Читаем Твое дикое сердце полностью

— Что касается мамы, она всегда ищет новые таланты для своей исследовательской команды. Если кто-либо из ваших молодых людей проявляет склонность к наукам, она учредила стипендии в обмен на согласие на работу в одной из ее команд или в основной лаборатории.

— Я предполагаю, ты имеешь в виду как исследователь, а не как лабораторный образец, — сказала Бетти с поднятой бровью.

— Конечно. У матери есть отдел, посвященный разработке лекарств и продуктов для нашего вида, и каждый из нас обязан быть либо оборотнем, либо потомком оборотня.

— Ты унаследовала своего волка по линии отца? — поинтересовался Дрю.

— От обоих, и от матери, и от отца.

— Я провел некоторое исследование о тебе и твоей семье, когда ты появилась, — сказал Дрю без угрызений совести. — Если ты думаешь, что он был бы открыт к этому, я хотел бы встретиться с твоим отцом. Он внес некоторые впечатляющие изменения в свои побочные компании. Я бы не прочь поговорить с ним о том, как ему удалось развить свой бизнес, сохраняя при этом безопасность и секретность стаи.

— Я дам ему знать.

— А что насчет тебя? Конечно, у тебя есть вопросы, — предложил Уайат.

— На самом деле, да, если вы не возражаете против моего любопытства, — призналась Изабель. Дрю жестом позволил ее продолжать. — Исходя из вашей реакции, я догадалась, что волк, которого я нашла, принадлежит к вашей стае. Что молодая девушка делала так далеко от дома? В одиночку?

Дрю посмотрел на Уайата, потом на Бетти. Глубоко вздохнул, потом сказал:

— В двух словах: мой отец.

Брови Изабель вопросительно приподнялись.

— Это длинная отвратительная история, основателем которой он стал. Достаточно сказать, что свирепствовало злоупотребление и несколько членов стаи убежали, — Дрю постукивал пальцем по столу. — Я полагаю, что волк, которого ты нашла, действительно был одним из наших. Ее зовут Люси. Разведчик нашел ее и ее мать в Айове и призвал их вернуться домой после того, как заверил, что Магнум больше не главный.

Бетти подхватила рассказ.

— Люси ушла со своей матерью за несколько месяцев до смерти Магнума. Неизвестно, что пережила бедная женщина. Ее муж был убит, а тогда женщины без пар были, ну, в общем, уязвимы.

— Люси сказала, что они остановились у тети и дяди ее мамы, когда изменение впервые достигло ее. Бедняжка. Ее мама была настолько запутана в своих собственных проблемах, что не могла помочь Люси, — Бетти посмотрела на Уайата, потом на Изабель. — Мы считаем, что это было всего на пару лун позже, когда она попала в капкан, о котором ты упомянула.

— О, бедняжка, — пробормотала Изабель.

— Не то, чтобы это было хорошо, но это напугало ее мать достаточно, чтобы вернуться. К тому времени Магнума не было.

— С Люси все в порядке сейчас? — Изабель надеялась на это.

Бетти кивнула.

— Да. Мы отправили ее к врачу вскоре после того, как она с матерью вернулась, и мы узнали о травме. Мы уверены, из-за того, что она молода и все еще растет, не будет никакого затяжного вреда.

Напряжение, которое она не осознавала, что у нее было, ослабло.

— Хорошо.

Дрю заговорил.

— Врач также сказал нам, что, если бы ее не выпустили из этого капкана и кровотечение не прекратилось, это нанесло бы больший урон. И если бы она изменилась, все ещё находясь в капкане, вероятно, была бы повреждена главная артерия на ноге, и она могла бы умереть от потери крови.

Бетти добавила:

— В принципе, ты спасла жизнь Люси.

Сердце Изабеллы подпрыгнуло.

— И за это мы благодарны, — сказал Дрю. — Наша стая не такая большая, как твоя, и наша молодежь бесценна. Это то, что я надеюсь подчеркнуть для всех в Лос-Лобосе.

— Могу ли я увидеть ее? — спросила Изабель с надеждой.

Бетти и Дрю обменялись взглядами.

— Не вижу причин для отказа, — наконец ответила Бетти. — Я поговорю с ее матерью и посмотрю, сможем ли мы это устроить.

Теперь, когда они разрешили деликатные темы, то смогли расслабиться и насладиться десертом. Когда они ушли, Изабель чувствовала, как будто не должна осторожничать с Уайатом. И возможно он будет откровенен с ней в ответ.


Глава 13

После обеда Уайат и Изабель вернулись к трейлеру. Он прошел по периметру лагеря, чтобы убедиться, что они наедине. Удовлетворенный тем, что они одни, он сел под навесом. Она протянула ему бутылку воды.

— Итак, что Дрю имел в виду, когда спросил, возьмешь ли ты ответственность за меня?

— Ты слышала это?

— Мое чувство обоняния может быть не такое, как должно быть, но слух отличный.

Глубоко вздохнув, он объяснил.

— Если член стаи приводит человека в Лос-Лобос и принимает его как свою пару, человек должен обещать хранить секрет стаи. Член стаи должен принять на себя ответственность за них.

Она заняла место рядом с ним.

— Но я не человек. Оно применимо и ко мне?

— В определенной степени, — он постукивал по бутылке. — Ты - оборотень, поэтому понимаешь необходимость секретности, в которой заинтересованы люди. Но ты не являешься членом стаи Лос-Лобос, так что некоторые вещи все же должны остаться в секрете. — Он вздохнул. — И пока ты здесь, должна следовать правилам стаи.

Она склонила голову набок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки Блэк Хиллс

Чего хочет волк
Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них. Завершив образование по двум специальностям — психология и социология, она решает найти себя и провести три месяца, путешествуя через всю страну. Она кочует, пока ее машина не ломается на пустынном участке дороги посреди Южной Дакоты.Две одинокие жизни сталкиваются на холоде…Райкер за милю ловит запах Саи. Запах одиночества, окруженного страхом, разочарованием и, в то же время, запах абсолютной женственности. Он приближается к ней, чтобы протянуть ей руку помощи и… отделаться от нее. Чем быстрее она уедет из Лос Лобос, тем в большей безопасности будет стая. Когда их взгляды встречаются, ее игривая враждебность пробуждает в нем охотника. И, впервые за пятьдесят лет, страж чувствует, каково это не быть одиноким…Но что если то лучшее, что когда-либо с ним случалось, представляет опасность для Волков Блэк Хиллз?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Д. Л. Джексон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже