Читаем Твоё лицо полностью

– Ну… – сказал Инди. – Не знаю, чем тебе заняться.

– Так ты подумай.

– Знаешь что, – вдруг разозлился Инди. – Сходи в магазин и купи себе намордник.

– Ясно, – Фари отключил телефон.

Он задумался и решил позвонить Виоле. Как ни странно, она взяла трубку и ответила даже слишком бодро:

– Да, что такое?

– Мне просто скучно, – сказал Фари. – А ты почему уже не спишь?

– Я собираю вещи. Решила съездить в гости к своей подруге, – сообщила Виола.

– А племянника моего куда? – строго спросил Фари.

– Как куда? С собой, разумеется, – сказала Виола. – Ну ладно, пока.

Она сбросила трубку и продолжила свои приготовления. А Фари стало ещё скучнее. Сидеть пять часов и ничего не делать – было так себе занятие, поэтому Фари стал напряжённо думать. Мозговой штурм привёл его мысли сначала к Алфи, но о нём пришлось тут же забыть, ибо разбудить Алфи телефонным звонком невозможно; затем мозговой штурм привёл к Роки, но его будить было совестно; наконец Фари вспомнил про Лори.

С Лори он был знаком уже пять лет, сейчас девушка жила в другом городе и училась в колледже. Иногда она приезжала сюда, чтобы навестить друга, но это было редкостью, потому что Лори большую часть своего времени проводила за учёбой. А как вытащить её из этой рутины Фари не знал и знать не хотел. Они ведь даже познакомились из-за учёбы.

Тогда Лори ходила в школу и у неё по биологии выходила не очень благоприятная оценка. Учитель пообещал поставить хорошую, если Лори начнёт ходить на волонтёрские мероприятия, а число истинных добровольцев равнялось нулю, и учителям приходилось «идти на хитрости».

Фари тоже пришлось туда ходить, только не из-за оценки. Тогда он уже закончил школу и готовился к экзаменам в университете, и ему не было дела до помощи другим людям, но равносильно этому никому не было дела до его предпочтений. Вся группа, где учился Фари, ходила на те же мероприятия, что и старшие классы в школах. Фари в это время решил забить на свою успеваемость и преподавателей также, как они забили на него, ибо заниматься и волонтёрством, и учёбой он чисто физически не мог разорваться пополам, и целую неделю он занимался организациями праздников в детских домах.

Фари позвонил Лори.

– Ты уже не спишь? – спросил Фари.

– Нет, – сообщила Лори.

– Чем ты занимаешься?

– Небольшой утренней зарядкой, а что? – забеспокоилась Лори.

Фари вдруг осенило.

– О! Теперь я знаю, чем себя занять, – сообщил он.

– Это хорошо, – согласилась Лори.

– Да! Я к тебе сейчас приеду, – сказал Фари.

– Сейчас?

– Да, а то всё время ты приезжаешь, так тоже нельзя. Теперь моя очередь, жди, – Фари тут же выключил телефон, пока Лори не начала уговаривать его остаться в Старом городе.

Фари умудрился прилететь к ней на самолёте, ибо город находился не близко, а поездом не вышло: в Старом городе недавно прошёл сильный град. Самолёты «выжили», так как их держали в специальных помещениях, которые и были предусмотрены для таких случаев. А вот железнодорожные пути теперь были сильно повреждены. Это ж какой град должен был пройти… Но, в общем, Фари добрался и даже без проблем.

Лори снимала комнату у богатой старушки, чей дом, как решил Фари, был построен по образцу из его города – дом тоже был старым, но мрачным, совсем неприветливым. Возможно, это ему так показалось, так как дом просто находился в тени.

Фари постучал, Лори открыла дверь. Она, как всегда, выглядела одинаково: джинсы, синяя рубашка и повязанная на пояс кофта.

– Знаешь, хозяйка, Беччи Синг, не любит моих друзей, – сказала Лори вместо приветствия. – Эта жадная старушка вряд ли обрадуется, что ты здесь.

– А я тихо, она меня не заметит даже.

– Тогда пошли в мою комнату.

Лори привела его на второй этаж и завела в небольшую аккуратную комнату.

Фари снял куртку и положил её, куда указала ему Лори. Потом он огляделся.

– Здесь тесно, – сообщил он. – Всё хотел спросить: почему твой дядя, если у него есть возможность, не найдёт для тебя более удобное место для проживания?

Её дядя, точнее, он был её крёстным отцом, уже давно не общался с её родителями, потому что они что-то не поделили между собой. На самом деле Лори не разрешали с ним общаться, но иногда такое случалось. Но обо всём этом ей не хотелось говорить Фари.

– Нет, хорошо здесь. Никто не отвлекает, – отозвалась она, при этих словах Фари внимательно оглядел её.

– А тебе ещё не пора на занятия? – спросил он.

Лори посмотрела на часы и тут же засобиралась. Она быстро кинула в рюкзак тетради и ключи и огляделась. Фари наблюдал за ней.

– А ты как? Может, на улице погуляешь? Хозяйка, если тебя увидит, очень разозлится, – предупредила Лори.

– Я тут посижу, она же не лезет в твою комнату, когда тебя в ней нет.

– Меня долго не будет.

– Да мне всё равно, здесь лучше, чем у меня дома, мне там не нравится.

– Ну ладно, я пошла.

Лори убежала на учёбу, не забыв оповестить об этом старушку.

Фари остался один. Он прилежно сидел и не издавал ни звука, но его великого терпения хватило лишь на пять минут. Потом он захотел пить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика