— Ты знаешь, что я хочу сказать. У него почему-то нет души. Он пустой.
— А сколько ему лет? Он высокий?
— Он среднего возраста. Примерно твоего роста.
Я поглядел на нее. Я чувствовал, как в моем мозгу зарождается новая цепочка взаимосвязей.
— Как его имя?
— У него нет имени. Я зову его «Лекарь».
Лекарь…
— Расскажите, какой у него голос.
— Не громкий, но и не очень тихий. Не молодой, но и не старый. Не слишком мягкий, но и не то чтобы жестокий. Спокойный голос. А иногда в нем появляется необычная доброта. Словно бы ласковость.
— А волосы?
— Седые. Сплошь седые, — пропела она.
— Глаза?
— О, его глаза… Они серые, а иногда голубые — а иногда и то, и другое вместе. Это единственное, что в нем есть прекрасного, — сказала она.
— Что в них прекрасного?
— Они видят то, чего не видят другие.
Я задумался.
— Расскажите мне о его поручениях.
— Нет, я не могу! — воскликнула она. — Он рассердится на меня. Он больше никогда ко мне не придет, если я вам расскажу.
Я взглянул на Хаи, слушавшего с огромным изумлением.
— А когда он к вам приходит?
— Я не знаю. Мне приходится ждать. Это так ужасно, когда я не вижу его по многу дней!
— Вы заболеваете?
Она жалобно кивнула, ее подбородок поник.
— А потом он приходит, приносит мне подарки, и все снова становится хорошо!
— Когда он что-то вам поручает, то указывает, как и что вы должны для него сделать. Я прав?
Мутнеджемет неохотно кивнула.
— Взять определенные вещи и положить их в определенные места?
Она помолчала, потом снова кивнула, наклонилась ко мне и принялась жарко шептать:
— Он позволяет мне гулять по коридорам, а иногда и в садах, если там никого нет. Обычно это бывает ночью. Я целыми днями сижу здесь взаперти! Я с ума схожу от скуки. Мне так хочется увидеть свет, увидеть жизнь! Но он очень строгий, и мне приходится быстро возвращаться, иначе он не даст того, что мне надо. И он всегда напоминает, что меня ни в коем случае не должны видеть, потому что иначе все придут в ужасную ярость, и тогда уже больше не будет подарков…
Мутнеджемет поглядела на меня: теперь ее глаза были широко раскрыты и невинны.
— Кто придет в ярость?
— Они!
— Ваша семья? Ваш муж?
Она кивнула с несчастным видом.
— Они обращаются со мной как с животным! — прошипела она.
— Неужели больше никто никогда не выпускает вас, не дает вам немного свободы?
Принцесса немного поколебалась, быстро взглянула на меня и покачала головой. Значит, кто-то все же ее жалел. Я подумал, что знаю, кто это мог быть.
Я поглядел на нее. Она нервно ерзала, ее пальцы бесконечно распутывали невидимый клубок.
— Итак, что происходит там, в большом мире? — спросила она, словно внезапно вспомнив, что он еще существует.
— Ничего не изменилось, — сказал Хаи. — Все остается по-прежнему.
Она посмотрела на меня.
— Я знаю, что он лжет, — спокойно сказала она.
— Я ничего не могу вам сказать, — отозвался я.
— У меня здесь мир, — она легко постучала пальцем себя по голове, словно это была игрушка. — Я живу в нем уже долгое время. Мой мир прекрасен, дети в нем счастливы, люди танцуют на улицах. Жизнь — сплошной праздник. Никто не стареет, слезы им неведомы. Повсюду цветы, яркие краски, чудесные предметы… И любовь там зреет, как плоды на лозе.
— В таком случае, подозреваю, вашего мужа там нет.
Она резко вскинула голову, ее глаза пришли в фокус.
— У тебя есть известия о моем муже? Когда ты его видел?
— Несколько недель назад, в Мемфисе.
— В Мемфисе? Что он там делает? Мы так давно не виделись с ним! Он пропадает на войне уже годы — так говорил мне Лекарь…
Казалось, она поняла, что ее предали.
— Откуда у Лекаря сведения о вашем муже? — спросил я.
— Не знаю. Он приносит мне новости. Он рассказывал мне, что мой муж — великий человек, и я должна им гордиться. Он сказал, что скоро тот вернется, и тогда все будет по-другому.
Я взглянул на Хаи, услышав эти зловещие слова.
— Но я боюсь, что мой муж никогда не любил меня так, как я его любила, и никогда не будет любить. Понимаешь, у него нет сердца. Может быть, он даже хочет, чтобы я умерла, теперь, когда я послужила одной его цели и не смогла послужить другой. Человеческие существа не имеют для него значения.
— Какой цели вы не смогли послужить? — спросил я.
Она поглядела мне прямо в глаза.
— Я бесплодна. Я не принесла ему наследника. Это проклятье нашего рода. И чтобы наказать меня, погляди, что он сделал! — Она подняла руки к своей несчастной голове. — Он сделал меня безумной. Он поселил демонов в моей голове. Когда-нибудь я вышибу себе мозги об стенку, и все это кончится!
Я взял руки Мутнеджемет в свои. Рукав ее сорочки слегка задрался, открыв зарубцевавшиеся шрамы на запястьях. Она хотела, чтобы я их увидел.
— Сейчас я должен вас покинуть. Если Лекарь вернется, может быть, вы не станете упоминать ему о моем визите? Я бы не хотел, чтобы он перестал носить вам подарки.
Она кивнула — вполне искренне, но было ясно, что полагаться на нее нельзя.
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, приходи еще раз навестить меня! — сказала она. — Может быть, если ты придешь снова, я вспомню еще что-нибудь.
— Обещаю, что попытаюсь.
Кажется, это ее удовлетворило.