Читаем Твари Господни (СИ) полностью

– Кайса чаераса… – Чтобы разобрать слова, Лисе пришлось до предела напрягать слух. Но вот, что странно. Хотя языка этого она определенно не только не знала, но и вообще слышала его, скорее всего, в первый раз в жизни, звуки эти чужими Лисе не казались. Напротив, ощущение было такое, что надо только напрячься посильнее, сосредоточиться, и тогда сразу же начнешь их понимать. Однако значения не приходили, как она ни старалась, и магии, как ни странно, не было никакой. Зато была тревога, какое-то смутное чувство опасности, внезапно разлившееся в воздухе гостиной, и тихий голос, заставляющий сжиматься сердце.

"Господи, да что же это такое? Что она делает?!"

Но не успела Лиса додумать эту мысль до конца, как голос Дженевры резко опустился, мгновенно превратившись в утробное бормотание, больше напоминающее грозное урчание хищного зверя, чем человеческую речь.

– Гохр хнах хше го

"Царица небесная!"

Казалось, волны "отката" идут сразу со всех сторон, не сильные, не опасные, не выворачивающие тело и душу на изнанку, но все-таки болезненные, неприятные. Волшба проявилась внезапно, однако и исчезла почти сразу, как если бы кто-то накинул на вспыхнувшую словно факел в ночи колдунью огромный, непроницаемый для "волшебного глаза" плащ. Впрочем, "плащ" Виктора полностью непроницаемым для Лисы не был. И она все равно увидела все, что хотела и могла увидеть, и услышала все "слова", чтобы запомнить их навсегда. Что это такое, Лиса, разумеется, не знала, хотя и надеялась узнать в самое ближайшее время, потому что Виктор вряд ли станет делать из этого секрет. Однако само существование такой странной волшбы, Лису насторожило, хотя вопросы и размышления пришлось отложить на потом. Потому что буквально в двух шагах от Дженевры воздух уже "потек", медленно – как во сне или при замедленной съемке – открывая широкий и высокий арочный проем, за которым виднелся, как всегда, погруженный в полумрак зал хорошо знакомой им всем кофейни Гурга.

– Прошу вас, дамы и господа! – Сказал, подходя к проему с той стороны, совершенно не удивленный их приходом Георг и сделал приглашающий жест рукой.

3

Как ни странно, но оттого, что она впервые появилась в Городе, так сказать, во плоти, ни кофе Георга, ни его коньяк в качестве не потеряли. Это было более чем странно, но, с другой стороны, поднимало настроение. Оказаться внутри "мультфильма" или "картины маслом", чего она в тайне опасалась, Лисе никак не хотелось. Но этого и не случилось, все осталось таким, каким было всегда. В сводчатом зале стоял привычный полумрак, и запахи были знакомыми, вот, разве что на этот раз здесь оказалось несколько жарковато. "Лето в Крыму". Что-то в этом роде. Однако с этим неудобством Лиса справилась на раз, "повесив" над стойкой бара и входной дверью два мощных кондиционера, и сразу же стало лучше.

– Мы кого-то ждем? – Спросил Кайданов, пододвигая Рэйчел табурет.

"Естественно", – отстраненно подумала Лиса, смакуя мгновенно поданный ей Георгом коньяк, и "прислушиваясь" к шагам гостей. Один из них шел сверху, спускаясь от Места Иакова, другой – поднимался от Торжища, но подойти к дверям они должны были одновременно.

– Непременно, – улыбнулся Виктор. – Да вот, собственно, и они. Здравствуйте, господа!

"Как интересно!" – Лиса с видимым спокойствием встретила взгляд вошедшего в помещение Монгола и, продолжая демонстрировать "божественное равнодушие", так же просто разорвала установившийся было контакт и посмотрела на идущего следом Наблюдателя.

– Входите, господа, – очевидно Виктор не боялся показать, кто теперь здесь хозяин. – Присаживайтесь. Кофе, коньяк?

– Доброй ночи! – Усмехнулся Наблюдатель, наверняка, неспроста, обозначив время суток. – Кофе, разумеется. И виски. Без соды и льда.

"Шотландец хренов", – мысленно улыбнулась довольная собой Лиса, видевшая, как проступают сквозь поддавшуюся ее силе личину черты реального человека.

– Доброго времени суток, – откровенно улыбнулся подначке Наблюдателя Монгол. – Коньяк. Спасибо. Кофе не надо.

Держались оба великолепно, но и то сказать, они не знали, что кое-кто тут видит их в буквальном смысле насквозь.

– Здравствуйте, Джек! – Рэйчел смотрела на Монгола с откровенным любопытством.

– Без имен! – Монгол вздрогнул и отреагировал так, как привык реагировать на подобные вещи любой обитатель Города.

"Джек? Ах, вот оно что!" – Сейчас она наконец узнала и его и вынуждена была еще раз мысленно покачать головой, поражаясь причудливым сюжетам, на которые так горазда жизнь.

– Брось, Монгол, – Виктор остался совершенно невозмутим. – Здесь все способны видеть сквозь личину. Так что конспирации твоей пришел конец. Но можешь ничего не опасаться. Подслушать наш разговор не сможет никто. Не правда ли, леди Дебора?

– Правда, – кивнула Лиса и "заперла" лестницу с обоих направлений, не мудрствуя лукаво, просто "поставив" чуть ниже и чуть выше кофейни высокие кирпичные стены, отменить которые было бы совсем не просто даже Виктору.

Перейти на страницу:

Похожие книги