Читаем Твое прикосновение полностью

Петерсон был готов протестовать, но когда он взглянул на каменное выражение лица Рогана, то передумал. Схватив чек со стола, он засунул его в карман сюртука.

– Не скажу, чтобы я получил удовольствие от того, что имел с вами дело, Хант.

– А я не стану посылать вас ко всем чертям, – ответил ему в тон Роган. – Если вы отправитесь в путь сейчас, то успеете попасть в таверну Бартоломью до наступления темноты. Оттуда идет почтовый экипаж до Лондона.

Петерсон ухмыльнулся.

– Моя благодарность не знает границ.

– В отличие от моего терпения, которое я проявляю в общении с вами, Петерсон. Желаю хорошего дня.

Лощеный господин отвернулся и, не сказав ни слова, вылетел из дома. Роган со вздохом сел на стул. Он не хотел платить Петерсону так щедро, но был готов дать и больше, лишь бы избавиться от него. Этот человек был злобным и подлым. Оставить в его распоряжении гнедую означало обречь ее на смерть.

Он находил утешение в том, что Кэролайн похвалила бы его, поскольку Петерсон ушел целым и невредимым, а не хромающим и кровоточащим полутрупом. Он надеялся, что она оценит его самообладание, хотя ему было чертовски трудно сдержаться и не проучить Петерсона. Что он себе думал, этот жалкий негодяй, когда избивал несчастное животное…

Его мысли вдруг оборвались, когда его взгляд упал на какой-то черепок, лежащий у камина.

Наверное, он остался там по недосмотру того, кто последним убирал комнату. Маленький белый осколок, которому не стоило придавать значения. Однако он понял, что это такое. Вчера вечером, когда он затеял драку со своим братом, они разбили несколько фигурок и одну вазу, сражаясь не на жизнь, а, казалось, на смерть. Этот осколок был, очевидно, напоминанием о погроме, который они устроили.

А кто убирал в комнате? Кэролайн? Таллоу? Графтон?

Он никогда прежде не задумывался о том, кто наводит порядок в комнатах. Он никогда не замечал последствий беспорядков, которые они так часто учиняли в доме. Сколько слуг вынуждены были убирать за ними, когда они с отцом и братом выясняли отношения на кулаках?

Роган встал со стула и наклонился, чтобы подобрать черепок. Он выпрямился и внимательно взглянул на него.

Он провел последние полчаса, проклиная Петерсона за его ужасное обращение с животными.

Но был ли он сам намного лучше?

* * *

Кэролайн уже готовилась ко сну, когда раздался тихий стук в дверь. Поплотнее закутавшись в одежду, она сказала:

– Войдите.

Роган отворил дверь. На нем был халат, и выражение его лица поразило ее странной отрешенностью. Он покорно стоял в дверях.

– Можно войти?

– Я только что дала разрешение, – сказала она с улыбкой. Но когда он не ответил на ее шутку, она стала серьезной:

– Роган, что случилось?

Он подошел к ней и взял за руки. Он всматривался в ее лицо так пристально, что она тут же лишилась остатков самообладания.

– Я лишь пришел пожелать тебе спокойной ночи, – сказал он наконец.

Ее губы разомкнулись, и с них слетело тихое «о».

– Ты должна знать: я обдумал наш сегодняшний разговор. Я хочу, чтобы наш брак был успешным, Кэролайн.

– Я тоже, – прошептала она.

– Я хочу стать мужем, достойным такой жены, как ты.

Ее сердце таяло.

– О, Роган…

– А теперь поцелуй меня, чтобы мы могли заснуть с приятными воспоминаниями.

– Да, – сказала она, выжидая, но он не обнял ее. – Я думала, что ты поцелуешь меня на ночь.

– Нет, – с улыбкой ответил он. – Ты меня поцелуешь.

– О, – испуганно вымолвила она. Ее взгляд упал на его губы.

– Хорошо.

– Подойди ближе, любовь моя. Я обещаю, что не сойду с места.

Она подошла к нему, поражаясь тому, что ее вело какое-то неутолимое желание. Он положил ее руку себе на плечо. Другой рукой она коснулась его груди.

– Ты хочешь поцеловать меня? – вкрадчиво спросил он.

– Да, – прошептала она в ответ, зачарованно глядя на его губы.

– Ну же, любовь моя. Пожелай своему мужу доброй ночи и поцелуй его.

Она не нуждалась в особом поощрении. Став на цыпочки, она коснулась его губ. Их поцелуй был страстным и нежным.

Они отстранились друг от друга, и Роган удержал ее в объятиях, когда она неловко оступилась. Он обвил ее талию и крепко прижал к себе; она подняла на него испуганные карие глаза.

– Я не хочу, чтобы ты боялась меня, Кэролайн.

– Я не боюсь, – ответила она, не отрывая взгляда от его манящих уст.

– Хорошо. – Улыбнувшись, он прошептал ей пожелание спокойной ночи и покинул комнату.

Глава 12

Роган с озабоченным видом вышел из здания магистратуры.

В то утро Джеймс Блэк был найден мертвым в своей тюремной камере.

Докет не мог объяснить, как могло произойти подобное. Преступника никто не посещал, поэтому тот факт, что его горло оказалось перерезанным, стал для Докета настоящим шоком.

И это волновало Рогана. Очень сильно волновало.

Он не сомневался, что Альторп имеет к смерти Джеймса Блэка прямое отношение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы