Читаем Твари Господни полностью

Кайданов отвлекся на мгновение, занятый мыслями о том, что же такое их ждет там, впереди, что все, кто здесь уже побывал, испытывают по отношению этого нечто, если и не страх, то какие-то другие, но явно негативные чувства; отвлекся и пропустил момент, когда дымка рассеялась, или просто исчезла, и перед глазами открылась странная картина, моментально превратившая поселившуюся в сердце тревогу, в ноющую, как не зажившая рана, тоску. Зрелище, и в самом деле, было тоскливое. Сверху низкое холодное небо без солнца и звезд, внизу голые серые скалы, и огромное черное пятно с крошечным мазком зелени посередине. А мост теперь походил на сегмент исполинской дуги, плавно, с очень малым углом склонения опускавшейся с километровой, надо полагать, высоты к тому самому пятнышку зелени, за который сразу же цеплялся взгляд на фоне унылой серости скал и устрашающей черноты похожего на чернильную кляксу пятна.

Что из себя представляет эта странная бугристая чернота внизу, Кайданов рассмотреть не успел. С пространством и временем здесь творились настоящие чудеса, а видимые размеры и расстояния на поверку оказывались сплошной иллюзией. Вот вроде бы, только что шел по незаметно выгибающейся тропе над невразумительным, но отчего-то неприятным этой своей чернотой пространством к далекому островку зелени, а в следующее мгновение уже сходишь по довольно крутому, но не скользящему под подошвами туфель узкому полупрозрачному пандусу на вершину невысокого сплошь заросшего зеленой травой холма. Такие вот метаморфозы. Но не в этом дело.

Холм был совершенно пуст, однако Кайданов его и не рассматривал. Последние шаги по золотой тропе он сделал, не отрывая глаз от того, чем обернулось вблизи черное пространство «пятна», со всех сторон окружавшее зеленый остров. Воздух был абсолютно прозрачен, как в ясный зимний день, а высоты здесь было максимум метров пятнадцать, так что глаза Кайданова, для которых и ночная тьма могла обернуться, пожелай он того, питерской белой ночью, различали все до мельчайших деталей на многие десятки метров вокруг. И зрелище это было не то, чтобы страшное — Герман был ведь не из слабонервных — но до ужаса мрачное, только усилившее и без того затопившую его душу тоску. Перед ним — на сколько хватало глаз — раскинулось поле давным-давно отгремевшей битвы. Кто здесь воевал и с кем, знать было не дано. Одно было очевидно: здесь сражались и умирали люди. Во всяком случае, похожи они были именно на людей, однако сказать что-то более определенное не представлялось возможным. На черной, как бы сожженной и запекшейся от невероятного жара земле застыли в разнообразных позах, в которых настигла их общая судьба, тысячи и тысячи превратившихся в черные изваяния фигур. Но Кайданов «видел», знал — почувствовал это сразу же, с первого взгляда, и принял без рассуждений и вопросов — что это не скульптуры, выточенные из черного, как антрацит, камня, а именно мертвые люди. И еще одну вещь он понял, едва осознав, что, на самом деле, видят его глаза. Грандиозное сражение это произошло очень давно. Не сто лет назад, и даже не тысячу… Очень давно. И было оно последним для всех, кто сошелся в смертельной схватке на этом, таком же мертвом теперь, как и они сами, поле. Победителей не было, если не считать таковой смерть, которая и подарила вечности и правых, если таковые здесь были, и виноватых. Вечность, вот о чем говорили это место, и это поле, и черные эти фигуры. И магия… Магия, убившая их всех и сохранившая их такими, какими они встретили свой последний миг.

Рассматривать разбросанные по полю фигуры можно было до бесконечности, но Кайданова вернуло к действительности движение. Не то, чтобы он окончательно освободился от впечатления, сразу и властно захватившего душу и практически мгновенно превратившегося в настроение и состояние. Он все еще пребывал как бы внутри тяжелого сна, но когда Дженевра двинулась вниз по склону, он это увидел и ощутил необходимость следовать за ней. Впрочем, состояние Кайданова было гораздо более сложным, чем можно ожидать от переживаемого наяву кошмарного сна. Как бы то ни было, он сохранил некоторую свободу воли, и поэтому, вероятно, не пошел бездумно, как баран какой-нибудь, за женщиной-воином, а шагнул сначала к Рэйчел, взял ее за руку, и уже затем, оба они молча пошли за синеглазой валькирией туда, куда она держала свой путь.

Они медленно спустились с холма и пошли между превратившимися в черный камень телами. Впрочем «антрацитом» стала не только живая плоть. Одежда, оружие, кольчуги и шлемы, древки копий и знамен, и сами эти наконечники и знамена, все было теперь черным и вечным, отдаленно напоминая какой-то грандиозный, созданный больной фантазией скульптора и архитектора военный мемориал. Однако и эта мысль всего лишь прошла по краю сознания и исчезла, поглощенная мощным, ни на что не похожим впечатлением, которое производило открывшееся перед ними поле брани. Смерть, вечность, тишина

Тишину нарушила Дженевра.

— Это я, — сказала она, останавливаясь. — Тогда меня звали Шаед Ши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убежище. Книга четвертая
Убежище. Книга четвертая

Отобрать у жестоких мальчишек котёнка? Легко! Приютить избитого пса – запросто! Для Пашки и Полины это не проблема. Уговорить родителей оставить им животных? Это сложнее, но поможет Нина.А у самих ребят и Мишки есть работа поинтереснее: проучить браконьера, не позволить жадной и бессердечной тётке губить животных, а ещё отвадить от Мишкиного отца Владимира его бывшую жену. И если для этого нужен хитрый план, включающий несколько сотен долгоносиков, искусственную паутину, воробьев и жаб, поверьте – ППМ найдут все ингредиенты!Дел много не только у обитающих в Убежище людей, но и у животных. Например, нужно помочь новому хвостатому жильцу спасти своего хозяина, отучить кота Эдика от валерьянки, выяснить, для чего и когда настоящие коты приходят к людям, и главное, как это, когда у человека солнце в ладонях.

Ольга Станиславовна Назарова

Проза / Современная сказка / Современная проза
Девочка и химера
Девочка и химера

Еще в начале августа все в ее жизни было просто и понятно: она, Дженни Далфин, внучка и ассистентка фокусника Марко, жила и работала в цирке-шапито. У нее были друзья – воздушные акробаты Эдвард и Эвелина, силач Людвиг и его помощник Джеймс. У нее были враги – дрессировщик Роджер, хам и грубиян, и его ученик Калеб. Но однажды ночью все изменилось. Дженни проведала, что в цирке держат контрабандных животных, и решила их освободить. Кто же мог знать, что это не простые животные, а магические! Кто вообще мог подумать, что в мире еще осталось колдовство, что их цирк вовсе не цирк, а древнее братство МАГУС и сама она – полноправный член этого сообщества, а значит, должна понести за свой проступок суровое наказание. Но сначала девушке предстоит поймать ледяную химеру, страшное волшебное существо, которое она выпустила из клетки.

Алексей Александрович Олейников , Алексей Олейников

Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей / Современная сказка / Детская фантастика