Читаем Твердая рука полностью

-- Эти игрушки на столе не очень-то развязывают язык. Дон Маркое так взглянул на проходимца, что тот невольно опустил глаза. Облокотясь затем обеими руками на стол, капитан произнес не без издевки:

-- Послушайте, маэстро, я люблю действовать в открытую; установим поэтому раз и навсегда наши взаимоотношения. Вы ведете беспокойное существование; ваш непоседливый нрав, ваше неудержимое желание присваивать вещи, на которые у вас имеются весьма сомнительные права, вовлекли нас в некоторые темные дела, способные повлечь довольно

неприятные последствия для вас, если они будут раскрыты. Тут бандит насторожился.

-- Но я не стану останавливаться далее на вещах, которые могут смутить вас. Перейдем к предмету, ради которого вы здесь. Прошу не забывать при этом, кто вы и кто я. Вам, вероятно, известно, что я комендант этого города и обязан стоять на страже его внешней безопасности и внутреннего спокойствия. Не так ли?

-- Конечно, капитан,-- ответил Кидд, немного успокоенный тем, что разговор перешел на менее острую тему.

-- Пойдем дальше,-- продолжал дон Маркое.-- Вы в своей записке предлагаете продать -- это ваше подлинное выражение -- некоторые весьма важные, по вашим же словам, сведения, необходимые для сохранения спокойствия и безопасности города. Другой на моем месте распорядился бы иначе: он приказал бы схватить вас и подвергнуть жестокой пытке. Говорят, вы сами не раз проделывали с людьми такие штуки по гораздо более низменным соображениям. О, это развязало бы вам язык, вы тотчас бы выложили все самые заветные свои секреты! Ну, а я предпочел обойтись с вами, как с порядочным человеком.

При этих словах капитана Кидд вздохнул свободнее.

-- Но так как вы принадлежите,-- продолжал дон Маркое,-- к числу людей, которым не следует оказывать доверия,

ибо они не преминут злоупотребить им без малейшего угрызения совести, я оставляю за собой право и возможность пустить вам пулю в лоб, если вы вздумаете надуть меня.

-- Ну что за дикая мысль, капитан -- пустить мне пулю в лоб! --пролепетал разбойник.

-- А вы уверены, мой дорогой сеньор, что ваши друзья будут очень горевать, если бы с вами приключилось подобное несчастье?

-- Гм!.. По совести говоря, я не очень в этом уверен,-- пытался отшутиться Кидд.-- Люди так злы!.. Но коль скоро вы принимаете мое предложение... ведь вы принимаете его, не так ли,капитан?

-- Принимаю.

-- Отлично! А что я получу за это?

-- Вы продаете, я покупаю. Скажите вашу цену. Если она не покажется мне чрезмерной, я соглашусь с ней. Итак, говорите: сколько вы хотите?

-- Пятьдесят унций... не будет слишком много?

-- Конечно, нет, если дело того стоит.

-- Значит, пятьдесят унций золотом? Решено, капитан? -- радостно воскликнул проходимец.

-- Повторяю; если дело того стоит.

-- Увидите, капитан,-- сказал бандит, потирая от удовольствия руки.

-- Отлично, но нельзя ли без лишних слов! Вот кстати и доказательство моих честных намерений,-- добавил дон Маркое, извлекая из ящика своего стола увесистый кошелек.-- Тут как раз эта сумма.

И, выложив золото двумя столбиками, по двадцати пяти унций в каждом, дон Маркое установил их между двумя пистолетами. При виде золота в глазах бандита появился алчный блеск, как у хищного зверя при виде добычи.

-- Клянусь Богом, капитан,-- воскликнул он,-- иметь с вами дело -- одно удовольствие! Припомню это, когда представится другой случай.

Буду рад, маэстро. А теперь начинайте!

-- В двух словах вот в чем дело: папагосы избрали императора.

-- "Императора"?!

-- Именно! Не вождя, а императора.

--Что это им вздумалось?

-- Им вздумалось добиться свободы и построить свою независимость на прочном фундаменте. Этого императора я видел своими глазами.

-- Что за человек?

-- Опасный человек; по всей видимости, он из бледнолицых, но в то же время он в курсе всех средств и возможностей, которыми располагают индейцы.

-- Он молод?

-- Лет шестидесяти; но выглядит он гораздо моложе.

-- Понятно. Продолжайте.

-- Важная весточка, не так ли?

-- Важная, но сама по себе она не стоит пятидесяти унций.

--Погодите!

--Я жду.

--Яки, майи и серисы вовлечены в союз; планы 1827 года' снова овладели ими. Помните те дни поголовного восстания индейцев?

--Помню. Продолжайте!

-- Первый удар обрушится на Квитовак.

--Знаю.

-- Возможно. Но вот чего вы не знаете, капитан: у индейцев есть лазутчики среди вашего гарнизона; все приготовления к нападению закончены, и папагосы надеются захватить вас врасплох в ближайшие дни.

-- Откуда у вас эти сведения? Проходимец двусмысленно улыбнулся.

-- Что вам до этого, капитан? Удовлетворитесь тем, что они достоверны.

-- Вы знаете людей, вступивших в сношения с неприятелем?

--Да,капитан.

-- Назовите их.

-- Это было бы неразумно, капитан.

'В 1827 году вспыхнуло всеобщее восстание мексиканских индейцев. Восстание было с трудом подавлено.

-- Неразумно?

-- Судите сами. Предположим, что я назову их; что тогда произойдет?

-- VIVO DIOS! -- резко прервал его капитан.-- Произойдет то, что я расстреляю их как бешеных собак, в назидание другим.

-- Вот это-то и будет ошибкой.

-- Ошибкой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения