол". Примеры: риксмол — государственный язык, букмол — книжный язык, лансмол — язык страны. Здесь "мол" является русско-славянским корнем. Это очевидно из сравнения: мол-ва, мол-вить, мол-итва, мол-чать и т. д. "Мол" имеет значение "речь", "язык". Далее. Норвежский язык еще обозначают словом "норек" с четким суффиксом "-ек". Но этот суффикс является типичным для славянского языка. Правда, окончание в норвежском языке потеряно. Если его восстановить, то получится "норск-ий", точно так же, как "русск-ий, норикс-кий, славянский". Любопытно, что в летописях часто встречается и обратная трансформация. Написано "язык словенск". Точно так же, как и "язык норск". Таким образом, на языковом архаическом уровне в Норвегии-Нореге мы имеем дело со славянской речью — языком-молвой. Кстати, не надо быть специалистом по архаическим языкам. Достаточно взять в руки русско-норвежский словарь, и там на норвежском языке вы прочитаете "russik-norsk". Это в полном соответствии со славянским, русским словообразованием. Обрати внимание, не "russian-nor wegian", a "russik-norsk". Точно так же в норвежском языке образованы по славянскому образцу и другие прилагательные. Например, "his-torisk" — исторический, "asket-asketisk" — аскет-аскетический и т. п. Да, этот язык, который в конце концов стал современным норвежским, находился под огромным тысячелетним давлением германского. Но, тем не менее, в нем не были уничтожены корни славяно-русского (руги-русы) начала.
Такой же анализ других языков современных скандинавских народов однозначно говорит в пользу их славянского происхождения. Вопрос этот принципиально важен, ведь речь идет о том, кем мы были раньше: рабами шведов или свободным, могучим народом. Наш современник должен знать истину, иначе он не может быть достойным называться славянином.
Идем дальше… На Фарерских островах проживают фарерцы. Это, главным образом, переселенцы из Норвегии-Норега, то есть норвежцы. Внешний, антропологический тип западнославянский тот же, что и у норвежцев. Сами жители Фарерских островов называют себя фэрой-нгары. Первая часть этого слова происходит от "франки" по схеме "фаранк-фаранц-варанк-варанц". Вторая часть слова "ар". Это словообразующее славяно-русское "ар-арь". Оно несет мужское, деятельное начало. Оно приставляется к корню-существительному по схеме: "ток-арь, слес-арь, пах-арь" и так далее. Более древнее "рыбарь-рыбак". Отсюда произошло и немецкое словообразующее "егон". Оно не является древним и образовалось посредством воздействия славяно-балтийских языков. Немецкие "ег" и "Негг" (господин, хозяин) развивались от славяно-русского "арь-ярь". Например, славянское "Яровит" преобразовалось в немецкое "Herovit". Слово "арь" восходит к праиндоевропейскому "арь-ярь", а "ярь-яр" это мужская жизненная, пассионарная сила, энергия. В образовании народности фарерцев сыграли определенную роль и кельты. Кельты — это галаты-сколоты. Они отпочковались от индоевропейского этнодрева русов-индоев-репейцев(у-ра-льцев) еще до распада германо-балто-славянской общности. Кельты мало отличались от русов-славян в языково-культурном отношении еще в первом тысячелетии н. э. Поэтому не надо думать, что кельтское влияние на славян является чужим. Таким образом, фа-рерцы-варанц-яры в VII–XII веках, это не кто иной, как русы-славяне.