«Вот, на башнях стояли арбалетчики». — Либо — стоят, либо — без Вот.
«…который выглядел помоложе остальных». — просто моложе, без по.
«…взглянуть на этот дворец градоначальника» — Не, на этот нельзя. Взгляни на другой дворец градоначальника — у него их полным полно.
Ладно, заканчиваю — над начписами издеваться не комильфо. Сами такими были. Давайте лучше по содержанию пробежимся.
В городе праздник. Народ поет, пьет и всячески веселится. И ведь не знают блаженные, что Пятна уже здесь! А юный маг-Эйрей знает. Прикольный такой пацан, жизнерадостный оптимист — идет на «поболтать» к мэру, зная, что его к градоначальнику один хрен не пустят. Типа: ниче, пробьемся как-нибудь. Авось — могучая сила! Это все знают.
Пришел, значит. На воротах гвардейцы-охраниики. Пацан хитрит:
— Эй, где тут нормального бухла купить, не паленого?
— Лучшая лавочка, которая только есть на свете, находится неподалеку. (с) (бухло у нас, значит, в лавочках продается. Ага).
— А мне бы во дворец попасть, я книгу-путеводитель пишу.
— Не вопрос. Я книжки люблю (видимо, кушать). Задаришь мне одну рукопись, пропущу.
— Заметано! Плюс с меня батл и закусон! (Рукопись, Карл — это, когда ручками пишут. Это тебе не копию из МФУшки печатнуть).
Пока Эйрей ждал, его окликнули:
— Эй, доходяга, помоги багаж занести.
Кто посмел?! Наш пацан — «выходец из северных земель», такие как он обид не прощают. Он аж рассверепел (классный перс).
— Гражданский кодекс не позволяет вам оскорблять (блядь!) путника! Я на вас в суд подам! Или башку отрублю. (И то, и то, похоже, законно). Но, если вы извинитесь, я все забуду и угощу вас вином. Отравленным. (Вот же борзый пацан! Так и сказал — отравленным).
Вот жеж блин! Это каратели оказались — эти ребята дажего боевого мага разделают на раз-два. Довые… наш гордый северянин.
— Принести его голову мне на блюдичке! (с кровавой каемочкой) — и каратели достали раскаленные мечи. (из доменных ножен).
«Но Эйрей не был бы самим собой, если бы ему не повезло» (Марти Сью что ли? Не признал в гриме.)
Рядом обнаружилось второе Пятно (в итоге их полюбому будет пять). Наш маг один из избранных, кто может видеть Пятна (они его тоже видят))). Рассказывать про свой дар никому нельзя (Видимо, кроме мэра. Он же к нему шел о Пятнах поговорить), иначе обвинят в гос. измене и в подстрекательстве к бунту. Да уж… Убогая же страна там у них…
Эйрей прикормил Пятно мешочком с порохом, то увеличилось и обратило в камень главаря карателей (Может быть все-таки командира карателей? Ребята вроде как госслужащие). Остальные каратели обосрались и разбрелись по городу. Паренек наскоро подлатал Пятнышко и побежал обратно к дворцу (А он уходил от дворца?). Упс… А у ворот никого. Даже сторожевых псов нет (А они были?) Значит, все — жопа! Значит, принято решение о зачистке столицы Восточного Королевства — убьют всех поголовно, включая детей. Надо срочно выводить народ!
Здесь сделаем паузу и попытаемся взвесить все вводные. Что мы имеем? Пятна уже в городе, значит через два часа все и вся обратится в камень. То есть пацан, отправляясь к градоначальнику без плана действий, считал, что за два часа он успеет всех спасти? Ага, загибаем пальчик. Плюс принято решение о зачистке — всех убьют. То есть они успеют вырезать большой город за полтара часа? (полчаса на свалить самим). Загибаем второй пальчик. Итого: у нас осталось три пальчика и три вопросика. Где, сука, логика?! Где, сука, логика?! Где, сука, логика?! (извините, что говорю громко).
А… у них там учения на случай эпидемии ежеквартально проводятся… Тогда ладно. Тогда конечно.
Первого мальчишку Эйрей лично эвакуировал, послав за стены к реке. Там, говорит, клад закопан возле декоративного дуба. (Декоративного дуба, Карл).
А каратели они твари те еще — они запраграммированны на исполнение приказов (А запрограммировал их видимо придворный программист. А че — нормальная должность).
Все. Я сдаюсь. Вместо обычных двух глав кое-как одолел две страницы. Сие, уважаемый автор, есть — детский лепет с отягчающими. Задумка сама по себе хорошая, но исполнение… Работать, учиться, работать и еще раз учиться! Пока
Ставлю 2
61. Наталья Изотова — То, что ты ищешь
Обложка мультяшная. Худенькая девочка греет тщедушные ручки у застрявшего в стене уголька. Или это окошко в ад, и коварные демоны нашептывают ей свою волю!
Аннотация уверила меня в «девчачести» данного фэнтези. Две нелюдимых барышни будут искать лекарство (от чего не написано), себя и способы спасти гибнущий мир (может, способы спасения гибнущего мира?) Фэнтези не классическое, не серьезное и с толикой фантастики? (Это как вообще? Всегда считал, что фэнтези — подвид фантастики). А первое предложение вообще убило: «Что общего может быть у светлой эльфийкой, решившей изучать магию и борцом с нечестью, укушеннной оборотнем». Автор, перечитайте это предложение пару раз. Тут либо «между эльфийкой и борцом», либо «и у борца с нечистью». И я бы не стал так с ходу указывать, что ваш Борец — Борчиха. Это я про слово «укушенной».