Не торопясь пошел Ак-Сал к снежной сопке, раскурил там свою длинную трубку и долго пускал дым к небу. Потом выбил пепел из трубки, набрал в полу халата снега и вернулся в ханскую юрту.
Хан его поджидал с нетерпением:
– Ты что так долго пропадал?
– Снежного всадника расспрашивал, – отвечает Ак-Сал.
– Вон как! – злорадно расхохотался опять хан. – И что же он тебе говорил?
– Он мне все рассказал. Прискакал он сюда осенью с верхнего мира, а отсюда поскачет весной в подземный мир.
Испугался Калчаа-Куш. Заколыхалась в страхе его толстая туша, покраснела от злости заплывшая жиром шея, уставился он на старика и завопил так, что чашка с чаем расплескалась.
– Ты, видно, из ума выжил, глупая черепаха. Нет там никакого снежного всадника. Убирайся отсюда!
Бросил тогда ему Ак-Сал в лицо весь снег с полы халата:
– Вот тебе подарок от снежного всадника. Видно, ханское слово, как снег, быстро тает. Старики-свидетели нас рассудят.
По велению седых стариков схватили простые люди Калчаа-Куша.
Как ни кричал хан – отрубили ему голову.
ХАН – ОСЛИНЫЕ УШИ
В давние времена на острове посреди озера Тере-Холь стоял большой дворец. Жил в нем нелюдимый и злой хан. Безлюдно было в просторном дворце. Кроме хана с ханшей на острове жили слуга со служанкой и юноша-брадобрей.
Хан часто покидал остров, разъезжал по аалам и учинял там суд-расправу над своими подданными.
А юноша-брадобрей оставался все дни один, ему под страхом смерти было запрещено покидать остров. Только он один знал ханскую тайну: у хана были ослиные уши, которые он прятал от чужих глаз под шелковым колпаком. Только ему разрешал хан снимать этот колпак и брить голову. Целыми днями юноша одиноко сидел под большим тополем и пел тоскливые песни.
Прилетят на остров стайки птичек – слушает он их веселый щебет. Подплывут к берегу рыбки – любуется он их резвой игрой.
Однажды, когда хан снова покинул остров, юноше стало невмоготу – сильнее прежнего затосковал он по родному аалу.
Бросился он на траву и закричал:
– Будь ты проклят, Элчиген-кулак-хан (Элчиген-кулак-хан – хан – ослиные уши)!
И вдруг слышит – шепчут листья тополя: «Элчиген-кулак-хан». А им вторит налетевший ветерок: «Элчиген-кулак-хан». Шумят волны озера: «Элчиген-кулак-хан».
Испугался юноша и просит их:
– Замолчите! Если хан услышит, он убьет меня.
Но шепот не смолкает. Все громче и громче над островом разносится: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан».
Бросился тогда юноша в озеро. Долго плыл он, из сил выбился. Потянуло его ко дну. Но тут подплыли к нему две большие щуки и помогли добраться до берега.
Идет юноша в горы и весело распевает: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан». Вслед за ним эти слова повторяет эхо гор и тайги.
Вернулся хан на остров и слышит – шепчет старый тополь: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан». Рассердился хан, велел позвать юношу, но его нигде не нашли. Решил тогда хан, что его брадобрей пытался бежать и утонул в озере. Никто еще не доплывал до берега.
Приказал хан срубить старый тополь, но все равно ему не спится. Опять слышит: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан». Это травы шепчут, птицы распевают. Обезумел хан, мечется по острову, цветы топчет, гнезда птичьи разоряет.
Перевезли хана на берег, поместили в большой белой юрте.
Пришел хан в себя и стал думать, как ему дальше свою тайну сохранить. Собрал он подданных и строго-настрого запретил им бывать на острове.
– Там злые духи поселились, – пугал их хан.
Однажды спустились с гор охотники и рассказали – вся тайга на разные голоса повторяет: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан».
Пошли разговоры по юртам, дошли и до хана. Понял хан, что жив юноша-брадобрей, и теперь рано или поздно все узнают его тайну.
Собрал он тогда народ и снял шелковый колпак. Все увидели, что у хана длинные ослиные уши.
Зароптал народ.
Вышли тогда вперед старики и говорят хану:
– У тебя волчье сердце и ослиные уши. Не можешь ты быть нашим ханом, уходи прочь.
Так прогнал народ Элчиген-кулак-хана. Помнят об этом только две старые-престарые щуки, да рассказать никому не могут. Да когда поднимается ветер, в плеске волн Тере-Холя слышится: «Элчиген-кулак-хан, Элчиген-кулак-хан».
УТЕС, НЕ ВИДЯЩИЙ СОЛНЦА
Давным-давно жил в долине реки Тапсы богатый хан. Своим табунам он и счет потерял.
Была у хана единственная дочь красавица Доспан. Много знатных женихов приезжали сватать ее, но гордый старик всем отказывал и говорил:
– Еще мало у вас добра и скота, чтобы быть моим зятем.
Так старик насмехался над женихами дочери.
А красавица Доспан тем временем горячо полюбила ханского пастуха Арзылана.
Однажды из далеких степей за снежным перевалом пришел караван с подарками от хана Тумэн-Баира.
Разгорелись ханские глаза при виде богатых даров, и решил он через месяц выдать Доспан за Тумэн-Баира.
Молча выслушала Доспан волю отца. Оседлала белоногого иноходца и тайком поскакала к утесу Хун-Хая (Хун-Хая – солнечный утес) к Арзылану.
Рассказала Арзылану о своем горе.
Стал утешать ее Арзылан:
– Не покоряйся воле отца. Бежим в горную тайгу.