На сцену со всех сторон входят одетые в мерное люди с маузерами. С ними Кик, Поликарп и Джо.
Кик
(Поликарпу). Вот, господин министр, это Бондо а это Медея.Гиго
. Ой, Гуга, кажется, они хотят арестовать Бондо и Медею!Гуга
. Молчи!Бондо
(шепотом, Медее). Если меня арестуют, сообщи дяде Левану.Поликарп
. Взять его! Только чтобы ничего не случилось с девушкой! Вы отвечаете за каждый волос, который упадет с ее головы.
К Бондо и Медее подбегают люди с маузерами.
Бондо
. Что вы от нас хотите?
Несколько человек подбегают к Медее, хватают ее и заворачивают в бурку.
Медея
(кричит, старается вырваться). Бондо, помоги!Бондо
. Родная моя Медея!
Пытается вырваться, но после короткой борьбы его связывают.
Кик
. Не беспокойтесь, Медея. Все это делается в ваших интересах.Поликарп
. Его в тюрьму, девушку — в особняк Попандопуло!Человек с маузером
. Слушаюсь!
Все уходят. На берегу остаются Гуга и Гиго.
Гиго
. Что будет с нашими друзьями, Медеей и Бондо?Гуга
. Куда повезли Бондо?Гиго
. В тюрьму.Гуга
. А Медею?Гиго
. В особняк Попандопуло.Гуга
. Что Бондо сказал Медее?Гиго
. «Если меня арестуют, сообщи дяде Левану». Гуга. Значит, надо сообщить.Гиго
. Но ты же не знаешь, кто такой дядя Леван? Гуга. Для тебя не знаю, для себя не знаю, а для Бондо знаю… кто такой дядя Леван. (Убегает.)Гиго
(остается один). Я тоже для себя не знаю, кто такой дядя Леван, а для Бондо — знаю… (Вздохнул.) У каждого человека своя судьба… Я думал, что Медея хозяйка своего счастья… А вот ее забрали. Должно быть, и ее счастье у кого-то на лбу. Но у кого? Попандопуло умер, а счастливых я в нашем городе больше никого не знаю… Может, море счастливое: у него большой лоб. (Прислушался.) Нет, ворчит Черное море… (Кричит.) Эй ты, море! Ты такой же босяк, как и я! Если ты сердишься, если ты несчастливо, выходи из берегов и хватай свое счастье! (Испугался.) Боже мой, кажется, я тронулся, а, как на грех, Гуга нет. (Кричит.) Гуга! Гуга! Помоги! Кажется, я не так сказал.
Усиливается шум прибоя. Волны захлестывают прибрежный песок.
(Вскочил, испуганно озирается по сторонам.)
Гуга! Гуга! Помоги! (Убегает.)
Занавес
Действие третье
Картина шестая
Особняк Попандопуло. В комнате Медея.
Медея
(взволнованно). Чего они хотят от меня, проклятые? Что им от меня нужно? Зачем им понадобилось разыгрывать эту свадебную комедию? Я жена! Ха-ха! Жена этой заморской крысы с красными глазками! Нет, этому не бывать! (Пауза.) Но как мне спастись? Я заперта в четырех стенах. Арестована… Ох, Бондо! (Подбегает к окну, открывает его.)
В окне показался вооруженный солдат.
Первый солдат
. Закрыть окно!
Медея закрывает окно. Подбегает к другому, открывает eго.
В окне показывается вооруженный солдат.
Второй солдат
. Закрыть окно!Медея
(закрывает окно). И нет человека, с которым можно поговорить… который объяснил бы мне… Неужели все это потому, что в меня влюбился этот иностранный офицер? Нет, не может быть. Тогда за что же? Если за то, что к раздавала листовки, почему же я не в тюрьме, а в особняке Попандопуло? Я теряюсь в догадках. (Пауза.) Не падай духом, Медея. Спокойствие, спокойствие! Иначе будет хуже и мне, и Бондо, и всем нам.
Медленно открывается дверь. В комнату входит Джо с огромным букетом.
Джо
. Здравствуй, моя любимая! (Протягивает ей букет.) Здравствуй, моя маленькая жена!Медея
. Вызубрил два слова, негодяй, и повторяет их как попугай! (Передразнивает.) Любимая… Жена… Я тебе покажу! Кто твоя жена? (Вырывает из его рук букет.) Вот, получай! (Ударяет его букетом по лицу.)Джо
(падает па колени). Бей сколько хочешь, только люби!Медея
. Не понимаю я твоего бормотания. Убирайся отсюда!Джо
(не отстает). Медея, солнышко, моя гурия, свет очей моих! Ты будешь со мной как королева. Я миллионер! Понимаешь, миллионер! Нет на свете женщины счастливее тебя!Медея
(подбегает к двери, открывает ее, показывает Джо на дверь). Вон отсюда, бродячая собака!Джо
. Медея!..Медея
. Вон!