Стражи провели его в круглый внутренний двор Меловой башни. Горан остановился, растерянно осматривая железные врата, кедровые насаждения. Рох переживал, что змеяды проникнут в Гранитный замок. «Они бессильны против оберегов золотушного леса, – успокоил его Горан. – Ограду колючих деревьев не дано разомкнуть никому».
Золотые монеты берёзовой листвы позвякивали на ветру. Дождь моросил, гоня с улиц прохожих. Каменное здание башни Воспитанников разбитыми зеркалами окружали лужи. Богатое убранство града меркло в порывах стихии. Тучи клубились над смотровыми площадками крепостной стены, разрываясь металлическими зубцами флагштоков. В воздухе пахло гнилыми листьями и подвальной сыростью.
У дверей башни Горана встречал старик-сторож. Он окинул мальчишку недовольным взглядом, но пропустил внутрь. В коридорах господствовала нерушимая тишина занятий. В нижних залах читались лекции. Горан преодолел многочисленные ступени лестницы, оглядываясь на площадках. Он надеялся встретить Ализ и ребят. Поговорить. Объясниться.
Ярус спален воспитанников застыл безмолвием. Горан понуро преодолел коридор. В полумраке его комнаты на кровати сидели родители. Отец поднялся, поправляя замшевые полы сюртука. Вихрастые русые волосы испещряла седина. В глазу белел монокль. Мать не двинулась с места. Синий костюм в фактурную ёлочку, медно-красные башмаки, безукоризненная прическа. Взгляд печальных глаз пронзил сочувствием.
– Вам уже сообщили? – спросил вместо приветствия Горан.
Он редко виделся с родителями. Последний раз – весной, во время каникул.
– Они исключили тебя, – произнес отец позорным приговором.
Никакого удивления, шока. Горан окончательно разочаровал его.
– Простите.
– О, сынок! – Мать поднялась к сыну.
– Надин, сейчас не время для сентиментальности. Это урок всем нам.
– Я соскучилась. – Её ласковые руки утешали объятием. Горан закрыл глаза, сдерживая непозволительные слезы. – Мудрецы предвзяты. Все мы оступаемся.
– Неучтиво заставлять ждать.
– Леслав, еще минуту.
– Я в порядке, мама.
Горан постарался улыбнуться, но лицо словно онемело.
Отец поднял со стула чемодан и вручил сыну:
– Твои мечты об Алефе погубили будущее. Ты мог окончить финансовую академию, поступить на службу в казначейство Вистрии.
Горан сжал потертую ручку чемодана. Он не смел посмотреть в глаза отцу, испытывая вину за разгромное поражение. Мать коснулась его холодной щеки теплой ладонью, отстраняя угрюмую реальность комнаты:
– Ты справишься. У отца есть связи. Его мудрейшество Харман обещал заступничество. Они не станут преследовать.
Мать говорила о гончих Казмера – чёрных плащах воевод. Любые угрозы династии подвергались их беспощадной охоте. Гончие Казмера неминуемо настигали крадушей и доставляли в Гранитный замок. Их немилость – верный путь на плаху.
Отец сжал руку матери, призывая к хладнокровию. Горан опустил взгляд, но успел заметить, что губы мамы задрожали плачем:
– Господин Трость проведет тебя в чернолесье.
Горан испуганно посмотрел в бесстрастное лицо отца.
– Я не поплыву с вами?
– Нет, – бросил тот. – Дед и старуха предупреждены. Ты отправляешься в Яругу.
Сын открыл рот возразить, но в комнату, шаркая ногой, вошёл Господин Трость.
– Вечер скоро, – поторопил он.
Отец кивнул, подталкивая Горана идти:
– Мы объяснились.
Мать накинула плащ на плечи сына, крепко обняла, нашептывая на ухо, что вскоре они встретятся. Горан понимал: утешение ложью. Жизнь в засушливых землях востока Царны подобна ссылке. Отец наставническим голосом произнес вынужденное, скупое напутствие. Воспитатель кашлянул; осведомился, раздражающе причмокивая, о сохранности мебели. Горан вышел в коридор. В дальнем конце этажа неспешной походкой удалялись к лестнице воспитанники.
– Бруно! – окликнул приятеля Горан.
Три фигуры замерли. Подростки неприязненно уступали Горану дорогу, пропуская к друзьям.
– Я переживал, что не смогу попрощаться с вами. – Он остановился, клонясь вправо от тяжести чемодана. Дирк потупил взгляд. Хэварт нависал горой надменности. – Посвящение?.. – Горан с трудом скрывал боль в голосе. – Кто отправляется в Замок Воителей?
– Знаешь, нам не велено говорить с тобой. – Бруно озирался на невольных слушателей. – Мы осуждаем твою безрассудность.
– Бруно, оставь. Мудрецы не слышат нас. – Горан приятельски хлопнул его по плечу, но друг отшатнулся, будто от прокаженного.
– Хитрости наказуемы, – с колким высокомерием напомнил Хэварт. – Разговор с тобой порочит нашу репутацию.
Горан посмотрел ему в глаза, ожесточаясь:
– Раньше ты восхищался обманом Роха.
– Обман есть обман, – пожал плечами Хэварт.
Горан с надеждой посмотрел на Дирка:
– Где Ализ?
– Лучше не впутывай её.
– Бруно, я хочу попрощаться.
По коридору уже стучала трость воспитателя. Подростки расходились, превращаясь в безучастных прохожих.
– Что здесь за беседы? – Господин Трость остановился за спиной Горана, осматривая мальчишек, расходящихся от опального выпускника.
– Он первым затронул нас, – оправдывался Дирк.
Бруно закивал, подтверждая:
– Мы всегда сторонились его идей.