— Девочки с девочками, да? Ладно, только еще разок закинусь.
Она втянула еще одну дорожку. Наоми подошла к ней. Хелена поднялась, улыбнулась двоим мужчинам и кинулась к Наоми. Их объятья напомнили Мартину схватку львов. Поцелуй вышел долгим и глубоким, с изрядным количеством ласк. Через какое-то время они разомкнули объятия, обессиленно глядя друг на друга. Мартин с тревогой следил за Ленни, молча наблюдавшим за этой сценой, и в который раз задавался вопросом о характере взаимоотношений между братом и сестрой.
— Наоми, — сказала Хелена, — объясни мне кое-что об английских женщинах.
— Попытаюсь.
— То, что мы сейчас сделали, ведь это был просто прикол, да? Ты не считаешь это чем-то серьезным?
— Конечно, нет.
— Хорошо. Так я и думала. Просто когда я только приехала сюда, я жила с одной английский девушкой традиционной ориентации — у нее был бойфренд. Мы с ней были подругами. Но однажды мы вместе пошли на вечеринку, на которой один парень стал клеиться к нам обеим. Мы, значит, пошли в туалет, чтобы обсудить это, и я говорю ей, мол, ладно, он твой, а она отвечает: «Нет, мы им поделимся». Но когда мы вышли, оказалось, что этот парень ушел, а мы с ней вроде уже обе завелись и стали искать, кого бы подцепить вместо него, но было уже поздно, и народ стал расходиться. Поэтому мы пошли домой и, когда уже легли, эта девушка пришла ко мне в комнату, прижалась ко мне сзади, стала ласкать мне грудь и тому подобное. И, в конечном счете мы, типа, переспали. Может, это была и не шутка, но, во всяком случае, и не очень серьезно. Но она почему-то очень из-за этого напряглась и выставила меня на следующее утро.
— Закомплексованная стерва, — сказал Обри.
— Значит, ты бы не стал психовать, если бы твоя подружка встречалась с другой женщиной?
— Конечно, нет, — ответил он. — С девчонками не считается, правда, Мартин?
Мартин проигнорировал его замечание. Ленни снова крутнул бутылку. Она указала на Наоми.
— Эй, — возразила та, — так не честно. Почему все время выпадает на девушек?
— Мне еще раз крутнуть? — спросил Ленни.
— Да нет, ничего. Что мне нужно сделать?
Ленни уселся на корточки и, упершись руками в колени, глядя сестре прямо в глаза, сказал:
— Сними трусики.
Наоми встала.
— Какой ты извращенец.
Она спустила трусики и стянула их через туфли, сначала через одну ногу, потом через другую, и швырнула их Ленни. Он засунул их в карман пиджака. Хелена протянула руку и раскрутила бутылку. Она остановилась, указывая на Блейка.
— А можно не только исполнять желания, — спросила Хелена, — но и задавать вопросы?
— Можешь задать мне вопрос, — ответил ей Блейк, — если хочешь.
— Ты уже давно трахаешься с Наоми?
Наоми засмеялась:
— Как ты узнала?
Блейк подвинулся ближе к Наоми, и она взяла его за руку.
— Ну, вообще-то, — начал он, — в первый раз это случилось много лет назад. Но это был единственный раз, по крайней мере до прошлой ночи.
Наоми поцеловала его. Блейк раскрутил бутылку. Она указала на Мартина.
— Поцелуй Наоми, — сказал ему Блейк.
— Да брось, Блейк, я не могу.
— Почему?
— Не в твоем присутствии. Теперь, когда вы с ней…
— Почему бы и нет? Хелена только что это сделала.
— Но это другое дело. Ты сам сказал. Девчонки не считаются.
— Друзья тоже не считаются. Да прекрати, Мартин, нам не нужно ничего особенно страстного. Просто хороший дружеский поцелуй.
Мартин посмотрел на Наоми. Она ободряюще улыбнулась, он подошел к ней, и они стали целоваться. Как обычно, от нее пахло мятной жвачкой. Он первым от нее отстранился и наклонился, чтобы крутнуть бутылку. Та дважды обернулась и указала на Ленни.
Все молчали. Потом Блейк, хихикнув, предложил:
— Слабо поработать над своей сестрицей язычком?
Мартин почувствовал внутри ужасное напряжение. События частенько принимали подобный оборот, когда они тусовались вместе с Ленни, Наоми и их друзьями, но он не мог припомнить случая, чтобы нечто, настолько же безобразное, происходило прежде. Конечно, Блейк просто вел себя как пьяный наглый придурок, но атмосфера вечеринки уже приобрела другой привкус, а, зная, что Ленни и Наоми не из тех, кто пасует в подобных ситуациях, он напряженно смотрел на Ленни и ждал, что произойдет.
Элисон лежала поперек гостиничной кровати, обняв телефон.
— Да, конечно, смешное название. — Она замолчала, слушая, что скажет мать. — Нет, я собираюсь переехать куда-нибудь подешевле через пару дней, просто захотелось сделать себе что-то приятное.
Она снова замолчала, слушая.
— Просто вся редакция только и говорила об этом месте. В Лондоне всегда так. Есть одна модная гостиница, один модный ресторан, один модный клуб. — Снова молчание. — Сложно объяснить, какой он. Вроде намеренно безвкусный. Нет, не думаю, что тебе понравится.